• Tartalom

10/2006. (BK 5.) BM utasítás

10/2006. (BK 5.) BM utasítás*

a második generációs Schengeni Információs Rendszerhez és a Vízum Információs Rendszerhez történő csatlakozás előkészítéséről*

2006.03.01.
A második generációs Schengeni Információs Rendszerhez, valamint a Vízuminformációs Rendszerhez történő csatlakozás érdekében a teljes körű schengeni együttműködésben való részvételhez szükséges informatikai és távközlési feltételek biztosítására kiadom az alábbi
utasítást:
1. A második generációs Schengeni Információs Rendszerhez (a továbbiakban: SIS II), valamint a Vízuminformációs Rendszerhez (a továbbiakban: VIS) történő csatlakozásra való felkészülés előkészítése a Magyarország teljes jogú schengeni csatlakozása érdekében szükséges felkészülési feladatok végrehajtásáról szóló 33/2005. (BK 19) BM utasítás (továbbiakban: BM utasítás) és ezen utasítás alapján történik.
2. A SIS II Nemzeti Hivatal feladatait a BM Központi Adatfeldolgozó, Nyilvántartó és Választási Hivatal (továbbiakban: BM Központi Hivatal) látja el. A BM Központi Hivatal biztosítja az illetékes hatóságok VIS-hez való hozzáférését és ellátja a VIS technikai közreműködői feladatait. A VIS-hez kapcsoló adatkezelési, igazgatás-fejlesztési feladatokat a BM Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal látja el. A SIRENE Hatóság feladatait az ORFK Nemzetközi Bűnügyi Együttműködési Központ látja el.
3. A kiegészítő információk cseréjét biztosító – az Országos Rendőr-főkapitányság szervezeti keretében működő – SIRENE Iroda informatikai támogatását a SIS II magyar nemzeti rendszer központi alkalmazásával egyidejűleg kell megvalósítani.
4. A SIS II-höz, valamint a VIS-hez való csatlakozás nemzeti feltételeinek megteremtése érdekében szükséges informatikai és távközlési (a továbbiakban: informatikai) felkészülési feladatokat ezen utasítás 1. melléklete tartalmazza.
5. Az informatikai felkészülés során a tervezést, az irányítást, a koordinációt, a döntéshozatalt, az ellenőrzést és a beszámolást a schengeni csatlakozásra történő felkészüléshez kapcsolódó feladatok hatékony végrehajtására kialakított projektszervezetben, az annak működését szabályozó Projekt Alapító Dokumentumban foglaltak szerint kell végezni.
6. Az informatikai feltételek megteremtéséhez szükséges beszerzések, beruházások, az informatikai fejlesztések és a kapcsolódó szolgáltatások pénzügyi forrása a Schengen Alap, amely a vonatkozó jogszabályok, a BM utasításban meghatározott eljárás, a Schengen Alap Működési Kézikönyv előírásai és a Belügyminisztérium tárgyévi költségvetési fejezeti kezelésű előirányzatainak felhasználására vonatkozó Szabályzat előírásai szerint használható fel.
7. Ezen utasításban, illetve az informatikai felkészülés során keletkezett dokumentumok kidolgozása és alkalmazása során a használt fogalmak jelentését és az alkalmazandó rövidítéseket 2. melléklet tartalmazza.

8. A BM utasítás 15. pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
„15. A SIS II informatikai megvalósítása a „Rendvédelmi információs rendszer kialakítása Magyarországon – Megvalósíthatósági tanulmány a Schengeni Információs Rendszer (SIS II) magyar kapcsolódására” című dokumentum figyelembevételével, intézményi felelősségi rendben történik. A nemzeti képviselő (projektmenedzser) figyelemmel kíséri az uniós és hazai informatikai felkészülést, állandó nemzeti képviselőként aktívan részt vesz a Bizottság SIS II-es migrációval és integrációval foglalkozó fórumain, valamint az információk közvetítésével segíti Magyarország integrációs felkészülését.”

9. A BM utasítás 1. melléklet II. fejezet 29. pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
„29. A Konzuli Információs Rendszer hardver átalakításának figyelemmel kísérése a VIS és a SIS II információs rendszerekhez kapcsolódó informatikai fejlesztések figyelembevételével az összhang biztosítása érdekében.
Felelős:    Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
    főigazgatója
    BM Informatikai Főosztály vezetője
Határidő:    folyamatos, a közösségi rendszerfejlesztés
    függvényében”

10. Ezen utasítás a közzététele napján lép hatályba, ezzel egyidejűleg a BM utasítás 1. melléklet II. fejezet 24. pontja, valamint a VII. fejezet 56-58. pontja hatályát veszti.

Dr. Lamperth Mónika s. k.,
belügyminiszter

1. melléklet a 10/2006. (BK 5.) BM utasításhoz*

A SIS II-höz, valamint a VIS-hez történő csatlakozás nemzeti feltételeinek megteremtése érdekében szükséges informatikai felkészülési feladatok
I. Jogi szabályozási koncepció kidolgozása

1. A SIS II-höz, valamint a VIS-hez történő csatlakozás jogi feltételeit megteremtő szabályozási koncepció kidolgozása a BM utasítás 1. melléklet 54. pontjában meghatározott feladat keretén belül.
Felelős:    közjogi helyettes államtitkár
    nemzetközi ügyekért felelős helyettes
    államtitkár
Határidő:    2006. március 1.
II. Igazgatásfejlesztési feladatok
1. Az NS.CP működésére vonatkozó igazgatási rendszerterv elkészítése az I.1. pontban meghatározott jogalkotási szabályozási koncepció alapján.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:    2006. május 30.

2. A SIRENE iroda működésére vonatkozó igazgatási rendszerterv elkészítése az I.1. pontban meghatározott jogalkotási szabályozási koncepció alapján.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
    országos rendőrfőkapitány
Határidő:     2006. május 30.

3. Az NV.CP működésére vonatkozó igazgatási rendszerterv elkészítése az I.1. pontban meghatározott jogalkotási szabályozási koncepció alapján.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
    Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
    főigazgatója
Határidő:     2006. május 30.

4. Az egyes érintett nemzeti rendszerek működésére vonatkozó igazgatási rendszerterv elkészítése az I.1. pontban meghatározott jogalkotási szabályozási koncepció, valamint az NS.CP, a SIRENE iroda, az NV.CP működésére vonatkozó igazgatási rendszertervekben foglaltak, valamint a schengeni csatlakozást követően elvárt feladatellátás figyelembevételével.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
    országos rendőrfőkapitány
    Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
    főigazgatója
Határidő:     2006. július 30.


III. SIS II Nemzeti rendszer központi részének kialakítása

1. Az NS.CP alkalmazás fejlesztése, amely magába foglalja a SIS II rendszerrel való adatkapcsolatot biztosító modul uniós követelmények szerinti kidolgozását, valamint a nemzeti rendszerekkel való adatkapcsolatot biztosító belső nemzeti interfész megvalósítását.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:     Belső nemzeti interfész specifikációjának
    elkészítése: 2006. április 30.
    A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. december 31.

2. Az NS.CP megbízható, biztonságos működéséhez szükséges infrastruktúra kialakítása.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:     2006. augusztus 15.
3. Az NS.CP működési környezetének kialakítása.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:     2006. szeptember 1.

4. A meglévő szervezeti keretek felhasználásával az NS.CP üzemeltetési feltételeinek megteremtése, beleértve a help desk és az üzemeltető személyzet biztosítását.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:     2006. december 31.


IV. SIRENE iroda ügyviteli rendszerének kialakítása

1. A SIRENE iroda komplex működését támogató informatikai rendszer (SIRENE rendszer) fejlesztése a SIRENE iroda bevonásával.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
    országos rendőrfőkapitány
Határidő:     A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. december 31.

2. A SIRENE rendszer megbízható, biztonságos működéséhez szükséges infrastruktúra kialakítása.
Felelős:     országos rendőrfőkapitány
    BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:     2006. augusztus 15.

3. A SIRENE rendszer működési környezetének kialakítása.
Felelős:     országos rendőrfőkapitány
    BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:     2006. szeptember 1.

4. A meglévő szervezeti keretek felhasználásával a SIRENE rendszer üzemeltetési feltételeinek megteremtése, beleértve a help desk és az üzemeltető személyzet biztosítását.
Felelős:     országos rendőrfőkapitány
Határidő:     2006. december 31.


V. VIS Nemzeti rendszer központi részének kialakítása

1. Az NV.CP alkalmazás kifejlesztése, beleértve a VIS-szel való adatkapcsolatot biztosító modul uniós követelmények szerinti kidolgozását, valamint a nemzeti vízum-nyilvántartással való adatkapcsolatot biztosító kommunikációs felület kialakítását.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
    BM Bevándorlási és Állampolgársági
    Hivatal főigazgatója
Határidő:     2006. december 31.

2. Az NS.CP és az NV.CP nemzeti szinten történő átjárhatóságának biztosítása.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:     2006. december 31.

3. Az NS.CP fejlesztése során kialakított infrastruktúrán az NV.CP működési környezetének kialakítása.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
    BM Bevándorlási és Állampolgársági
    Hivatal főigazgatója
Határidő:     2006. december 31.


VI. Nemzeti szakrendszerek továbbfejlesztése

1. Az elkészített igazgatási rendszertervek (II/1–II/4. pont) alapján a nemzeti szakrendszerek (forrásnyilvántartások) továbbfejlesztése szükséges az alábbiak szerint:
a) a beutazási és tartózkodási tilalom alatt állók nyilvántartásának infrastruktúra- és alkalmazásfejlesztése;
Felelős:     Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
    főigazgatója
    BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:     A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
b) a menekültügyi nyilvántartás esetében a menekültügyi hatóság SIS II és VIS adatlekérdezését biztosító, illetőleg az ügyviteli korszerűsítést eredményező alkalmazásfejlesztés;
Felelős:    Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
    főigazgatója
Határidő:     A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
c) a tartózkodási és letelepedési engedély nyilvántartás alkalmazásfejlesztése;
Felelős:     bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
    főigazgatója
    BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:     A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
d) a nemzeti vízumrendszer alkalmazás- és infrastruktúrafejlesztése;
Felelős:     Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
    főigazgatója
Határidő:     A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
e) Robotzsaru rendszer alkalmazás- és infrastruktúrafejlesztése;
Felelős:     országos rendőrfőkapitány
Határidő:     A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
f) a lőfegyver nyilvántartás alkalmazás- és infrastruktúrafejlesztése;
Felelős:     országos rendőrfőkapitány
Határidő:    A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
g) a körözési információs rendszer alkalmazás- és infrastruktúrafejlesztése;
Felelős:     országos rendőrfőkapitány
Határidő:    A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
h) a személyi azonosító igazolvány nyilvántartás és Okmánytár alkalmazásfejlesztése;
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:    A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
i) az útlevél nyilvántartás alkalmazásfejlesztése;
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:    A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
j) a vezetői engedély nyilvántartás és Okmánytár alkalmazásfejlesztése;
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:    A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
k) a személyi adat- és lakcímnyilvántartás alkalmazásfejlesztése (interface a SIRENE irányába);
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:    A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
l) az országos járműnyilvántartás alkalmazásfejlesztése;
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:    A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
m) a büntetőeljárás alá vontak nyilvántartásának alkalmazásfejlesztése;
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
Határidő:    A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.
n) a határellenőrzési és regisztrációs rendszer alkalmazás- és infrastruktúrafejlesztése.
Felelős:     Határőrség országos parancsnoka
Határidő:     A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.

2. A belső nemzeti interfészhez igazodóan az NS.CP-vel, illetőleg az NV.CP-vel való adatkapcsolatokat biztosító kommunikációs modulok kialakítása az egyes nemzeti szakrendszerekben.
Felelős:     az érintett nyilvántartások adatkezelői
Határidő:     A tesztelésre alkalmas rendszer kialakítása:
    2006. szeptember 30.
    A rendszer üzemkész állapotba helyezése:
    2006. november 1.

3. El kell készíteni a VI/1. pont a)-n) pontjaiban végrehajtott fejlesztések eredményeire épülő, a végfelhasználók oktatására és továbbképzésére vonatkozó képzési tervet és programot, és a képzéseket meg kell szervezni.
Felelős:     Szervezésért és lebonyolításért:
    BM Oktatási Főigazgatóság főigazgatója
    Oktatási tananyag elkészítéséért:
    az érintett nyilvántartások adatkezelői
Határidő:     Oktatási tananyag elkészítése:
    2006. november 30.
    Oktatás lebonyolítása: 2007. március 1.

4. A nemzeti szakrendszerek üzemeltetési feltételeinek biztosítása, a help desk és üzemeltető szervezet (tovább) fejlesztésével.
Felelős:     az érintett nyilvántartások adatkezelői
Határidő:     2006. szeptember 30.


VII. Hálózati infrastruktúra fejlesztése

1. A SIS II, valamint a VIS rendszerekhez történő kapcsolódás hálózati feltételeinek megteremtése; az EKG üzemeltetéséért felelős szervezettel való együttműködés az uniós hálózati végpont helyi kiépítésében.
Felelős:     BM TÁSZ főigazgatója
Határidő:     2006. november 30.

2. A SIS II-ben, valamint a VIS-ben érintett szervezetek adatbeviteli és lekérdezési végpontjainak és az NS.CP-NV.CP-t üzemeltető számítóközpontok közötti hálózati összeköttetés kiépítése és megerősítése.
Felelős:     BM TÁSZ főigazgatója
    érintett szervezetek vezetői
Határidő:     2006. szeptember 30.


VIII. SIS II és VIS Integráció

1. A magyar nemzeti rendszerek összekapcsolásának előkészítése a SIS II és a VIS kapcsolati ponttal, az informatikai rendszerek tesztelésének végrehajtása, az integrációs próbák elvégzése, továbbá az informatikai belső audit lefolytatásának biztosítása.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
    BM Bevándorlási és Állampolgársági
    Hivatal főigazgatója
Határidő:     2007. február 28.

2. A schengeni vívmányok teljes körű alkalmazására feljogosító határozatban megjelölt kezdő időpontban a magyar nemzeti rendszerek összekapcsolása a SIS II és a VIS kapcsolati ponttal és a teljes integrált működés megkezdése.
Felelős:     BM Központi Hivatal vezetője
    BM Bevándorlási és Állampolgársági
    Hivatal főigazgatója
Határidő:     2007. október 1.


IX. Adatbiztonság

1. Az ezen utasításban érintett nemzeti rendszerek adatkapcsolatainak informatikai biztonsági feltételeinek biztosítása:
– adatbiztonság,
– informatikai adatvédelem,
– archiválás, adat-visszaállítás,
– vírusvédelem.
Felelős:    érintett szervek vezetői
    BM TÁSZ főigazgatója
    BM Biztonsági Felügyelet vezetője
Határidő:     2006. szeptember 30.

2. melléklet a 10/2006. (BK 5.) BM utasításhoz*

Az informatikai felkészülés során keletkezett dokumentumok kidolgozása és alkalmazása során használandó rövidítések és jelentésük

1. Adatbiztonság: Olyan megoldások és szabályok összessége, amelyek az adatok nem nyilvános voltának (bizalmasságának), integritásának és rendelkezésre állásának megőrzésére irányulnak.

2. Adatfeldolgozás: Az adatkezelési műveletekhez kapcsolódó technikai feladatok elvégzése, függetlenül a műveletek végrehajtásához alkalmazott módszertől és eszköztől, valamint az alkalmazás helyétől.

3. Adatfeldolgozó: Az a természetes vagy jogi személy, illetve jogi személyiséggel nem rendelkező szervezet, aki vagy amely az adatkezelő megbízásából – beleértve a jogszabály rendelkezése alapján történő megbízást is – személyes adatok feldolgozását végzi.

4. Adatkezelés: Az alkalmazott eljárástól függetlenül az adatokon végzett bármely művelet vagy műveletek összessége, így például gyűjtése, felvétele, rögzítése, rendszerezése, tárolása, felhasználása, megváltoztatása, felhasználása, továbbítása, nyilvánosságra hozatala, összehangolása vagy összekapcsolása, zárolása, törlése és megsemmisítése, valamint az adatok további felhasználásának megakadályozása. Adatkezelésnek számít a fénykép-, hang- vagy képfelvétel készítése, valamint a személy azonosítására alkalmas fizikai jellemzők (például ujj- vagy tenyérnyomat, DNS-minta, íriszkép) rögzítése is.

5. Adatkezelő: Az a természetes vagy jogi személy, illetve jogi személyiséggel nem rendelkező szervezet, aki vagy amely az adatok kezelésének célját meghatározza, az adatkezelésre (beleértve a felhasznált eszközt) vonatkozó döntéseket meghozza és végrehajtja, vagy az általa megbízott adatfeldolgozóval végrehajtatja.

6. Alfanumerikus adat: Karaktereket, számokat és szimbólumokat tartalmazó adat.

7. Autentikáció: Az adatcsere során a kommunikációban résztvevő felek azonosítása.

8. Automatikus ujj- és tenyérnyomat azonosító rendszer: Ujj- és tenyérlenyomat nyilvántartó rendszer, amelyben a digitalizált ujjlenyomatok tárolása történik.

9. Autorizáció: Hozzáférés engedélyezése egy autentikált felhasználó számára.

10. Belső nemzeti interfész: Az NS.CP és a magyar nemzeti rendszerben érintett adatkezeléseket megvalósító forrásrendszerek közötti szabványos adatkapcsolatot biztosító felület.

11. BCU (Backup Central Unit): A Központi Rendszer tartalék komponensei, amelyek földrajzilag elkülönítettek a Központi Egységtől (CU) a magas rendelkezésre állás biztosítása érdekében.

12. Biometrikus adatok: Olyan érzékelhető testi és viselkedési jellemzők egyedi kombinációja (például az ujjlenyomatok, íriszkép, arc és hangfelvételek stb.), amelyek kiegészítő információkat szolgáltatnak egy természetes személy azonosításához.

13. BLEP – Backup Local End Point (Tartalék Lokális Végpont): A nemzeti rendszer tartalék kapcsolódási pontja a nemzeti interfészhez. A BLEP és a BLNI egymástól nem választhatóak el.

14. BNI (Backup National Interface): Egy olyan tartalék Nemzeti Interfész (NI), amelyet földrajzilag elkülönítve telepítenek abban az esetben, ha a Tagállamnak két nemzeti rendszere vagy két számítógépes központja van.

15. BLNI – Backup Local National Interface (Tartalék Lokális Nemzeti Interfész): A nemzeti interfész tagállami részének tartalék egysége.

16. BNS.CP (Backup National System Central Part): Az elkészülő SIS II nemzeti rendszer központi elemének tartalék egysége, amely az NS.CP-től földrajzilag eltérő helyen helyezkedik el.

17. BNV.CP (Backup National Visa System Central Part): Az elkészülő VIS nemzeti rész központi elemének tartalék egysége, amely az NV.CP-től földrajzilag eltérő helyen helyezkedik el.

18. CD - Central Domain (Központi Domain): A Rendszer Menedzselő Szervezet (SMO) felelősségi körébe tartozó hálózati elemek összessége.

19. CNI - Central National Interface (Központi nemzeti interfész): A nemzeti interfész központi része. A CNI végzi az autentikációt és az elő-autorizációt. A CNI egy tűzfalakkal védett Demilitarizált Zónában (DMZ) helyezkedik el.

20. CS - Central System (Központi Rendszer): Azon komponensek (hardver, szoftver, kommunikációs eszközök, stb.) összessége, amelyeket a központi szinten működő szolgáltatások segítése céljából fejlesztenek ki, telepítenek és működtetnek. A CS-t a CU a BCU, valamint a köztük lévő kommunikációs csatorna alkotja.

21. C.SIS - Central Schengen Information System (Központi SIS): A SIS I+ rendszer központi része.

22. CS.SIS (Central System of Schengen Information System): A második generációs Schengeni Információs Rendszer központi része, amelyhez a tagállamok nemzeti rendszerei csatlakoznak.

23. CS.VIS (Central System of Visa Information System): A Vízum Információs Rendszer központi eleme, amelyhez a tagállamok nemzeti rendszerei csatlakoznak.

24. CU - Central Unit (Központi Egység): A Központi Rendszer elsődleges komponensei, amelyek földrajzilag elkülönítettek a BCU-tól a magas rendelkezésre állás biztosítása érdekében.

25. DD - Data Dictionary (Adatszótár): A SIS II és a VIS rendszerekben kezelt adatokat leíró átfogó dokumentumok.

26. Felhasználó: Olyan személy vagy hatóság, amely a SIS-hez és/vagy a VIS-hez kapcsolódik.

27. Figyelmeztetés: Egy komponens jelzése arra vonatkozóan, hogy valamilyen esemény emberi beavatkozást vagy visszaigazolást igényel.

28. Figyelmeztető jelzés: A SIS II-be bevitt adatok halmaza, amely a hatáskörrel rendelkező hatóságok számára lehetővé teszi, hogy egy meghozandó egyedi intézkedésre tekintettel egy személyt vagy tárgyat azonosítsanak.

29. Form: Elektronikus űrlap, amelyen a SIRENE irodák különböző kiegészítő, találati információkat küldenek másik SIRENE iroda részére.

30. ICD (Interface Control Document): Azon specifikációk és folyamatok gyűjteménye, amelyek a Nemzeti Rendszer (NS) és a Központi Rendszer (CS) közötti kommunikációt definiálják mind a SIS II, mind a VIS esetében.

31. IPSEC (IP-biztonság): Az IP-biztonság egy nyílt szabványokból álló keretrendszer, amely kriptográfiai biztonsági szolgáltatások segítségével teszi lehetővé a biztonságos személyes kommunikációt az Internet Protocol-t (IP) használó hálózatokon.

32. Kiegészítő adat: A SIS II központi rendszerében tárolt és a SIS II figyelmeztető jelzésekkel összefüggő adat, amely a hatáskörrel rendelkező hatóságok számára a megfelelő intézkedés meghozatalához szükséges.

33. Kiegészítő információ: A SIS II központi rendszerében nem tárolt, de a SIS II figyelmeztető jelzésekkel összefüggő információ, amely a meghozandó intézkedésekkel kapcsolatban szükséges.

34. LEP - Local End Point (Lokális Végpont): A nemzeti rendszer kapcsolódási pontja a nemzeti interfészhez. A LEP és az LNI egymástól nem választhatóak el.

35. LNI - Local National Interface (Lokális nemzeti interfész): A nemzeti interfész tagállami része.

36. Multimédiás adatok: Nem alfanumerikus adatok (képek, fényképek, stb.)

37. NC - National Copy (Nemzeti másolat): A SIS II Központi Rendszerében tárolt adatok (vagy egy részük), amelyet a Nemzeti Rendszer tárol és rendszeresen frissít a CS.SIS-ből kapott jelzések alapján.

38. ND - National Domain (Nemzeti domain): A tagállamok saját felelősségi körébe tartozó elemek összessége.

39. NI - National Interface (Nemzeti interfész): Azon hardverek és szoftverek összessége, amelyeket központi szinten fejlesztenek és a Tagállamok számára szállítanak. A központi domain-be való belépési pontként szolgál, és lehetővé teszi a nemzeti és a központi rendszer közötti információcserét.

40. NS - National System (Nemzeti Rendszer): A nemzeti domain-en belüli elemek a nemzeti hatóságok felelőssége alatt.

41. N.SIS - National SIS (Nemzeti SIS): A SIS I+ környezetben a SIS I+ nemzeti része, amely a tagállamoknál került elhelyezésre, és nemzeti felelősségi körbe tartozik.

42. NS.App (National System Application): Az NS.CP üzleti logikája, amely többek között felelős az üzenettranszferért és a tranzakciós naplók elhelyezéséért.

43. NS.CP (National System Central Part): Az elkészülő SIS II nemzeti rendszer központi eleme, amely biztosítja a magyarországi nemzeti rendszerek számára a CS.SIS rendszerbe történő adattovábbítás, valamint az abból való adatlekérdezés lehetőségét.

44. NS.DB (National System Database): Az NS.CP adatbázisa, amely tartalmazza az adminisztrációs és naplóinformációkat.

45. NS.SIS (National System of Schengen Information System): Az elkészülő SIS II nemzeti eleme. Magában foglalja az NS.CP-t, a Sirene Ügyviteli Rendszert valamint az érintett nemzeti rendszereket és hálózati kapcsolatokat.

46. NS.VIS (National System of Visa Information System): A fejlesztés alatt álló új vízumrendszer nemzeti része.

47. NV.CP (National Visa System Central Part): Az elkészülő VIS nemzeti részének központi eleme, amely biztosítja a magyarországi nemzeti rendszerek számára a CS.VIS rendszerbe történő adattovábbítás, valamint az abból való adatlekérdezés lehetőségét.

48. NVR (National Visa Registration): Nemzeti Vízumnyilvántartás

49. Schengeni Információs Rendszer (SIS): A SIS olyan információs rendszer, amelyet a Schengeni Egyezmény alapján hoztak létre, és amely lehetővé teszi a tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságai számára, hogy információk kicserélése révén együttműködjenek egy belső határok ellenőrzése nélküli térség létrehozása érdekében anélkül, hogy e területen veszélyeztetnék a biztonság szintjét. A SIS lehetővé teszi e hatóságok számára, hogy egy automatikus lekérdezési eljáráson keresztül, más tagállamok által személyekre és tárgyakra kiadott figyelmezető jelzésekre vonatkozó információkhoz jussanak hozzá.

50. Schengen Katalógus: A Európai Bizottság által kiadott dokumentum-gyűjtemény, amely a SIS I+ használata alapján a SIS II használata során is alkalmazandó eljárásokat, ajánlásokat és korábban is részes tagállamok legjobb gyakorlatait tartalmazza.

51. SIRENE iroda: A tagállamok által kijelölt hatóság, amelyen keresztül a figyelmeztető jelzések bevitelével összefüggésben szükséges minden olyan kiegészítő információ kicserélése történik, amely lehetővé teszi a megfelelő intézkedések megtételét, amennyiben azon személyeknél, illetve tárgyaknál, amelyek vonatkozásában a Schengeni Információs Rendszerbe adatbevitel történt, az e rendszerben végrehajtott lekérdezések eredménye találatot jelez. Ellenőrzi a SIS II-be bevitt információk minőségét.

52. SIRENE kézikönyv: A SIRENE iroda működését leíró dokumentum, amely meghatározza az irodával kapcsolatos követelményeket, valamint bemutatja az iroda működését leíró folyamatokat, amelyeket a kiegészítő információk végfelhasználók felé történő továbbítása esetén végeznek további intézkedések foganatosítása érdekében.

53. SIRENE Rendszer: A SIRENE iroda tevékenységét támogató informatikai megoldás.

54. SIS I+: A SIS jelenleg működő implementációja.

55. SIS II: A SIS új generációja (második generációs Schengeni Információs Rendszer), amely lehetővé teszi az új tagállamok integrálását a rendszerbe, az új technológiákkal történő bővítést és újabb adattípusok kezelését.

56. SIS II Nemzeti Hivatal: A tagállam által kijelölt hivatal, amely a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létesítéséről, működtetéséről és felhasználásáról szóló tanácsi határozat, illetve európai parlamenti és tanácsi rendelet rendelkezéseivel összhangban biztosítja a hatáskörrel rendelkező hatóságok hozzáférését a SIS II-höz.

57. SISNET: A SIS I+, a SIRENE irodák és a VISION rendszer által használt adatkommunikációs hálózat.

58. SLA - Service Level Agreement (Szolgáltatási szint megállapodás): Szolgáltatási szinteket rögzítő megállapodás, amely kitér a szolgáltatás minőségét meghatározó, mérhető paraméterekre, amelyek a felek közötti elszámolás alapjául szolgálnak.

59. sTESTA: A TESTA hálózat biztonsági szempontból továbbfejlesztett, megerősített verziója, amely olyan kommunikációs csatornát biztosít a közigazgatás számára az EU-n belül, amelyen keresztül az elektronikus adattovábbítás hitelesen és titkosított módon folyhat. A SIS II és VIS adatok kommunikációját szolgálja.

60. TESTA (Trans European Services for Telematics between Administrations): Zárt hálózat, amely lehetőséget biztosít a közigazgatás számára a modern telekommunikációs szolgáltatások igénybevételére a többi közigazgatási szervvel való kapcsolattartás során, Európa szerte.

61. Végfelhasználó: Olyan személy, aki autorizált a rendszer használatára. A végfelhasználók irányítása az érintett Tagállamok felelőssége.

62. VIS - Visa Information System (Vízum Információs Rendszer): Vízumokkal kapcsolatos információk tagállamok közötti cseréjét biztosító rendszer, amelyhez az egyes tagállamok csatlakoznak.

63. VISION – Visa Inquiry Open Border Network: Valamennyi schengeni tagállam külügyminisztériuma rendelkezik saját VISION irodával. Rajtuk keresztül történik az üzenetek cseréje, amelyet a Schengeni Végrehajtási Egyezmény 17. Cikk (2) bekezdése ír elő a vízumellenőrzésekkel kapcsolatos, a Közös Konzuli Utasításban megfogalmazott esetekre.

*

A 2006. évi Belügyi Közlöny 6. számában megjelent helyesbítésnek megfelelő szöveg.

*

Az utasítást utóbb a 10/2008. (IK 2.) IRM – ÖTM együttes utasítás 1. pontja hatályon kívül helyezte 2008. február 15. napjával.

*

A 2006. évi Belügyi Közlöny 6. számában megjelent helyesbítésnek megfelelő szöveg.

*

A 2006. évi Belügyi Közlöny 6. számában megjelent helyesbítésnek megfelelő szöveg.

  • Másolás a vágólapra
  • Nyomtatás
  • Hatályos
  • Már nem hatályos
  • Még nem hatályos
  • Módosulni fog
  • Időállapotok
  • Adott napon hatályos
  • Közlönyállapot
  • Indokolás
Jelmagyarázat Lap tetejére