• Tartalom

142/2007. (HK 1/2008.) HM utasítás

142/2007. (HK 1/2008.) HM utasítás

a nemzetközi kapcsolattartással összefüggő feladatok végrehajtásáról*

2008.01.01.
A honvédelemről és a Magyar Honvédségről szóló 2004. évi CV. törvény 52. § (1) bekezdésének e)–f) pontja alapján a nemzetközi katonai kapcsolattartással összefüggő feladatok végrehajtásáról az alábbi utasítást adom ki:

I. Általános rendelkezések
1. § (1) Az utasítás hatálya kiterjed a Honvédelmi Minisztériumra (a továbbiakban: HM), a honvédelmi miniszter alárendeltségébe, közvetlen irányítása és fenntartói irányítása, továbbá közvetlen felügyelete alá tartozó szervezetekre, valamint a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai szervezeteire.

(2) A Magyar Köztársaság Katonai Felderítő Hivatala (a továbbiakban: MK KFH) és a Magyar Köztársaság Katonai Biztonsági Hivatala (a továbbiakban: MK KBH) a nemzetközi együttműködésben a nemzetbiztonsági szolgálatokról szóló 1995. évi CXXV. törvény által előírt irányítási és vezetési rendnek megfelelően, a jelen utasítás figyelembevételével, Szervezeti és Működési Szabályzataik, valamint a főigazgatók által kiadott utasítások, rendelkezések alapján végzik feladataikat. A nemzetközi kapcsolatokban a HM szervezetei, illetőleg az MH katonai szervezetei, valamint az MK KFH és az MK KBH kölcsönösen együttműködnek egymással.


II. A nemzetközi együttműködés szervezeti és hatásköri szabályai
2. § (1) A HM szervezetei és szervei, valamint az MH katonai szervezetei ezen utasítás szabályai szerint vesznek részt a szakirányú feladataik nemzetközi kapcsolatrendszer keretében történő végrehajtásában.

(2) Ezen utasítás alkalmazásában:
a) Kétoldalú együttműködés: két állam, vagy központi szervezeteik megállapodása alapján folytatott nemzetközi kapcsolattartás;
b) Multilaterális együttműködés: a nemzetközi kapcsolattartás azon formája – a (3) bekezdésre figyelemmel – , amely egy adott témában legalább három vagy több ország együttműködése, valamint nemzetközi szervezetben való magyar részvétel;
c) ,,Kétoldalú Nemzetközi Együttműködési Terv” (a továbbiakban: KNET): a konkrét kétoldalú programok adatait, jellemzőit tartalmazó munkaokmány;
d) ,,Multilaterális Együttműködési Terv” (a továbbiakban: MET): a konkrét multilaterális programok adatait, jellemzőit tartalmazó munkaokmány;
e) ,,szakmai felügyeletet gyakorló”: a HM védelempolitikai szakállamtitkár (a továbbiakban: HM VPSZÁT), aki a keretgazdák részére meghatározza a honvédelmi miniszter által kitűzött politikai célok elérését szolgáló nemzetközi feladatokkal kapcsolatos prioritásokat, valamint a szakmai feladatok végrehajtásával kapcsolatos beszámolás módját és rendjét;
f) ,,szakmai főfelelős”: az adott szakmai területet irányító, felügyeletet ellátó vezető: a HM államtitkára (a továbbiakban: HM ÁT), a HM kabinetfőnöke, a HM szakállamtitkárok és a HM Honvéd Vezérkar főnöke (a továbbiakban: HM HVKF);
g) ,,keretgazda szervezet”: a kétoldalú együttműködés tekintetében a HM Nemzetközi Együttműködési Főosztály (a továbbiakban: HM NEF), a multilaterális együttműködés tekintetében a HM Védelempolitikai Főosztály (a továbbiakban: HM VPF), amely szervezetek a tárca aktuális 10 éves erőforrás és költségterve, a felügyeleti jogkört gyakorló iránymutatása, valamint a szakmai főfelelősök által megfogalmazott igények alapján összeállítja a tárca éves kétoldalú, illetve multilaterális tervét, továbbá elkészíti az azokkal kapcsolatos igényszerinti adatszolgáltatásokat és éves beszámolókat;
h) ,,programfelelős szerv”: a HM szervezetei és szervei, valamint az MH katonai szervezetek, amelyek a saját és alárendeltjei vonatkozásában felelősek a nemzetközi kapcsolattartás koordinálásáért és végrehajtásáért;
i) ,,végrehajtó szerv”: a feladat végrehajtását végző szervezet.

(3) Multilaterális együttműködés területei:
a) NATO együttműködés:
– Részvétel NATO bizottságokban;
– Partnerségi együttműködés;
– Együttműködés NATO parancsnokságokkal;
b) EU, EDA (European Defence Agency) együttműködés;
c) ENSZ együttműködés;
d) EBESZ együttműködés;
e) Regionális együttműködés;
– V–4;
– RACVIAC
– Egyéb.

(4) A honvédelmi tárca nemzetközi kapcsolattartásának tervezését, koordinálását a HM Szervezeti és Működési Szabályzatában (a továbbiakban: HM SZMSZ) meghatározott feladat- és felelősségi körüknek megfelelően – a főbb szakterületenként – az alábbi szervek végzik:
a) a kétoldalú együttműködés egészét érintő koordinációs feladatokat, a HM felső vezetők (az állami vezetők, a kabinetfőnök, a HM HVKF és helyettese1) kétoldalú nemzetközi programjai tervezését, valamint azok előkészítésének és végrehajtásának koordinálását a HM NEF;
b) a (3) bekezdés szerinti multilaterális együttműködés egészét érintő koordinációs feladatokat, a felső vezetők (az állami vezetők, a kabinetfőnök, a HM HVKF és helyettese) multilaterális nemzetközi programjai előkészítését, valamint azok tervezésének és végrehajtásának koordinálását a HM VPF;
c) a NATO, a partnerségi, valamint a két- és többoldalú gyakorlatokkal illetve kiképzésekkel kapcsolatos feladatokat a HM Hadműveleti és Kiképzési Főosztály (a továbbiakban: HM HKF);
d) az európai fegyverzetkorlátozási, leszerelési, valamint a nemzetközi biztonságpolitikai szerződések, megállapodások és egyéb dokumentumok végrehajtásának tárcaszintű feladatait alapvetően a HM VPF; a gyakorlati feladatok végrehajtása érdekében a külföldi társszervezetekkel, valamint a NATO és az EBESZ végrehajtást koordináló testületeivel történő együttműködést – a 29/2007. (HK 6.) HM utasítás figyelembevételével – az MH Műveleti Központ (a továbbiakban: MH MK);
e) a non-proliferációs szerződések, egyezmények, megállapodások és dokumentumok végrehajtásához kapcsolódó feladatokat a HM VPF;
f) a külföldi képzésekkel, tanfolyamokkal és továbbképzésekkel (a továbbiakban együtt: tanfolyamok) kapcsolatos feladatokat a HM Személyzeti Főosztály (a továbbiakban: HM SZEF);
g) a tudományos tevékenységgel kapcsolatos feladatokat a HM Kommunikációs és Toborzó Főosztály;
h) a kereskedelmi, haditechnikai együttműködési programokkal kapcsolatos feladatokat a HM védelmi tervezési és infrastrukturális szakállamtitkár (a továbbiakban: HM VTISZÁT), az általa kijelölt programfelelős szervek útján;
i) a külföldön végrehajtandó ellenőrzésekkel kapcsolatos programok tervezésének a koordinációját a HM Központi Ellenőrzési és Hatósági Hivatal;
j) a HM Tábori Lelkészi Szolgálat nemzetközi kapcsolatainak, zarándoklatainak szakmai felügyeletét a HM ÁT;
k) az a)–j) pontokban fel nem sorolt egyéb nemzetközi feladatokat a HM VPSZÁT az általa kijelölt programfelelős szervezet útján.

(5) A nemzetközi kapcsolattartásból származó protokolláris, logisztikai és nyilvántartási, elszámolási feladatokat, a (4) bekezdés szerinti szervezetek vonatkozásában a HM Fejlesztési és Logisztikai Ügynökség (a továbbiakban: HM FLÜ) végzi.

(6) A nemzetközi együttműködési programok éves tervezéséhez irányadók a vonatkozó HM rendelet2, valamint a HM FLÜ által rendszeresen kiadott normatívák (pl. szállás, repülőjegy stb.).

3. § (1) A katonai attasékkal való kapcsolattartást, a katonadiplomáciai tevékenység felügyeletével, irányításával és vezetésével kapcsolatos feladatokat külön utasítás3. szabályozza.

(2) A 2. § (4) bekezdés c)–j) pontjai szerinti nemzetközi együttműködési feladatokat (pl. békemissziók, az engedélyköteles, határátlépéssel járó eseti csapatmozgások, NATO, két- és többoldalú gyakorlatok és kiképzési rendezvények, haditechnikai együttműködés), azok éves tervben nem tervezhető, vagy speciális jellege miatt külön HM utasítások4. szabályozzák, azonban – eltérő rendelkezéseik hiányában, a sajátosságokra és a vonatkozó jogszabályokra is figyelemmel – e tevékenységekre is a jelen utasítás előírásait kell alkalmazni.

(3) A (2) bekezdés szerinti szolgálati utazások esetén eltérő rendelkezések hiányában az 1. számú mellékletben szereplő “Kiutazási engedély” minta alkalmazása az előírás.

(4) A nemzetközi megállapodások előkészítésével kapcsolatos feladatokat külön HM utasítás5. tartalmazza.


III. Kétoldalú és Multilaterális Irányelvek kidolgozása
4. § (1) A honvédelmi miniszter évente, szeptember 15-ig a tárca következő évre vonatkozó kétoldalú és multilaterális feladataira irányelveket (a továbbiakban: Irányelvek) ad ki. Az Irányelvek megfogalmazzák a különféle együttműködési formákban a tárca stratégiai elképzeléseit, a tevékenységek tárgyévi prioritásait.

(2) Az Irányelvek kidolgozását, a HM VPSZÁT irányítása mellett a HM NEF és a HM VPF végzi, a szakmai főfelelősök javaslatai figyelembevételével.

(3) A multilaterális együttműködés irányelvei összeállításánál figyelemmel kell lenni a NATO-EU tervezési okmányaiban foglaltakra, valamint a más nemzetközi szervezetek által tervezett multilaterális programokra.

(4) Az Irányelveket a HM VPSZÁT terjeszti fel jóváhagyásra a honvédelmi miniszternek.

(5) A jóváhagyott Irányelveket a HM NEF és a HM VPF évente, a programok bekérésének időpontjában megküldi a szakmai főfelelősöknek.


IV. A kétoldalú és multilaterális együttműködési feladatok közös eljárási szabályai
5. § (1) A 2. § (4) bekezdés a)–b) pont szerinti együttműködés végrehajtása során fontos szempont a tevékenységek összehangolása, ami a nemzetközi kapcsolattartásban érintett hazai és külföldi szervezetek részéről megköveteli az együttműködés elveinek és gyakorlatának kölcsönös ismeretét és figyelembevételét.

(2) A nemzetközi kapcsolatok fenntartása során a szakmailag illetékes HM szervezetek és szervek, valamint az MH katonai szervezetek szorosan együttműködnek egymással és a saját külföldi partner szervezeteikkel.

(3) A nemzetközi együttműködésben törekedni kell a takarékosságra és a hatékonyságra.


6. § Az együttműködés folyamatának fő feladatai:
a) az Irányelvek kidolgozása;
b) a programok végrehajtásához szükséges pénzügyi keretek tervezése és biztosítása;
c) a programok tervezése;
d) a programok végrehajtása;
e) a pénzügyi keretek elszámolása;
f) a végrehajtott programokról jelentés készítése;
g) éves összesített értékelések készítése;
h) az a)–g) pontokban foglalt fő feladatok ellenőrzése.


V. A kétoldalú együttműködési programok
tervezése
7. § (1) A HM NEF elkészíti a tervezési feladatok megkezdésére vonatkozó részletes körlevelet, amelyet a szakmai felügyeletet gyakorló vezető a tárgyévet megelőző év szeptember 20-ig megküld a szakmai főfelelősök részére. A körlevél tartalmazza a szakmai főfelelősök és alárendeltjeik kétoldalú nemzetközi programjaira felhasználható – a HM VTF által szeptember 15-ig megadott következő évre tervezhető irányszám alapján – keretet valamint a programok kialakításához szükséges normákat és a tervezés határidejét.

(2) A programfelelős szervek az Irányelvek alapján pontosítják nemzetközi feladataikat és kidolgozzák prioritásaikat, melyet a szakmai főfelelősök hagynak jóvá.

(3) A szakmai főfelelősök – ismerve az alárendelt szervezetek prioritásait – a rendelkezésükre álló keretösszeg alapján meghatározzák az alárendeltségükbe tartozó programfelelős szervek által tervezhető pénzügyi kereteket.

(4) A szakmai főfelelős által meghatározott keretösszeg és a jóváhagyott prioritások ismeretében, a programfelelős szerv összeállítja a következő évi kétoldalú nemzetközi együttműködési programjavaslatait – az egyes programokhoz tartozó tervezett költségek feltüntetésével –, a tervezési körlevélben meghatározott adathordozón, valamint a 3. számú melléklet szerinti adatlap formájában is, melyet a szakmai főfelelős jóváhagyást követően az előírt határidőre megküld a HM VPSZÁT-nak.

(5) A HM NEF a szakmai főfelelősöktől beérkezett programjavaslatokat ország- és szervezeti bontásban összesíti, az Irányelvek alapján elemzi, szükség szerint javaslatot tesz korrekciókra a programfelelős szerveknek, majd azokat a külföldi együttműködő partnerekkel egyezteti. Az egyeztetés során a partnerekkel kialakított programtervről és a programfelelősök javaslataitól eltérő változásokról a szakmai főfelelőst és a programfelelős szervet egyaránt köteles tájékoztatni.


8. § (1) A HM NEF a nemzetközi költségvetési előirányzat ismeretében legkésőbb a tárgyév január 10-ig a végrehajtott hazai és külföldi egyeztetések alapján elkészíti a KNET-t, ami ország és szervezeti bontásban tartalmazza a tárca egészére vonatkozó kétoldalú nemzetközi együttműködés programjait és az azokhoz rendelt költségkeretet.

(2) A HM VPSZÁT, a KNET-et a honvédelmi miniszternek a tárgyév január 15-ig felterjeszti jóváhagyásra.

(3) A HM NEF, a jóváhagyott KNET kivonatát január 31-ig megküldi a szakmai főfelelősöknek, illetve a Budapesten akkreditált külföldi és az érintett országokban akkreditált magyar katonai attaséknak, továbbá a teljes KNET-et az MK KFH, az MK KBH, a HM VTF, a HM Közgazdasági és Pénzügyi Ügynökség (a továbbiakban: HM KPÜ) és a HM FLÜ részére.


VI. A multilaterális együttműködési programok tervezése
9. § (1) A HM VPF elkészíti a tervezési feladatok megkezdésére vonatkozó részletes körlevelet, amelyet a szakmai felügyeletet gyakorló vezető a tárgyévet megelőző év szeptember 20-ig megküld a szakmai főfelelősök részére. A körlevél tartalmazza a szakmai főfelelősök és alárendeltjeik multilaterális nemzetközi programjaira felhasználható – a HM VTF által szeptember 15-ig megadott következő évre tervezhető irányszám alapján – keretet, valamint a programok kialakításához szükséges normákat és a tervezés határidejét.

(2) A programfelelős szervek az utasítás 2. § (3) bekezdés a)–e) pontjaiban felsorolt együttműködési területek szerinti feladatokra vonatkozó konkrét összesített programjavaslataikat a tervezési körlevében meghatározott formában megküldik a szakmai főfelelős részére. A szakmai főfelelős az általa irányított terület programjainak az összesítése és kontrollja után október 31-ig megküldi programjavaslatát a HM VPSZÁT-nak. A programfelelős szervek a programjavaslataikat az Irányelvekben foglaltak figyelembevételével készítik el.

(3) A HM VPF a szakmai főfelelősöktől beérkezett programjavaslatokat összesíti, elemzi és szükség szerint az illetékes szervekkel való egyeztetés után elvégzi a korrekciókat. A korrekciók során az illetékes szervekkel a szükséges mértékben egyeztet.

(4) A HM VPF a tárgyévet megelőző év november 30-ig elkészíti a MET tervezetét, mely tartalmazza az összesített programokat programfelelős fejezeti bontásban, a programfelelős és végrehajtó szervezeteket, a programokhoz rendelt költségkereteket.

(5) A MET tervezetét, a HM VPF a HM VPSZÁT útján a tárgyévet megelőző év december 15-ig felterjeszti jóváhagyásra a honvédelmi miniszter részére.

(6) A jóváhagyott MET-et a HM VPF végrehajtásra december 31-ig megküldi az érintett szakmai főfelelősöknek, illetve az MK KFH, az MK KBH, a HM VTF, a HM KPÜ és a HM FLÜ részére.


VII. A kétoldalú és multilaterális együttműködési programok végrehajtása
10. § (1) A HM NEF a nemzetközi feladatok és a tárgyévi KNET végrehajtása érdekében folyamatos munkakapcsolatot tart fenn a programfelelős szervekkel, valamint a Budapesten akkreditált külföldi és a külföldön akkreditált magyar katonai attasékkal. Alapelv, hogy a magyarországi programok esetén a budapesti állomáshelyű, vagy a Budapestre akkreditált, a partnerországban végrehajtásra tervezett programok esetén pedig az ott akkreditált magyar attasé útján történik az információcsere, illetve ügyintézés a másik attasé szükséges mértékű tájékoztatása mellett.

(2) A programfelelős szervek nem jogosultak a külföldi partnerekkel történő közvetlen kapcsolatfelvétel önálló kezdeményezésére, vagy ilyen megkeresés elfogadására, viszont az előkészítés alatt lévő programok technikai részleteit közvetlenül egyeztethetik a külföldi partnerszervezet kijelölt kapcsolattartójával.

(3) Külföldi programok végrehajtása előtt – a programfelelős szervek kezdeményezésére – a HM NEF tájékozódik a partner fogadókészségéről, a látogatás tervezett programjáról és a tárgyalásra javasolt témákról. A programfelelős szervektől kapott információk alapján tájékoztatja a külföldi partnert a kiutazó delegáció összetételéről és utazási adatairól, a magyar fél által javasolt tárgyalási témákról, valamint a programmal összefüggő egyéb kérdésekről.

(4) Magyarországi program esetén a HM NEF tájékozódik a külföldi partner programmal kapcsolatos igényeiről, tárgyalási témajavaslatairól, az érkező delegáció összetételéről és utazási adatairól, melyekről írásban tájékoztatja a programfelelős szervet. A programfelelős szerv által elkészített programot megküldi a külföldi partnernek.

(5) A programfelelős szerv a program partnerrel egyeztetett és véglegesített adatainak, illetve végleges részleteinek (delegáció összetétele, időpont, tárgyalási téma) esetleges megváltozásáról tájékoztatja a HM NEF-et, aki erről – katonadiplomáciai úton – értesíti a külföldi partnert.

(6) A kétoldalú kapcsolattartás során – a HM NEF útján – igényelt információs, illetve adott program végrehajtásához szükséges írásos anyagokat a programfelelős szervek magyar vagy angol nyelven küldik meg a HM NEF-nek.

(7) Amennyiben a program végrehajtásakor a tárgyaláson – külön utasításban meghatározott – költségkihatással vagy tárca hatáskört meghaladó feladatokkal járó kötelezettségvállalás esedékes, arra a szakmai főfelelős felhatalmazását (mandátumot) kell kérni.


11. § A HM VPF a multilaterális feladatok végrehajtása érdekében folyamatos munkakapcsolatot tart fenn a programfelelős szervekkel.


12. § (1) A tárgyévi KNET és a MET jóváhagyásáig a végrehajtásra kerülő programokkal kapcsolatos kérelmeket az illetékes szakmai főfelelős hagyja jóvá.
(2) A terven felüli rendezvények esetében törekedni kell arra, hogy azok a kevésbé fontosnak ítélt tervezett rendezvények költségkerete terhére legyenek végrehajtva.

(3) A programfelelős szervek vezetői a KNET-ben és a MET-ben jóváhagyott programok költségkereteivel saját hatáskörben gazdálkodnak és az átcsoportosítást is saját hatáskörben – a szakmai főfelelős egyetértésével – végzik.

(4) Azon terven felüli rendezvény finanszírozása esetén, amely meghaladja a programfelelős szervek részére jóváhagyott költségkeretet, a szakmai főfelelős dönti el, hogy azt belső átcsoportosítással, vagy az irányítása és felügyelete alá tartozó szervezetek közötti kerethatárok módosításával, vagy a saját tartalék kerete terhére engedélyezi. A szakmai főfelelős által engedélyezett terven felüli programokat az érintett programfelelős szervezetek megküldik a HM FLÜ-nek a programlista módosítása és a keret pontosítása érdekében.

(5) A jóváhagyott szolgálati utazás megkezdése előtt 14 nappal – kivéve a 2. § (4) bekezdés d) alpont szerinti fegyverzet-ellenőrzési célú kiutazásokat – a végrehajtó szerv köteles az ezen utasítás 1. számú melléklete szerinti, az engedélyezésre jogosult elöljáró által aláírt “Kiutazási engedély” egy példányát megküldeni a HM FLÜ-nek, és az MK KFH-nak az érintett attasé tájékoztatása céljából. A kiutazási engedélyek ellenjegyzését a HM FLÜ végzi. Az ellenjegyzés kiterjed a programazonosítók, éves tervek, a jóváhagyott keretek ellenőrzésére, valamint a járandóságok szabályszerűségére.

(6) A kiutazási engedélyt olyan körültekintéssel, a körülmények mindenoldalú mérlegelésével kell elkészíteni, hogy annak módosítására csak a végrehajtás során felmerült és előre nem látható okból kerüljön sor. A módosított kiutazási engedélyhez csatolni kell a módosítás okát bizonyító okmányokat, számlákat, illetve a “Megjegyzés” rovatban leírni a módosítás rövid indokolását. A módosított kiutazási engedélyt legkésőbb az utazás végrehajtását követő 5 munkanapon belül kell megküldeni a HM FLÜ-nek.

(7) Külföldi delegáció fogadása esetén a programfelelős szerv a jóváhagyott részletes programtervet a vonatkozó HM utasítás6. szerint, “Hazai Nemzetközi Vendégfogadási Szolgáltatások Igénylése”-n, a rendezvény tervezett dátuma előtt – kivéve a 2. § (4) bekezdés d) alpont szerinti fegyverzet-ellenőrzési célú fogadásokat – legalább 14 nappal köteles a HM FLÜ-re eljuttatni.

(8) A terven felüli feladatnál – indokolt esetben – a program tervezetének felterjesztésére szabott 14 napos határidőtől el lehet térni.

(9) A kétoldalú és multilaterális kapcsolattartás során a programfelelős szerv költségkerete terhére kell elszámolni minden megvalósított programmal összefüggő kiadást függetlenül attól, hogy a feladatban részt vevő személyek a HM, vagy az MH állományába tartoznak (kivéve: amikor önálló keretet biztosítanak egy-egy részfeladatra).


VIII. A kétoldalú és multilaterális együttműködés pénzügyi és logisztikai biztosítása és elszámolásuk végrehajtásának rendje
13. § (1) A kétoldalú és a multilaterális együttműködési feladatok költségvetési szükségleteit a HM FLÜ a keretgazdákkal és a pénzügyi biztosítást végző szervezettel együttműködésben készíti el, a jóváhagyott éves KNET és MET terveknek megfelelően, összesítve (utazások/fogadások) egész évre vonatkozóan.

(2) A HM FLÜ a HM szervezetei és szervei, valamint az MH katonai szervezetek kétoldalú és multilaterális programjaira biztosított költségkereteket a programfelelős szervenkénti – azon belül utazás/fogadás szerinti – bontásban elkülönítetten tartja nyilván.

(3) A HM FLÜ – együttműködve a HM KPÜ-vel – az első negyedévet követően minden hónap 15-ig számszaki beszámolót készít a keretek felhasználásának helyzetéről, majd az egész évre vonatkozóan a tárgyévet követő év január 20-ig a programok végrehajtására elszámolt költségekről, a keret felhasználásának helyzetéről, programfelelős szervenként (programonkénti bontásban) összesített elszámolást terjeszt fel a HM NEF és a HM VPF részére. A HM FLÜ a programfelelős szerveket a kétoldalú és multilaterális nemzetközi kapcsolattartásra történt keretfelhasználásról havonta értesíti.

(4) A HM NEF és a HM VPF a kétoldalú és multilaterális keret tárgyév szeptember 30-i felhasználása helyzetének, valamint a még hátralevő programok ismeretében, a programfelelős szakmai szervezetek fontossági sorrendbe állított javaslatainak figyelembe vételével október 15-ig javaslatot tesz a HM VPSZÁT-nak a rendelkezésre álló költségkeretek programfelelősök közötti, szükség szerinti átcsoportosítására, illetve megvonására. A keretmódosításokat a honvédelmi miniszter hagyja jóvá.

(5) A honvédelmi miniszter által jóváhagyott keretmódosításokról a HM VPSZÁT tájékoztatja a szakmai főfelelősöket, illetve a HM NEF és a HM VPF tájékoztatja a HM FLÜ-t.

(6) A HM nemzetközi költségvetésének tervezése során felmerülő, de az egyes programfelelős szervek között programonként fel nem osztható tételeket a HM FLÜ önálló feladatként tervezi (fel nem osztható tételek lehetnek: delegációs gépjárműbérlés, tolmács, fordítás költségei, útlevél illeték stb.).


IX. A kétoldalú együttműködés értékelése
14. § (1) A programfelelős szervek – a szakmai főfelelős jóváhagyásával – a tárgyévet követő év február 1-ig a HM NEF részére megküldik az éves kétoldalú nemzetközi tevékenységről szóló összefoglaló jelentésüket.
(2) Az éves kétoldalú nemzetközi együttműködési tevékenység értékelése az alábbiakat tartalmazza:
a) tervezett és a terven felül végrehajtott programok száma, a jóváhagyott keret felhasználása, esetleg többlet keret igénylése;
b) a tervben szereplő, de végre nem hajtott programok elmaradásának okai;
c) a programok mennyiben segítették az adott szerv előtt álló feladatok végrehajtása, illetve a honvédelmi tárca feladatainak teljesítését;
d) történt-e kötelezettségvállalás, történt-e intézkedés az ügyben;
e) milyen relációban és területen volt kiemelkedő az együttműködés, illetve milyen relációban maradt el a tervezettől és ennek milyen okai lehetnek;
f) az éves kétoldalú nemzetközi tevékenység végrehajtását segítő vagy hátráltató tényezők;
g) a következő évi együttműködési javaslatok.

(3) A HM NEF a programfelelős szervekkel együttműködve február 28-ig elkészíti “A honvédelmi tárca kétoldalú tevékenységének éves értékelését”, amelyet a HM VP SZÁT útján jóváhagyásra terjeszt fel a honvédelmi miniszternek.


X. A multilaterális együttműködési feladatok értékelése
15. § (1) A programfelelős szervek évente február 1-ig megküldik az elmúlt évi multilaterális együttműködésről szóló szöveges összefoglaló jelentésüket a szakmai főfelelős jóváhagyásával a HM VPF-nek.

(2) Az éves összefoglaló jelentés összeállításának szempontjai:
a) a programok mennyiben segítették a honvédelmi tárca feladatainak teljesítését;
b) az éves multilaterális feladatok végrehajtását segítő vagy hátráltató tényezők;
c) a tervezett és a terven felül végrehajtott programok száma;
d) a végre nem hajtott programok elmaradásának okai;
e) javaslatok.

(3) A HM VPF a programfelelős szervekkel együttműködve február 28-ig elkészíti “A honvédelmi tárca multilaterális tevékenységének éves értékelését”, amelyet a HM VP SZÁT útján jóváhagyásra terjeszt fel a honvédelmi miniszternek.


XI. Vallási programok és katonai zarándoklat
16. § (1) A HM ÁT külön intézkedésben határozza meg a nemzetközi katonalelkészi kapcsolattartási feladatokat, valamint a szolgálati engedélyezési és jelentési szabályokat.
(2) A Tábori Lelkészi Szolgálatról szóló 61/1994. (IV. 20.) Korm. rendelet 6. § g) pontja alapján a Honvédelmi Minisztérium támogatja a magyar katonák részvételét a hazai és nemzetközi zarándoklatokon. A zarándoklat szervezését a HM Tábori Lelkészi Szolgálat utazásszervezésre jogosult cég útján végzi, amelyet a Honvédelmi Minisztérium – elsősorban szállítóeszközök térítésmentes átadásával és az éves külföldi utazási pénzkeretben meghatározott összegben a szolgálati feladatot ellátók költségeinek átvállalásával – támogat.

(3) A zarándoklat vallási rendezvény, amelynek szervezése a Magyar Honvédség hivatásos és szerződéses állományú katonáinak jogállásáról szóló 2001. évi XCV. törvény (Hjt.) alapján önkéntes jelentkezés formájában történik.

(4) A zarándoklattal kapcsolatos állami kötelezettségvállalások a HM ÁT hatáskörébe tartoznak.


XII. Úti okmányok kiadása
17. § (1) NATO tagállamokba, illetve nemzetközi szerződés vagy egyoldalú kötelezettségvállalás alapján történő külföldre utazás7. NATO menetparanccsal is lehetséges. A programfelelős szerv a kiutazási engedéllyel együtt a tervezett útba indítást megelőzően 14 nappal8. az eljárási szabályoknak megfelelően kérelmezi a NATO menetparancsot a kiadmányozó szerv(ek)-től.

(2) A vízumköteles országokba történő kiutazás esetén a kiutazó (programfelelős) – amennyiben nem rendelkezik diplomata útlevéllel – a szükséges vízumot a jóváhagyott költségkerete terhére köteles beszerezni. Az igénylés során olyan számvetéssel kell eljárni, hogy a kiutazási engedély felterjesztése és a vízumkérés átfutási ideje az utazás tervezett időpontban történő megkezdését ne befolyásolja.

(3) A kiutazáshoz szükséges repülő- és vonatjegyet, illetve a vonatkozó utasítás szerint a diplomata és szolgálati útlevelet a HM FLÜ biztosítja a kiutazó (programfelelős) részére.

(4) Németországba történő szolgálati utazások esetén a megfelelő formátumú “Látogatási kérelem” (request for visit) kitöltése kötelező, szakállamtitkári – vagy annak megfelelő – szintig mindazon személyeknek, akik a HM vagy az MH állományába tartoznak és hivatalos céllal kapcsolatba kerülnek német, vagy Németország területén települt katonai szervezettel. A “Látogatási kérelmet” az utazás megkezdése előtt 21 nappal meg kell küldeni a HM NEF részére.


XIII. A jelentés rendje
18. § (1) Az egyes nemzetközi feladatok (utazás és fogadás) végrehajtásáról a program befejezésétől számított 10 munkanapon belül, ezen utasítás 2. számú melléklete szerinti jelentést kell felterjeszteni jóváhagyásra a szolgálati elöljárónak vagy döntést igénylő kérdésben a (2) bekezdés szerinti elöljáróknak.

(2) Az illetékes szolgálati elöljáró által jóváhagyott programról készült jelentés egy-egy sokszorosított példányát meg kell küldeni a szakmai elöljárónak, valamint az MK KFH és az MK KBH főigazgatójának, továbbá a program végrehajtásában (szakterület) érintett HM és MH, illetve minden olyan szervezet részére, amelyek tekintetében az (1) bekezdés szerinti jelentés feladatot határoz meg. A végrehajtott KNET-ben tervezett és terven felüli program(ok)ról készült – a szakmai elöljáró által jóváhagyott – jelentés egy-egy példányát meg kell küldeni a HM NEF-nek

(3) Amennyiben a jelentésben foglaltak vezetői döntést igényelnek, azt minden esetben a HM VPSZÁT, a kereskedelmi, haditechnikai együttműködéssel összefüggő kérdés(eke)t a HM VTISZÁT útján kell az MH irányításáról és felső szintű vezetésének rendjéről szóló határozat szerinti eljárási rendben9. a döntéshozó vezető részére felterjeszteni.

(4) Amennyiben a jelentés minősített adatokat tartalmaz, akkor azt a hatályos jogszabályok alapján az arra illetékes személynek minősíteni kell.

(5) A KNET-ben és a MET-ben szereplő programok végrehajtásáról készített jelentést a készítő köteles a hatályos ügyviteli szabályok szerint tárolni.

(6) A jelentések készítőjének a jelentés tárolási helyéről a “Kiutazási engedélyen” nyilatkozni kell az elszámoláskor.


XIV. Záró rendelkezés
19. § Ezen utasítás 2008. január 1-jén lép hatályba, egyidejűleg hatályát veszti:
a) a nemzetközi katonai együttműködés általános szabályairól és a kétoldalú nemzetközi együttműködésről szóló 97/2003. (HK 1/2004.) HM utasítás, valamint az azt módosító 108/2004. (HK 1/2005.) HM utasítás;
b) a multilaterális együttműködési feladatok tervezésének és végrehajtásának szabályairól szóló 98/2003. (HK 1/2004.) HM utasítás.

Dr. Szekeres Imre s. k.,
honvédelmi miniszter

1. számú melléklet a 142/2007. (HK 1/2008.) HM utasításhoz

Programfelelős szervezet megnevezése

 

Nyt. szám:

...................................... keret terhére!


KIUTAZÁSI ENGEDÉLY
(a kiutazás kezdőnapja előtt 14 nappal kell megküldeni a pénzügyi ellátást végzőhöz)

Programazonosító szám: ......................................................... sz.

NATO menetparancs száma és az engedélyező megjelölése:

Fogadó szerv: (a kiküldöttek külföldön a következő címen érhetők el)

I. A kiutazást engedélyező:

II. Az utazás előzménye:

III. A kiutazás helye: (ország, város)

IV. A kiutazás célja:

V. A kiutazás kezdete, vége: (utazással együtt)

.................................................................................................................................................. (........................... nap)

VI. A kiutazó(k):

Neve, rendfokozata

Beosztás/Beo., ill. kat.

Adóazonosító jel/
Azonosító szám

Útlevélszám


A kiutazó delegáció vezetője:

1.

.........................................

.........................................

.........................................

.........................................


A kiutazó csoport tagjai:

2.

.........................................

.........................................

.........................................

.........................................


A kijelölt ügyintéző neve, tel. szám:

VII. A kiutazó csoport részére felszámítandó napidíj:


(null)

Állami vezetői: ..............................................................................................................................................................

1. kategória: .................................................................................................................................................................

2. kategória: .................................................................................................................................................................

3. kategória: .................................................................................................................................................................

4. kategória: .................................................................................................................................................................

VIII. Szállásköltség ................................................... /fő/éj(éjszaka) azaz összesen:

IX. Szállítási költségek:

1. Az igénybe vehető szállítási eszköz megnevezése:

Oda: (dátum)

Járat megnevezés, szám

Honnan

Indulási idő

Hová

Érkezési idő

 

 

 

 

Átszállás esetén: járat megnevezés, szám

Honnan

Indulási idő

Hová

Érkezési idő

 

 

 

 


Vissza: dátum

Járat megnevezés, szám

Honnan

Indulási idő

Hová

Érkezési idő

 

 

 

 

Átszállás esetén: járat megnevezés, szám

Honnan

Indulási idő

Hová

Érkezési idő

 

 

 

 

2. Menetrendszerűen közlekedő száll. eszközök esetén osztály, illetve kategória megjelölése:

3. Szolg. gépjármű engedélyezése esetén ktg. előleg összege (üzemanyag, autópálya, parkolás):

4. Saját gépjármű engedélyezése esetén:

– külföldön is érvényes teljes CASCO bizt. kötv. sz.:

– Gépj. típusa és forg. rsz.:

– eng. km belföldön:

– eng. km külföldön:

– üzemanyag-, parkolási ktg., autópályadíj:

X. A kiutazó csoport részére utólagos elszámolású egyéb költségelőlegek:

 

megnevezés (célja):

összege és a valuta neme:


Utólagos elszámolásra személyi ktg. (telefon, fax, belépő), helyi közlekedési ktg. (vonat, taxi, metró) egyéb ktg.:

VIP váró, Kormányváró, ajándék, Részvételi díj, Regisztrációs díj, Konferencia díj [a szükséges igényt aláhúzással kell megjelölni a nemzetközi együttműködéssel összefüggő egyes protokolláris és vendéglátási kérdésekről 49/2006. (HK 11.) HM utasítás alapján]
összege: ................................................... stb.:
Megjegyzés: ..................................................................................................................................................................
Egyéb: a jelentés készítője: ...........................................................................................................................................
Tárolási helye: ...............................................................................................................................................................

............................., 200 .... év ............................................... hó ................. nap

..........................................................................
(Programfelelős szerv,
vezető aláírása)

Ellenjegyző:

............................., 200 .... év ............................................... hó ................. nap

..........................................................................
(Ellenjegyző szerv megnevezése,
vezető aláírása)
Készült: 1 példányban
Egy példány: lap
Itsz:
Készítette (tel.):
Kapják: (Telefaxon továbbítandó)

2. sz. pl. HM FLÜ NSZI

3. sz. pl. MK KFH

2. számú melléklet a 142/2007. (HK 1/2008.) HM utasításhoz


Programfelelős szervezet megnevezése

..........................................................................


Nyt. szám:


Jóváhagyom!

............................................................

............................................................

szolgálati elöljáró/felügyeletet gyakorló


A jelentéseknek az alábbiakat kell tartalmaznia:

– a rendezvénnyel kapcsolatos általános adatok (időpont, saját és a partner résztvevők stb.);

– a tervezett és a ténylegesen megtárgyalt témakörök;

– a magyar, illetve a külföldi partner álláspontja;

– milyen haszna volt a rendezvénynek, mennyiben segíti a szervezet alaprendeltetéséből adódó feladatainak végrehajtását;

– történt-e a 10. § (7) bekezdés szerinti kötelezettségvállalás,

– felmerült-e olyan kérdés, illetve kötelezettségvállalás, amely a jövőbeni együttműködésre hatással lehet.

A jelentés, kötelezően összegzett értékeléssel, javaslatokkal záruljon. Az összegzett értékelés külön pontként tartalmazza azokat a területeket, amelyekben a szakmai főfelelős, vagy szolgálati elöljárói döntés szükséges kiemelten meghatározva a témához kapcsolódó döntésre jogosult vezető megnevezését.

3. számú melléklet a 142/2007. (HK 1/2008.) HM utasításhoz

HONVÉDELMI MINISZTÉRIUM

Programkód

 

Országkód

 

Év

NEMZETKÖZI EGYÜTTMŰKÖDÉSI
FŐOSZTÁLY

KÉTOLDALÚ PROGRAM -
ADATLAP

 

Változatszám:

*

 

Változtatás dátuma:

*

 

A NEF-hez beérkezett (dátum):

*

 

Módosított mezők:

*

1. A programban érintett ország(ok) megnevezése:

2. Programot kezdeményező szervezet megnevezése:

3. Együttműködő/érintett szervek: Mo-n: Külföldön:

4. Elrendelő/engedélyező: Engedélyek rendben /igen – nem /irat szám:

A programhoz esetleg szükséges külön engedélyek (OGY, Korm. stb.):

5. A program tárgya:

6. A program célja:

7. Előzmények:

8. A rendezvény szintje:

9. Programban részt vevő delegáció(k) összetétele:

fő és felsorolás (Név/szerv)**;

10. A programra javasolt dátum / időtartam:/

nap

11. Helye:

12. Tárgyalási nyelv:

13. Költségviselő szervezet megnevezése:

14. Program tervezett költsége:

Ebből rendelkezésre áll:

Más program/keret terhére

15. Egyéb igények:

A partner javaslatai / észrevételei / kérései:

16. Ügyintéző:

Magyarországon

Partnernél

Név, rf.:

 

Szervezet:

 

Beosztás:

 

Tel/fax:

 

E-mail:

 

*

Az utasítást a 90/2012. (XII. 29.) HM utasítás 23–24. §-a módosította. Az utasítást a 25/2018. (VII. 30.) HM utasítás 28. §-a hatályon kívül helyezte 2018. július 31. napjával.

1)

A HM SZMSZ vonatkozó pontjai szerint a HM HVKF és a helyettese vonatkozásában a kétoldalú és multilaterális kapcsolatok szervezése, előkészítése a HM VKT feladata a HM NEF-el és HM VPF-el együttműködésben.

2,

Az utasítás hatálybalépésekor a Magyar Honvédség külföldi szolgálatot teljesítő és külföldi tanulmányokat folytató személyi állománya devizaellátmányáról és egyes ellátmányon kívüli pénzbeli járandóságairól szóló 26/2007. (VI. 20.) HM rendelet.

3.

Az utasítás hatálybalépésekor a véderő-, katonai és légügyi attaséhivatalok irányításáról, vezetéséről és ellenőrzéséről, valamint a katonai attasékkal való kapcsolattartásról szóló 53/2007. (HK 12.) HM utasítás.

4.

Az utasítás hatálybalépésekor a nemzetközi rendezvények egyes költségvetési és pénzügyi kérdéseiről szóló 83/1998. (HK 4/1999.) HM utasítás, az évenként HM utasítással kiadásra kerülő Magyar Honvédség Gyakorlatok és Kiképzési Rendezvények Programja, a határátlépéssel járó csapatmozgások engedélyezésének előkészítéséről szóló 32/2001. (HK 9.) HM utasítás, a haditechnikai együttműködéssel összefüggő feladatok végrehajtásáról szóló 33/2003. (HK 10.) HM utasítás, a külföldi szolgálat ellátására tervezett személyi állomány felkészítéséről szóló 12/2004. (HK 4.) HM utasítás, a külföldi képzések, tanfolyamok és továbbképzések tervezéséről, szervezéséről és végrehajtásáról szóló 48/2004. (HK 11.) HM utasítás, a Magyar Köztársaság határain kívüli válságreagáló és béketámogató műveletekkel kapcsolatos, Magyar Honvédséget érintő feladatokról szóló 78/2007. (HK 15.) HM utasítás, az európai fegyverzet-korlátozási, leszerelési, valamint a nemzetközi biztonságpolitikai egyezmények a Honvédelmi Minisztériumot és a Magyar Honvédséget érintő feladatainak végrehajtásáról szóló 29/2007. (HK 6.) HM utasítás, az európai fegyverzet-korlátozási, leszerelési, valamint a nemzetközi biztonságpolitikai egyezmények által előírt adatszolgáltatási és ellenőrzési feladatok végrehajtásáról szóló 69/2007. (HK 13.) HM VPSZÁT szakutasítás.

5.

Jelenleg a nemzetközi megállapodásokkal kapcsolatos eljárásról szóló 1/2002. (HK 3.) HM utasítás.

6.

Jelenleg a nemzetközi katonai együttműködéssel összefüggő egyes protokolláris és vendéglátási kérdésekről szóló 49/2006. (HK 11.) HM utasítás.

7.

Jelenleg a NATO menetparancs alkalmazásával kapcsolatos szabályokról szóló 32/2007. (VIII. 15.) HM rendeletben.

8.

Jelenleg a NATO menetparancs alkalmazásával kapcsolatos eljárási szabályokról szóló 41/2001. (HK 13.) HM utasítás.

9.

Jelenleg a módosított Magyar Honvédség irányításának és felsőszintű vezetésének rendjéről szóló 2134/2006. (VII. 27.) Korm. határozat.

  • Másolás a vágólapra
  • Nyomtatás
  • Hatályos
  • Már nem hatályos
  • Még nem hatályos
  • Módosulni fog
  • Időállapotok
  • Adott napon hatályos
  • Közlönyállapot
  • Indokolás
Jelmagyarázat Lap tetejére