• Tartalom

154/1992. (XI. 25.) Korm. rendelet

154/1992. (XI. 25.) Korm. rendelet

a magyar—szlovén nemzetközi közúti személy- és áruszállítások szabályozásáról szóló Egyezmény kihirdetéséről

1992.11.25.

[Az Egyezmény jóváhagyásáról szóló jegyzékváltás 1992. május hó 26. napján megtörtént.]

1. §


A Kormány a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között Budapesten, 1992. február 14-én aláírt, a nemzetközi közúti személy- és áruszállítások szabályozásáról szóló Egyezményt e rendelettel kihirdeti.

2. §


Az Egyezmény hivatalos magyar nyelvű szövege a következő:,,

EGYEZMÉNY
a Magyar Köztársaság Kormánya
és a Szlovén Köztársaság Kormánya között
a nemzetközi közúti személy- és áruszállítások szabályozásáról


A Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya (a továbbiakban: Szerződő Felek)
ATTÓL AZ ÓHAJTÓL VEZÉRELVE, hogy megkönnyítsék a két ország közötti és a területükön áthaladó személy- és áruforgalmat,
ELISMERVE az áruk és szolgáltatások szabad mozgását segítő európai liberalizációs folyamatok jelentőségét,
FONTOSNAK TARTVA, hogy e liberalizációs folyamatok a két ország közötti közúti fuvarozások terén is erősödjenek,
ABBÓL KIINDULVA, hogy a közúti forgalom elősegítése céljából a közúti összeköttetések és a határátmenetek megfelelő szintű kiépítését mindkét Fél kiemelt feladatnak tekinti,
SZEM ELŐTT TARTVA a környezetvédelem és a közúti forgalombiztonság elsődleges szempontjait, beleértve a környezetkímélő szállítások előterjesztésének fontosságát,
a következőkben állapodtak meg:
I. RÉSZ

1. Cikk

Fogalommeghatározások


Jelen Egyezményben a
— fuvarozó: olyan természetes vagy jogi személy, aki a Magyar Köztársaságban, illetve a Szlovén Köztársaságban a vonatkozó belső jogszabályokkal összhangban, díj ellenében vagy saját számlára közúti fuvarozást végez;
— gépjármű:
— — személyszállítás esetén: autóbusz vagy bármely gépi meghajtású közúti jármű, amelyet személyszállításra gyártottak vagy a műszaki követelmények szerint alakítottak ki, és amely a vezetőt is beleértve több mint kilenc személy szállítására alkalmas, valamint a csomagok szállítására szolgáló pótkocsi,
— — áruszállítás esetén: bármely gépi meghajtású közúti jármű, amelyet áru szállítására gyártottak vagy a műszaki követelmények szerint alakítottak ki, beleértve bármely ahhoz kapcsolt pótkocsit vagy félpótkocsit,

és amelyet, de legalább a vontatót valamelyik Szerződő Fél területén tartanak nyilván;
— menetrend szerinti személyszállítás: olyan szolgáltatás, amely személyek szállítását meghatározott gyakorisággal és meghatározott útvonalon látja el, amelynek során előre meghatározott megállási pontokon utasok felvehetők és lerakhatók.
A menetrend szerinti járatot előre meghatározott és közzétett menetrend és fuvardíj alapján kell működtetni;
— nem menetrend szerinti (különjárati) személyszállítás: a különjárati személyszállítás, amelynek során ugyanaz a jármű szállítja az utasok ugyanazon csoportját az egész útvonalon és visszaszállítja őket a kiindulási helyre, vagy kifelé utasokat szállít és üresen jön vissza;
— ingajárati személyszállítás: olyan szolgáltatás, ahol ismétlődő oda- és visszaút során utasok előre kialakított csoportjait szállítják egyetlen kiinduló pontról egyetlen végpontig;
— cabotage forgalom: olyan fuvarozás, amelyet az egyik Szerződő Fél fuvarozója végez a másik Szerződő Fél területén fekvő kiinduló és végpont között.

2. Cikk


1. Jelen Egyezmény rendelkezései a Magyar Köztársaság és a Szlovén Köztársaság közötti, továbbá bármelyikük területén áthaladó és harmadik országba irányuló díj ellenében vagy saját számlára, a Szerződő Felek egyikében bejegyzett gépjárművel végzett nemzetközi közúti személy- és áruszállításra terjednek ki.
2. Jelen Egyezmény rendelkezései nem érintik a két ország azon jogait vagy kötelezettségeit, amelyeket a rájuk már kötelező erejű egyezmények, megállapodások vagy jogszabályok rögzítenek.

3. Cikk


1. A jelen Egyezmény végrehajtásának ellenőrzése és a felmerülő vitás kérdések mielőbbi rendezése céljából a két Szerződő Fél Vegyesbizottságot hoz létre, amely az illetékes hatóságok képviselőiből áll.
2. A Szerződő Feleket illetékes hatóságként magyar részről a Magyar Köztársaság Közlekedési, Hírközlési és Vízügyi Minisztériuma, szlovén részről a Szlovén Köztársaság Közlekedési és Hírközlési Minisztériuma képviseli.
II. RÉSZ

SZEMÉLYSZÁLLÍTÁS

4. Cikk

Utasok szállítása


1. Az autóbusszal végzett menetrend szerinti személyszállításra a Szerződő Felek illetékes hatóságai közötti megegyezés jogosít.
2. A menetrend szerinti kétoldalú és tranzit személyszállítás engedélyezésére vonatkozó, általuk már jóváhagyott kérelmeket a Szerződő Felek illetékes hatóságai a lehető legrövidebb időn belüli elbírálás céljából megküldik egymásnak.
E kérelemnek tartalmaznia kell:
— a fuvarozó (cég) megnevezését és címét,
— a választott útvonalat,
— a menetrendet,
— a viteldíjakat,
— az utasok felvételére és lerakására szolgáló megállási pontokat,
— a szállítás tervezett időszakát és gyakoriságát.
3. A menetrend szerinti járatok üzemeltetésére a Szerződő Felek illetékes hatóságai az útvonal területükre eső szakaszára, illeték- és díjmentesen adják ki az engedélyokiratot.

5. Cikk


1. Nem szükséges személyszállítás esetén engedély:
a) a nem menetrend szerinti autóbuszjáratok zártajtós üzemeltetéséhez, az utasok azonos csoportjának ugyanazon az autóbuszon történő szállításához, ha
— az utazás kiindulási és végpontja annak a Szerződő Félnek a területén van, ahol a gépjárművet bejegyezték, és az útvonalon új utasok felvételére nem kerülhet sor és az autóbuszon lévő utasok nem szállhatnak le,
— az utazás kiindulási pontja annak a Szerződő Félnek a területén van, ahol a gépjárművet bejegyezték, végpontja pedig a másik Szerződő Fél területén található, feltéve, ha a gépjármű az utóbbi országot üresen hagyja el;
b) meghibásodott gépjármű másik gépjárművel történő helyettesítéséhez.
2. Az 1. a) pontban megjelölt szállítások esetén a vezetőnek utaslistával és menetlevéllel kell rendelkeznie.
3. Külön engedély szükséges
a) ingajárati személyszállításnál, ideértve azokat a járatokat, ahol azonos kiinduló és érkezési pontok között több járatot szerveznek, melyek során az első alkalommal üresen lép be a másik Szerződő Fél területére;
b) a másik Szerződő Fél területéről a bejegyzés szerinti országba történő utasszállításhoz;
c) minden egyéb, nem menetrend szerinti autóbuszközlekedéshez.
III. RÉSZ

ÁRUSZÁLLÍTÁS

6. Cikk


1. A két Szerződő Fél közötti, a bármelyikük területén áthaladó, továbbá a harmadik országba irányuló, illetve onnan kiinduló fuvarozások számát a Felek nem korlátozzák.
2. Az 1. pontban megjelölt engedélymentesség a visszafuvarozásra is kiterjed.

3. A határátlépéseknél a veszélyes és gyorsan romló árukat szállító gépjárművek kezelését a Szerződő Felek érintett szervei gyorsított ütemben végzik.

7. Cikk

Gépjárművek tömege, méretei
és műszaki követelményei


1. A gépjárművek tömegét, méreteit és azok műszaki állapotát illetően a Szerződő Felek kötelezik magukat arra, hogy a másik Szerződő Fél területén bejegyzett gépjárművekre nem alkalmaznak szigorúbb előírásokat, mint a saját területükön bejegyzettekre.

2. Ha a fuvarműveletet végző gépjármű vagy a járműszerelvény tömege, illetve méretei meghaladják a másik Szerződő Fél által meghatározott értéket, a fuvarozás megkezdése előtt külön engedélyt kell beszerezni az utóbbi Szerződő Fél illetékes hatóságától.

3. Amennyiben a jelen Cikk 2. pontjában foglaltak elvégzésére kiadott engedély rögzíti az útvonalat, úgy a fuvarműveletet csak azon az útvonalon lehet elvégezni.
IV. RÉSZ

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

8. Cikk

Cabotage


A cabotage fuvarozás kölcsönösségi alapon nem engedélyezett, hacsak a Szerződő Felek erről külön megállapodásban másképp nem rendelkeznek.

9. Cikk

Az Egyezmény megszegése


1. Amennyiben az egyik Szerződő Fél fuvarozója a másik Szerződő Fél területén való tartózkodása során megsérti az Egyezmény rendelkezéseit, az a Szerződő Fél, amelynek területén a szabálysértés történt
a) figyelmeztetésben részesítheti a fuvarozót;
b) az a) pontban foglaltakkal egy időben figyelmeztetheti a fuvarozót, hogy
I. a részére kiadott engedély visszavonásra kerülhet,
II. a tulajdonában lévő vagy általa üzemeltetett gépjárművek ideiglenes vagy állandó jellegű kitiltását eredményezheti annak a Szerződő Félnek a területéről, ahol a szabálysértés történt;
c) közleményt adhat ki az ilyen visszavonásról.

2. E Cikk rendelkezései nem befolyásolják azon Szerződő Fél hatóságainak bármely törvényes eljárását, ahol a szabálysértést elkövették.

10. Cikk

A jegyzőkönyv


1. A Szerződő Felek jegyzőkönyvben rögzítik az Egyezmény alkalmazásának részletes szabályait, melyet az Egyezménnyel egyidejűleg írnak alá.

2. A 3. Cikknek megfelelően létrehozott Vegyesbizottság jogosult az említett jegyzőkönyv kiegészítésére annak érdekében, hogy az alkalmazkodjék a nemzetközi árufuvarozási rendszer alakulásához, és segítse annak fejlődését.

11. Cikk

Hatálybalépés és felmondás


1. A Szerződő Felek diplomáciai úton értesítik egymást az Egyezmény hatálybaléptetését célzó intézkedések megtételéről. Az Egyezmény az ilyen értesítések közül a későbbi kézhezvételét követő harmincadik napon lép hatályba.

2. Az Egyezmény bármely Szerződő Fél felmondásáról szóló, diplomáciai úton megküldött értesítést követő hat hónapig hatályban marad.

Készült Budapesten, 1992. február 14-én, két eredeti példányban, magyar és szlovén nyelven, mindkét példány egyaránt hiteles.
(Aláírások)''

3. §

(1) Ez a rendelet kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit 1992. június 26. napjától kell alkalmazni.

(2) A rendelet végrehajtásáról — a pénzügyminiszterrel egyetértésben — a közlekedési és vízügyi1 miniszter gondoskodik.

1

Az időközi szervezeti változásoknak megfelelő szöveg.

  • Másolás a vágólapra
  • Nyomtatás
  • Hatályos
  • Már nem hatályos
  • Még nem hatályos
  • Módosulni fog
  • Időállapotok
  • Adott napon hatályos
  • Közlönyállapot
  • Indokolás
Jelmagyarázat Lap tetejére