1/2010. (I. 8.) KHEM rendelet
1/2010. (I. 8.) KHEM rendelet
a belvízi utakon közlekedő úszólétesítmények hajózásra alkalmassága és megfelelősége feltételeiről, az üzemképesség vizsgálatáról és tanúsításáról szóló 13/2001. (IV. 10.) KöViM rendelet módosításáról1
A víziközlekedésről szóló 2000. évi XLII. törvény 88. §-a (2) bekezdésének b) és p) pontjában kapott felhatalmazás alapján, a közlekedési, hírközlési és energiaügyi miniszter feladat- és hatásköréről szóló 133/2008. (V. 14.) Korm. rendelet 1. §-ának a) pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva a következőket rendelem el:
1. § A belvízi utakon közlekedő úszólétesítmények hajózásra alkalmassága és megfelelősége feltételeiről, az üzemképesség vizsgálatáról és tanúsításáról szóló 13/2001. (IV. 10.) KöViM rendelet (a továbbiakban: R.) 1. §-a (3) bekezdésének felvezető szövege és a) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
2. § (1) Az R. 4. §-ának (1) és (2) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
(2) Az R. 4. §-ának (11) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
3. § (1) Az R. 5. §-ának (2) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
(2) Az R. 5. §-ának (4) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
4. § Az R. 6. §-ának (3) és (4) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
5. § Az R. 7. §-ának (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
6. § Az R. 8. §-ának (1)–(3) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép, ezzel egyidejűleg a jelenlegi (3)–(6) bekezdés megjelölése (4)–(7) bekezdésre változik:
7. § Az R. 11. §-a új (5) bekezdéssel egészül ki:
8. § Az R. 12. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
9. § Az R. 13. §-ának (5) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
10. § Az R. 14. §-ának helyébe következő rendelkezés lép:
11. § Az R. 15. §-a a következő g) és h) ponttal egészül ki:
[Ez a rendelet a következő uniós jogi aktusoknak való megfelelést szolgálja:]
12. § Az R. 1. mellékletének 3. fejezetében az Olasz Köztársaságra vonatkozó rendelkezés helyébe a következő rendelkezés lép:
13. § (1) Az R. 2. mellékletének módosításait e rendelet 1. melléklete tartalmazza.
(2) Az R. 2. melléklete ezen rendelet 2. mellékletében foglalt új 2. függelékkel egészül ki, egyidejűleg a jelenlegi 2–3. függelék jelölése 3–4. függelékre változik.
(3) Az R. 2. melléklete ezen rendelet 3. mellékletében foglalt 5. függelékkel egészül ki.
14. § Az R. 5. mellékletének módosításait ezen rendelet 4. melléklete tartalmazza.
15. § (1) Ez a rendelet a kihirdetését követő 8. napon lép hatályba és a hatálybalépését követő napon hatályát veszti.
(2) E rendelet hatálybalépésével egyidejűleg hatályát veszti az R. 2. §-a (2) bekezdésének a) pontja, 3. §-a, 4. §-ának (6) bekezdése és 11. §-ának (3) bekezdése.
(3) A tengeri személyhajókra vonatkozó biztonsági követelményekről szóló 12/2002. (II. 7.) KöViM rendelet 14. §-ának helyébe a következő rendelkezés lép:
16. § Ez a rendelet a következő uniós jogi aktusoknak való megfelelést szolgálja:
a) a Bizottság 2008/126/EK irányelve (2008. december 19.) a belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításáról szóló 2006/87/ EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról,
b) a Bizottság 2009/46/EK irányelve (2009. április 24.) a belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításáról szóló 2006/87/ EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról,
c) az Európai Parlament és a Tanács 2009/45/EK irányelve (2009. május 6.) a személyhajókra vonatkozó biztonsági szabályokról és követelményekről.
1. melléklet az 1/2010. (I. 8.) KHEM rendelethez
Amennyiben nem állítják helyre a motor megfelelőségét, nem hajtják végre a típus-jóváhagyási dokumentumon a megfelelő módosításokat, vagy amennyiben a mérések azt mutatják, hogy a motor nem teljesíti a károsanyag-kibocsátási határértékeket, az illetékes hatóság megtagadja a közösségi bizonyítvány kibocsátását, vagy visszavonja a korábban kibocsátott közösségi bizonyítványt.
Kipufogógáz-utókezelő rendszerrel felszerelt motorok esetében az utasításoknak a kipufogógáz-utókezelő berendezések hatékony működésének ellenőrzésére szolgáló eljárásokat is tartalmazniuk kell.
„e) Ha a gyülekezőhelyként kijelölt helyiségekben rögzített ülések vagy padok találhatók, a megfelelő utaslétszámot nem kell figyelembe venni az a) alpont szerinti teljes gyülekezési terület kiszámításához. Az a létszám azonban, amelyre egy adott helyiségben ülőhelyeket vagy padokat helyeznek el, nem haladhatja meg a személyeknek azon számát, amelyre az említett helyiségben gyülekezőhely áll rendelkezésre.
f) Az életmentő felszereléseknek az evakuálási területekről könnyen elérhetőnek kell lenniük.
g) Az utasoknak ezen evakuálási területekről történő biztonságos evakuálását a hajó mindkét oldalán lehetővé kell tenni.
h) A gyülekezési helyeknek a biztonsági vonal felett kell elhelyezkedniük.
i) A gyülekezési helyeket és az evakuálási területeket a biztonságtechnikai tervrajzon meg kell jelölni, a hajó fedélzetén pedig jelzőtáblával kell jelezni.
j) A d) és e) alpont rendelkezései vonatkoznak azokra a szabad fedélzetekre is, amelyeken gyülekezőhelyeket jelöltek ki.”
„l) Minden olyan esetben azonban, amikor az e), j) és k) alpont szerinti csökkentést alkalmaznak, az a) alpont szerinti teljes területnek legalább a legnagyobb megengedett utaslétszám 50%-ára elegendőnek kell lennie.”
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
3. pont |
Kijelző |
Egyszemélyes radarhajózásra kialakított kormányállás hiánya esetén: Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2010.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9. pont harmadik mondat |
Egy szabályozó karral történő irányítás esetén |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2010.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
negyedik mondat |
A tolóerő irányának egyértelmű jelzése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2010.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
4. pont |
A csőcsatlakozások takarása |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2025.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
5. pont |
Burkolt magas nyomású üzemanyag csővezetékek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2025.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6. pont |
A motor alkatrészeinek szigetelése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
8.06. |
Kenőolaj tárolására szolgáló tartályok, csövek és tartozékok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2045.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.07. |
Az erőátviteli rendszerben, a vezérlő- és indítórendszerben, valamint a fűtőrendszerben olaj tárolására szolgáló tartályok, csövek és tartozékok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2045.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
8a.02. cikk 2. és 3. pontja |
8a. FEJEZET |
Az előírások nem terjednek ki: |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
15.01. cikk 1. pontjának c) alpontja |
A 8.08. cikk 2. pontjának második mondata nem alkalmazandó |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2007.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
15.07. cikk |
A propulziós berendezésekre vonatkozó követelmények |
Ú.CS.Á.; legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2045. 1. 1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
15.01. cikk 1. pontjának d) alpontja |
50 V névleges feszültséget meghaladó feszültség esetén a 9.14. cikk 3. pontjának második mondata nem alkalmazandó |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2010.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
Érvényes az alábbi időpontok |
---|---|---|---|
7.04. cikk 3. pontja |
Kijelző |
Egyszemélyes radarhajózásra kialakított kormányállás hiánya esetén: Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2010.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2007.04.01. |
9. pont harmadik mondata |
Egy szabályozó karral történő irányítás |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2010.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2007.04.01. |
9. pont negyedik mondata |
A vízsugár irányának kijelzése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2010.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2007.04.01. |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
Érvényes az alábbi időpontok |
8.02. cikk 4. pontja |
A csőcsatlakozások takarása |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2025.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2007.04.01. |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
Érvényes az alábbi időpontok |
5. pont |
A magas nyomású üzemanyag csővezetékek burkolattal történő felszerelése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2025.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2007.04.01. |
6. pont |
A motor alkatrészeinek szigetelése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2025.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2007.04.01. |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
Érvényes az alábbi időpontok |
8.06. |
Kenőolaj tárolására szolgáló tartályok, csövek és tartozékok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2045.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2007.04.01. |
8.07. |
Az erőátviteli rendszer, a vezérlő- és indítórendszer, valamint a fűtőrendszer olajának tárolására szolgáló tartályok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2045.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2007.04.01. |
8a. FEJEZET |
|||
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
Érvényes az alábbi időpontok előtti hajóbizonyítvánnyal vagy közlekedési engedéllyel rendelkező hajókra |
|
|
A rendelkezések nem vonatkoznak |
|
8a.02. cikk 2. és 3. pontja |
A követelményeknek való megfelelés / kipufogógáz-kibocsátási határértékek |
Az előírások nem terjednek ki |
2007.07.01. |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és egyéb megjegyzés |
Érvényes az alábbi időpontok |
15.01. cikk 1. pontjának c) alpontja |
A 8.08. cikk 2. pontjának második mondata nem alkalmazandó |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
2006.01.01. |
15.07. cikk |
A propulziós berendezésekre vonatkozó követelmények |
Ú.CS.Á.; legkésőbb a közösségi hajóbizonyítvány 2045. 1. 1. utáni megújításakor |
2006.01.01 |
Cikk és pont |
Tartalom |
Határidő és megjegyzések |
---|---|---|
3.03. cikk 1. pont |
Kollíziós válaszfal helyzete |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3.03. cikk 2. pont |
Lakótéri biztonsági berendezések |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3.03. cikk 2. pont |
Biztonsági felszerelések |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3.03. cikk 4. pont |
Lakóterek gáztömör elválasztása a gépterektől, kazánterektől és rakterektől |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3.03. cikk 5. pont 2. bekezdés |
Fartéri válaszfalon lévő ajtók távvezérlése |
|
3.03. cikk 7. pont |
Hajó mellső részén nem túlnyúló horgonyok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3.04. cikk 3. pont 2. mondat |
Gépterekben használt szigetelőanyagok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
3.04. cikk 3. pont 3. és |
Nyitó- és zárószerkezetek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
3.04. cikk 6. pont |
A II. mellékletben foglaltak értelmében géptérnek minősülő helyiségek kijáratai |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
4. FEJEZET |
||
4.04. cikk |
Merülési vonalak |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
5. FEJEZET |
||
5.06. cikk 1. pont 1. mondat |
Előírt (előremeneti) sebesség |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6. FEJEZET |
||
6.01. cikk 1. pont |
Az 5. fejezetben meghatározott kormányozhatóság |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3. pont |
A dőlés és a külső hőmérséklet szerinti megfelelés |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6.01. cikk 7. pont |
A kormányszárak átvezetései |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6.02. cikk 1. pont |
Különálló hidraulika tank |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. január 1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
|
A vezérlőszelepek megkettőzése a hidraulika rendszerekben |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. január 1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
|
A hidraulikarendszerek megkettőzött hidraulika vezetékeinek egymástól különválasztott vezetése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. január 1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6.02. cikk 2. pont |
A második hidraulikarendszer egyetlen művelettel történő működésbe hozatala |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. január 1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3. pont |
Az 5. fejezetben meghatározott kormányozhatóság biztosítása a másodlagos hajtóegység révén / kézi üzemmódban |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6.03. cikk 1. pont |
Más egységek működtetésének biztosítása a hidraulika rendszerhez történő csatlakoztatás révén |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6.03. cikk 2. pont |
Elkülönített hidraulikatankok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6.05. cikk 1. pont |
A kézi meghajtás automatikus leválasztása |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6.06. cikk 1. pont |
Két, egymástól független kormányrendszer |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6.07. cikk 2. pont a) |
Szintellenőrzési riasztás mindkét hidraulika tartálynál és rendszernyomás ellenőrzése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2026. január 1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
e) |
A puffer-berendezések felügyelete |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
6.08. cikk 1. pont |
A 9.20. cikkben meghatározott elektromos berendezésekre vonatkozó követelmények |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
7. FEJEZET |
||
7.02. cikk 2–7. pont |
Akadálymentes kilátás a kormányállásból az alábbiak kivételével: |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. január 1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
7.02. cikk 3. pont 2. bekezdés |
Akadálymentes kilátás a kormányos látószögében |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. január 1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
5. pont |
Fényáteresztő képesség |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. január 1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
7.03. cikk 7. pont |
Riasztás leállítása |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
8. pont |
Automatikus átkapcsolás másik áramforrásra |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
7.04. cikk 1. pont |
A főmotorok és a vezérlőberendezések működtetése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
7.04. cikk 2. pont |
A főmotor vezérlése |
Amennyiben a kormányállást nem egyszemélyes radarhajózásra alakították ki: Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor, ha a motor üzemeltetése közvetlen irányítással történik; |
7.04. cikk 3. pontja |
Kijelző |
Egyszemélyes radarhajózásra kialakított kormányállás hiánya esetén: Ú.CS.Á., |
9. pont harmadik mondata |
Egy szabályozó karral történő irányítás |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024.12.30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9. pont negyedik mondata |
A vízsugár iránya kijelzésének hiányossága |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024.12.30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
7.09. cikk |
Riasztórendszerek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
7.12 cikk 1. pont |
Szabályozható magasságban üzemeltethető kormányállás |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor. Automatikus leeresztés nélkül: |
8. FEJEZET |
||
8.01. cikk 3. pont |
55 °C-nál magasabb lobbanáspontú üzemanyaggal üzemelő belsőégésű motorok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.02. cikk 1. pont |
Berendezések biztosítása véletlen indítás ellen |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.02. cikk 4. pont |
A csőcsatlakozások takarása |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024.12.30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
5. pont |
A magas nyomású üzemanyag csővezetékek burkolattal történő felszerelése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024.12.30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6. pont |
A motor alkatrészeinek szigetelése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
8.03. cikk 2. pont |
Üzemfelügyeleti rendszerek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3. pont |
Automatikus fordulatszám-korlátozás |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
5. pont |
Hajtóművek tengelyeinek vezetése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.05. cikk 1. pont |
Acél üzemanyagtartályok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.05. cikk 2. pont |
Önműködően záródó víztelenítő szelepek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
3. pont |
Nem lehet üzemanyag-tartály az ütközési válaszfal előtt |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
4. pont |
Nem lehet napi üzemanyag-tartály vagy annak szereléke közvetlenül motor vagy kipufogócső felett |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor, azonban azt megelőzően is megfelelő berendezéssel biztosítani szükséges az üzemanyag biztonságos elvezetését |
6. pont 3–5. mondat |
Levegő szállító vezetékek és a hozzájuk csatlakozó csövek elhelyezése, rögzítése és méretezése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
7. pont |
Tank gyorselzáró-szelep fedélzetről történő működtetésének lehetősége, hogy zárt helyiségben való hozzáférés akadályoztatása esetén is biztosítható legyen a működtetés |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029.1.1. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9. pont 2. mondat |
A szintjelző készülékek leolvashatóságát a teljes feltöltési szintig terjedően biztosítani kell |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
13. pont |
Töltés-felügyeleti rendszert a főmotor mellett a hajó haladását biztosító más motorokra is fel kell szerelni |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.06. cikk |
Kenőolaj, kenőolaj vezetékek és tartozékok elhelyezése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.07. cikk |
Az erőátviteli rendszerben, a váltóműben, a hajtórendszerben, valamint a fűtőrendszerben használt olaj, valamint az olajvezetékek elhelyezése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.08. cikk 8. pont |
A ballasztterek és a ballaszt felvételére alkalmas rakterek ürítő csöveinek összekapcsolására egyszerű záró-szelep nem hagyható jóvá |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.08. cikk 9. pont |
A raktéri vízgyűjtő csatorna szintjének mérésére szolgáló szonda |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.09. cikk 2. pont |
Olajos víz és a fáradt-olaj gyűjtésére szolgáló felszerelés |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8.10. cikk 3. pont |
Veszteglő hajó esetében az Európai Parlament és a Tanács belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításáról és a 82/714/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló 2006/87/EK irányelve mellékletének a már üzemelő úszólétesítményekre vonatkozó mentességek című 24a.02. cikkében, a 8. fejezet 8.10. cikk 3. pontjára utaló rendelkezésben meghatározott zajszint határérték |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8a. Fejezet |
||
|
|
A fejezetben szereplő rendelkezések nem vonatkoznak |
Megjegyzés: * A 97/68/EK irányelvet módosító 2004/26/EK irányelv 1. mellékletének 1A részében szereplő |
||
9. FEJEZET |
||
9.01. cikk 1. pont 2. mondat |
A szükséges dokumentumokat a hatósági szervhez kell nyújtani |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.01. cikk 2. pont 2. francia bek. |
A fő-, vészhelyzeti és az elosztó kapcsolótábla kapcsolási rajzait a hajón kell tartani |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3. pont |
A beltéri és a fedélzeti hőmérséklet |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.02. cikk 1–3. pont |
Áramellátó rendszerek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.03. cikk |
Érintésvédelem, idegen elemek és víz behatolása elleni védelem |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.05. cikk 4. pont |
A földelő-kábelek keresztmetszete |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.11. cikk 4. pont |
Az akkumulátorok tárolására szolgáló zárt tér, szekrényben vagy doboz szellőztetése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
9.12. cikk |
Kapcsoló-berendezések |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.12. cikk 3. pont b) |
Földelés-érzékelő berendezés |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.13. cikk |
Vészhelyzeti áram-megszakítók |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.14. cikk |
Felszerelési tartozékok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.14. cikk 3. pont 2. mondat |
Egypólusú kapcsolók tiltása mosó helyiségben, fürdőben, mosdóhelyiségben és egyéb vizes helyiségekben |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.15. cikk 2. pont |
Minimális keresztmetszet |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
10. pont |
Változtatható magasságban üzemeltethető kormányállásba bekötött kábelek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.16. cikk 3. pont 2. mondat |
Második áramkör |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.19. cikk |
Gépészeti berendezések riasztó- és biztonsági rendszerei |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.20. cikk |
Villamos berendezések |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.21. cikk |
Elektromágneses kompatibilitás |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
10. FEJEZET |
||
10.01. cikk |
Horgonyberendezés |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
10.02. cikk 2. pont a) |
Acél drótkötelek és más kikötő kötelek bizonyítványa |
Drótkötél cseréje a hajón: Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor. Második és harmadik drótkötél cseréje: |
10.03. cikk 1. pont |
Európai szabvány |
Cserekor, legkésőbb 2024. december 30. |
2. pont |
A, B és C osztályú tűznek való megfelelőség |
Cserekor, legkésőbb 2024. december 30. |
4. pont |
A CO2-tartalom és a helyiség méretének viszonya |
Cserekor, legkésőbb 2024. december 30. |
10.03a. cikk |
Lakótérben, kormányállásban és az utasok számára fenntartott terekben felszerelt stacionárius tűzoltó berendezés |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
10.03b. cikk |
A géptérben, kazántérben és szivattyúhelyiségben felszerelt stacionárius tűzoltó berendezés |
Az 1985. október 1. előtt felszerelt CO2-tűzoltóberendezés továbbra is használhat a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásáig vagy megújításáig, amennyiben megfelel a közösségi irányelv 1982. október 4-én hatályban volt változata II. mellékletének 13.03. pontjában meghatározott követelményeknek |
10.04. cikk |
Az európai szabvány alkalmazása a szolgálati csónakra |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
10.05. cikk 2. pont |
Felfújható mentőmellények |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor A 2008. december 30. előtti napon a hajón levő mentőmellények használhatók a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásáig vagy megújításáig |
11. FEJEZET |
||
11.02. cikk 4. pont |
Fedélzetek, oldal fedélzetek és más munkaterületek külsőoldali részének felszerelése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
11.04. cikk |
Oldalfedélzetek |
A bizonyítvány első megújítása 2049. december 30. után, ha a szélesség nagyobb, mint 7,30 m |
11.05. cikk 1. pont |
A munkaterület megközelítése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2. és 3. pont |
Ajtók és bejáratok, kijáratok és folyosók, ahol a padlószint eltérései meghaladják a |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
4. pont |
A személyzet folyamatos munkavégzésére szolgáló munkaterületek lépcsője |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
11.06. cikk 2. pont |
Kijáratok és vészkijáratok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
11.07. cikk 1. pont 2. mondat |
Létrák, lépcsők és hasonló felszerelések |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
2. és 3. pont |
|
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
11.10. cikk |
Raktérfedelek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
11.11. cikk |
Csörlők |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2024. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
11.12. cikk 2–6. és 8–10. pont |
Daruk: a gyártó cimkéje, a legnagyobb megengedett terhelés, biztosítóberendezések, számításon alapuló ellenőrzés, szakértői ellenőrzés, a hajón tartandó bizonyítványok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
11.13. cikk |
Gyúlékony folyadékok tárolása |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
12. FEJEZET |
||
12.01. cikk 1. pont |
A szokásosan a fedélzeten tartózkodó személyek szálláshelye |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
12.02. cikk 3. pont |
A padlók állapota |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
4. pont |
Nappali és hálóhelyiségek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
12.02. cikk 5. pont |
Zaj és rezgés a lakóterekben |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
6. pont |
A lakóterek belmagassága |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
8. pont |
A közös használatú helyiségek padlófelületének kivitele |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9. pont |
A helyiségek légterének nagysága |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
10. pont |
Az egy személyre jutó légtér nagysága |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
11. pont |
Az ajtók mérete |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
12. pont a) és b) |
A lépcsők elrendezése |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
13. pont |
Veszélyes gázt vagy folyadékot szállító csövek |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
12.03. cikk |
Szaniter helyiségek és felszerelésük |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
12.04. cikk |
Konyha |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
12.05. cikk |
Ivóvíz berendezések |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
12.06. cikk |
Fűtés és szellőztetés |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
12.07. cikk 1. pont 2. mondat |
Egyéb lakótéri berendezések |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
16.01. cikk 2. pont |
A toló üzemmódra épített hajók csatoló csörlői, vagy azokkal egyenértékű csatoló berendezések |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3. pont utolsó mondat |
Hajtóberendezésekre vonatkozó követelmények |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2049. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
22b.03. cikk |
Második, független kormányszerkezet erőátviteli berendezés |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
3.03. cikk 1. pont |
Vízzáró válaszfalak |
Ú.CS.Á. |
3.03. cikk 2. pont |
Lakóterek, biztonsági berendezések |
Ú.CS.Á. |
3.03. cikk 5. pont |
Nyílások a vízzáró válaszfalakon |
Ú.CS.Á. |
3.04. cikk 2. pont |
Üzemanyagtartályok korlátozó felületei |
Ú.CS.Á. |
3.04. cikk 7. pont |
Legnagyobb megengedett hangnyomásszint a géptérben |
Ú.CS.Á. |
4.01. cikk |
Biztonsági távolság |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2019. december 30. utáni kiadásakor vagy megújít |
4.02. cikk |
Szabadoldal |
Ú.CS.Á. |
6.01. cikk 3. pont |
A kormányberendezésre vonatkozó követelmények |
Ú.CS.Á. |
7.01. cikk 2. pont |
Legnagyobb megengedett hangnyomásszint a kormányállásban |
Ú.CS.Á. |
7.05. cikk 2. pont |
A navigációs jelzőfények ellenőrző rendszere |
Ú.CS.Á. |
7.12. cikk |
Magasságban szabályozható helyzetű kormányállások |
Ú.CS.Á. |
8.01. cikk 3. pont |
Bizonyos folyékony üzemanyagok tilalma |
Ú.CS.Á. |
8.04. cikk |
Motor égéstermék elvezetés |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány kiadásakor vagy megújításakor |
8.05. cikk 13. pont |
Üzemanyag-töltési szint jelzőberendezése |
Ú.CS.Á. |
8.08. cikk 2. pont |
Fenékvíz-szivattyúval történő felszerelés |
Ú.CS.Á. |
8.08. cikk 3. és 4. pont |
A fenékvíz-szivattyú szívócsövének átmérője és a szivattyú szállítási teljesítménye |
Ú.CS.Á. |
8.08. cikk 5. pont |
Fenékvíz-szivattyú automatikus légtelenítéssel |
Ú.CS.Á. |
8.08. cikk 6. pont |
Szűrők felszerelése |
Ú.CS.Á. |
8.08. cikk 7. pont |
Automatikusan zárható szerkezetek a leghátsó részben |
Ú.CS.Á. |
8.10. cikk 2. pont |
A hajó által keltett zaj |
Ú.CS.Á. |
9.01. cikk 2. pont |
A villamos berendezések bizonyítványai |
Ú.CS.Á. |
9.01. cikk 3. pont |
A villamos berendezések kivitelezése |
Ú.CS.Á. |
9.06. cikk |
Legnagyobb megengedett feszültség |
Ú.CS.Á. |
9.10. cikk |
Generátorok és motorok |
Ú.CS.Á. |
9.11. cikk 2. pont |
Akkumulátorok |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.12. cikk 2. pont |
Kapcsolók |
Ú.CS.Á., legkésőbb a közösségi bizonyítvány 2029. december 30. utáni kiadásakor vagy megújításakor |
9.14. cikk 3. pont |
Egyidejű kapcsolás |
Ú.CS.Á. |
9.15. cikk |
Vezetékek |
Ú.CS.Á. |
9.16. cikk 3. pont |
Géptéri világítás |
Ú.CS.Á. |
9.17. cikk 1. pont |
A navigációs jelzőfények kapcsolótáblája |
Ú.CS.Á. |
9.17. cikk 2. pont |
A navigációs jelzőfények áramellátása |
Ú.CS.Á. |
10.01. cikk 9. pont |
Horgonycsörlők |
Ú.CS.Á. |
10.04. cikk 1. pont |
Szabvány szerinti szolgálati csónak |
Ú.CS.Á. |
10.05. cikk 1. pont |
Szabvány szerinti mentőgyűrűk |
Ú.CS.Á. |
10.05. cikk 2. pont |
Szabvány szerinti mentőmellények |
Ú.CS.Á. |
11.11. cikk 2. pont |
Biztonsági csörlők |
Ú.CS.Á. |
12.02. cikk 13. pont |
Veszélyes gázokat vagy folyadékokat szállító csövek |
Ú.CS.Á. |
2. melléklet az 1/2010. (I. 8.) KHEM rendelethez
1. |
A kitérési tulajdonságok ellenőrzésének általános feltételei és peremfeltételei. |
1.1. |
Az 5.09. cikk szerint a hajóknak és kötelékeknek alkalmasnak kell lenniük a kellő időben történő kitérés végrehajtására, és a megfelelőséget bizonyítani kell az 5.03. cikknek megfelelően a próba során végrehajtott kitérési manőverekkel. Az előírt értékeknek való megfelelést balra és jobbra végzett, kitérési manőverekkel kell bizonyítani, amelyek során a hajónak a kormány elfordítását, majd rögzítését követően az előírt elfordulási sebességet bizonyos időn belül el kell érnie. |
|
A vizsgálatok során a 2. pontban szereplő feltételeket biztosítani szükséges, a gerinc és a mederfenék között legalább a merülés 20%-ának megfelelő, de 0,5 méternél nem kisebb távolság megtartásával. |
2. |
A kitérés vizsgálati eljárása és az adatok feljegyzése |
2.1. |
A kitérési manővereket a következők szerint kell végrehajtani: |
2.2. |
A következő határértékeket kell teljesíteni az r4 fordulási sebesség elérésével, a hajó vagy a kötelék méretétől és a h vízmélységtől függően: |
|
A hajó vagy a kötelék méretei |
Előírt fordulási sebesség |
A t4 idő (s) határértéke sekély és mély vízben |
|||
---|---|---|---|---|---|---|
δ= 20° |
δ= 45° |
1,2 ≤h/T ≤1,4 |
1,4 ≤h/T ≤2 |
h/T ≤2 |
||
1. |
motorhajók és az egy soros egymás mögé csatolt kötelékek |
20°/min |
28°/min |
150 sec |
110 sec |
110 sec |
2. |
a legfeljebb 193×11,40 m méretű egy soros egymás mögé csatolt kötelékek vagy a kétsoros legfeljebb 193×22,80 m méretű kötelékek |
12°/min |
18°/min |
180 sec |
130 sec |
110 sec |
3. |
a legfeljebb 193×22,80 m méretű kétsoros kötelékek |
8°/min |
12°/min |
180 sec |
130 sec |
110 sec |
4. |
a 193×22,80 m méretű kétsoros és |
6°/min |
8°/min |
(*) |
(*) |
(*) |
2.3. |
Legalább négy kitérési manővert kell végrehajtani, nevezetesen a következőket: |
|
– egy manőver jobbra, δ = 20° kormány-állásszöggel |
2.4. |
A fordulási sebesség megállapítása érdekében a fedélzeten lennie kell a IX. melléklet szerinti fordulási sebesség-kijelzőnek. |
2.5. |
Az 5.04. cikknek megfelelően a kitérési manőver során a terhelési viszonyoknak a maximális hordképesség 70%-a és 100%-a között kell lennie. Ha a vizsgálatot kisebb terhelés mellett hajtják végre, akkor a folyásirányú és folyásiránnyal szembeni hajózás jóváhagyását erre a terhelési határra kell korlátozni. |
3. |
Fordulási tulajdonság |
4. |
Egyéb követelmények |
4.1. |
Az 1–3. pont előírásai ellenére a következő követelményeket kell teljesíteni: |
4.2. |
Ha szükség van az 5.05. cikkben említett bármely kiegészítő berendezésre a megkövetelt manőverezési képességek eléréséhez, akkor teljesíteni kell a 6. fejezet követelményeit és a következő előírt adatokat be kell írni a közösségi bizonyítvány 52. pontja alá: |
5. |
Adatok feljegyzése és jelentések |
|
|
|
|
A hajó típusa: |
Vizsgálati terület: |
vagy kötelék: |
Aktuális vízszint [m]: |
L × B [m × m]: |
h vízmélység [m]: |
Ttest [m]: |
h/T: ... |
Idő a kitérési |
δ vagy δa3 kormányállásszög, |
Megjegyzések |
|||||
|
δ = 20° jobb4 |
δ = 20° |
δ = 45° jobb6 |
δ = 45° |
|
||
|
δa = ... jobb8 |
δa |
δa = ... jobb10 |
δa = |
|
||
|
r1 = r3 = ... °/perc |
|
r1 = r3 = ... °/min |
|
|
||
t1[s] |
|
|
|
|
|
|
|
t2[s] |
|
|
|
|
|
|
|
t3[s] |
|
|
|
|
|
|
|
t4[s] |
|
|
|
|
|
|
|
t4 határérték |
t4 határérték = ... [s] |
|
|
1. |
Előírt legkisebb előremeneti sebesség az 5.06. cikk szerint |
|
Hajó vízhez viszonyított sebessége akkor kielégítő az 5.06. cikk 1. pontja szerint, ha legalább a 13 km/h sebességet eléri. A vizsgálatok során – a megállási vizsgálattal megegyező módon – a következő feltételeket kell teljesíteni: |
2. |
Előírt megállási képesség és hátrameneti képesség az 5.07. cikk és az 5.08. cikk szerint |
2.1. |
A hajók és kötelékek az 5.07. cikk 1. pontja értelmében akkor tekintendők alkalmasnak, hogy időben megálljanak a folyásiránnyal szemben, ha ezt a parthoz viszonyított megállási vizsgálat során bizonyítják, folyásiránnyal szemben, a vízhez viszonyított 13 km/h kezdeti sebességgel, a gerinc és a mederfenék között legalább a merülés 20%-ának megfelelő, de 0,5 méternél nem kisebb távolság megtartásával. |
2.2. |
Az 5.04. cikknek megfelelően a vizsgálat során a hajókat lehetőleg a hordképességük 70–100%-áig kell megterhelni. Ezeket a terhelési viszonyokat a jelen utasítás II. mellékletének előírásai szerint kell kiértékelni. Ha hajó, vagy kötelék terhelése a vizsgálat során nem éri el a 70%-os szintet, a völgymenő irányú hajózás során engedélyezett legnagyobb merülést a tényleges terhelésnek megfelelően kell megállapítani, feltéve, hogy a 2.1. pontban szereplő határértékek teljesülnek. |
2.3. |
Ha a kezdeti sebességnek és a folyóvíz áramlási sebességének aktuális értéke a vizsgálat ideje alatt nem felel meg a 2.1. pontban előírt feltételeknek, akkor a kapott eredményeket a jelen utasítás II. mellékletében leírt eljárás szerint kell kiértékelni. |
2.4. |
Völgymenő irányban haladó hajó és kötelék esetében engedélyezett legnagyobb merülést, vagy az ahhoz tartozó legnagyobb terhelést, vagy a hajótest legnagyobb merüléséhez tartozó merülési vonal alatti haránt irányú keresztmetszetet a vizsgálatok alapján kell megállapítani, és ezeket az értékeket be kell jegyezni a közösségi bizonyítványba. |
Az 1. ábra jelölései: |
||
|
A |
„állj” parancs |
|
B |
főgép/hajócsavar áll |
|
C |
főgép/hajócsavar hátramenetben |
|
D v = 0 |
a vízhez viszonyított sebesség |
|
E v = 0 |
a parthoz viszonyított sebesség |
|
v |
a hajó sebessége |
|
vL v |
a parthoz viszonyított |
|
s |
a parthoz viszonyítottan megtett út |
|
t |
mért idő |
|
Számítási képletek: |
a következő együtthatókkal |
|
4.1. |
SI = k1 · vL · t1 |
tI ≤20 s |
– k1 az 1. táblázat szerint |
4.2. |
SII = k2 · vII2 · (D · g)/(k3 · FPOR + RTmII – RG) · (k4 + (VSTR/VII)) |
– k2, k3, k4 az 1. táblázat szerint |
|
4.3. |
RTmII = (RT/v2) · (k7 · k6 · (vL – vSTR))2 |
– k6, k7 az 1. táblázat szerint |
|
4.4. |
RG = i · D · ρ · g · 10–6 |
|
|
4.5. |
VII = k6 · (VL – VSTR) |
– k6 az 1. táblázat szerint |
|
4.6. |
FPOR = f · PB |
– f a 2. táblázat szerint |
|
4.7. |
tII = (SII/(vII · (k4 + (vSTR/vII)))) |
– k4 az 1. táblázat szerint |
vL |
A parthoz viszonyított sebesség a hátramenet megkezdésekor |
(m/s) |
tI |
A hátramenet időtartama |
(s) |
vII |
A vízhez viszonyított sebesség a hátramenet befejezésekor |
(m/s) |
D |
Vízkiszorítás |
(m3) |
FPOR |
Kikötőbakra gyakorolt húzóerő hátramenetben |
(kN) |
PB |
Főgépteljesítmény |
(kW) |
RTmII |
Átlagos ellenállás a II. fázisban – az ábra segítségével kell meghatározni az RT/v2 meghatározásához |
(kN) |
RG |
Lejtési ellenállás |
(kN) |
i |
Lejtés m/km-ben (ha nincs feltüntetve, 0,16 értékkel kell számolni) |
(m/km) |
vSTR |
Átlagos áramlási sebesség |
(m/s) |
g |
Gravitációs gyorsulás (9,81) |
(m/s2) |
ρ |
A víz sűrűsége, ρédesvíz = 1000 |
(kg/m3) |
T |
Maximális merülési mélység (a hajóé, illetve a köteléké) |
(m) |
h |
Vízmélység |
(m) |
B |
Szélesség |
(m) |
L |
Hosszúság |
(m) |
|
a) |
b) |
c) |
Mértékegység |
k1 |
0,95 |
0,95 |
0,95 |
— |
k2 |
0,115 |
0,120 |
0,125 |
(kg · s2)/m4 |
k3 |
1,20 |
1,15 |
1,10 |
— |
k4 |
0,48 |
0,48 |
0,48 |
— |
k6 |
0,90 |
0,85 |
0,80 |
— |
k7 |
0,58 |
0,55 |
0,52 |
— |
közötti arányhoz
Propulziós rendszer |
f |
Mértékegység |
Lekerekített kilépő peremű Kort-gyűrű |
0,118 |
kN/kW |
Éles hátsó peremű régi típusú Kort-gyűrű |
0,112 |
kN/kW |
Gyűrű nélküli hajócsavar |
0,096 |
kN/kW |
Gyűrűvel szerelt kormánypropeller (általában éles kilépő peremű gyűrűvel) |
0,157 |
kN/kW |
Gyűrű nélküli kormánypropeller |
0,113 |
kN/kW |
kiértékelése)
|
L [m] |
B [m] |
T max [m] |
D max [m3] |
PB [kW] |
|
Motorhajó |
110 |
11,4 |
3,5 |
2900 |
3731 |
1500 |
Bárka |
76,5 |
11,4 |
3,7 |
2600 |
2743 |
— |
Kötelék |
110 |
22,8 |
3,7 |
5500 |
6474 |
1500 |
17 Dwt = hordképesség.
Áramlási sebesség: |
vSTRactual |
= |
1,4 m/s |
≈ |
5,1 km/h |
A hajó sebessége (a vízhez viszonyítva): |
VSactual |
= |
3,5 m/s |
≈ |
12,5 km/h |
A hajó sebessége: (a partoz viszonyítva): |
VLactual |
= |
4,9 m/s |
≈ |
17,6 km/h |
Irányváltás (mért) időtartama (az A ponttól a C pontig): |
tI |
= |
16 s |
|
|
Megállási távolság a vízhez viszonyítva (A és D pont között): |
SMEASURED |
= |
340 m |
|
|
Terhelési viszonyok (becslés is lehet): |
Dactual |
= |
5179 m3 |
≈ |
0,8 Dmax |
A kötelék tényleges merülése: |
Tactual |
= |
2,96 m |
≈ |
0,8 Tmax |
sIactual |
|
(a 2. utasítás 2. függelékében foglalt 4.1. képlete szerint vLactual használatával) |
sIIactual |
|
(a 2. függelék 4.2., 4.3., 4.4., 4.5. és 4.6. képlete szerint, vIIactual, vSTRactual, Dactual tényleges sebességek használatával) |
sIreference |
|
(a 2. függelék 4.1. képlete szerint vLreference használatával) |
sIIreference |
|
(a 2. függelék 4.2–4.6. képlete szerint, ennek az utasításnak a 2.1. pontja szerinti referenciasebességgel, és tekintettel arra, hogy a terhelési viszonyok meghaladják a maximális terhelés 70 %-át (≈ 80 %): Dreference = Dactual és Treference = Tactual) |
az sIactual és az sIreference kiszámításához |
k1 |
= |
0,95 |
az sIIactual és az sIIreference kiszámításához |
k2 |
= |
0,12 |
|
k3 |
= |
1,15 |
|
k4 |
= |
0,48 |
|
k6 |
= |
0,85 |
|
k7 |
= |
0,55 |
vSTRreference = 1,5 m/s = 5,4 km/h |
Dreference = Dactual = 5179 m3 |
vSreference = 3,6 m/s = 13 km/h |
Treference = Tactual = 2,96 m |
vLreference = 5,1 m/s = 18,4 km/h |
|
= |
0,0472 |
· 5179 = 244,5 m |
Constantreference |
|
L [m] |
B [m] |
T max [m] |
D max [m3] |
PB [kW] |
|
Motorhajó |
110 |
11,4 |
3,5 |
2900 |
3731 |
1500 |
Az egyes bárkák |
76,5 |
11,4 |
3,7 |
2600 |
2743 |
— |
Kötelék |
186,5 |
22,8 |
3,7 |
10700 |
11960 |
1500 |
18 Dwt = hordképesség.
áramlási sebesség |
vSTRactual |
= |
1,4 m/s |
≈ |
5,1 km/h |
A hajó sebessége (a vízhez viszonyítva) |
VSactual |
= |
3,5 m/s |
≈ |
12,5 km/h |
A hajó sebessége (a parthoz viszonyítva) |
VLactual |
= |
4,9 m/s |
≈ |
17,6 km/h |
Irányváltás (mért) időtartama (az A ponttól a C pontig): |
tI |
= |
16 sec |
|
|
Megállási távolság a vízhez viszonyítva: (A és D pont között) |
smeasured |
= |
580 m |
|
|
Terhelési viszonyok (becslés is lehet): |
Dactual |
= |
9568 m3 |
≈ |
0,8 Dmax |
A kötelék tényleges merülése: |
Tactual |
= |
2,96 m |
≈ |
0,8 Tmax |
sIactual |
|
(a 2. függelék 4.1. képlete szerint VLactual használatával) |
sIactual |
|
(a 2. függelék 4.2., 4.3., 4.4., 4.5. és 4.6. képlete szerint, vLactual (lásd a fenti 2. pont alatt) és Dactual tényleges sebességek használatával) |
sreference: sum sIreference + sIIreference |
|
(a 2. függelék 4.1–4.6. képlete szerint, referenciasebességekkel és a |
az sIactual és az sIreference kiszámításához |
k1 |
= |
0,95 |
az sIactual és az sIreference kiszámításához |
k2 |
= |
0,12 |
|
k3 |
= |
1,15 |
|
k4 |
= |
0,48 |
|
k5 |
= |
0,85 |
|
k7 |
= |
0,55 |
VSTRreference = 1,5 m/s ≈ 5,4 km/h |
Dreference = Dactual = 9568 m3 |
VSreference = 3,6 m/s ≈ 13 km/h |
TreferenceTactual = 2,96 m |
VLreference = 5,1 m/s ≈ 18,4 km/h |
|
SIIreference = |
0,04684 |
· 9568 = 448 m |
Constantreference |
és csatoló-eszközeire vonatkozó követelmények.
1. |
Általános követelmények |
1.1. |
Csatoló berendezésnek biztosítania kell a kötelékhez tartozó úszólétesítmények biztonságos csatolását, vagyis az előre látható működési feltételek mellett a csatoló berendezésnek meg kell akadályoznia a hajók közötti hosszirányú és keresztirányú elmozdulást, hogy ily módon a kötelék „navigációs egységnek” legyen tekinthető. |
1.2. |
A csatoló berendezésnek és alkatrészeinek biztonságosan és egyszerűen kezelhetőnek kell lenniük, és lehetővé kell tenniük a hajók gyors összekapcsolását, a személyzet veszélyeztetése nélkül. |
1.3. |
Az előrelátható működési feltételek során fellépő erőket a csatolórendszernek és a rendszer elemeinek megfelelő módon el kell nyelnie és biztonságosan kell átadnia a hajó szerkezetének. |
1.4. |
Elegendő számú csatolási pontnak kell rendelkezésre állnia. |
2. |
A csatolóeszközök csatolási ereje és méretezése |
|
A kötelékek engedélyeztetni kívánt csatolóeszközeit úgy kell méretezni, hogy megfelelő szintű biztonságot garantáljanak. Ez a feltétel teljesítettnek minősül, ha a 2.1., 2.2. és 2.3. pont szerint meghatározott csatolási erőknek megfelelő szakítószilárdságot veszik a hosszirányú csatolóelemek méretezésének alapjául. |
2.1. |
Csatolási pontok a tolóhajó és a tolt bárka vagy más úszólétesítmény között: |
2.2. |
Csatolási pontok a toló motorhajó és a tolt úszólétesítmény között |
|
FSF = 80 · PB · (LS/hK) · 10–3[kN] |
2.3. |
Csatolási pontok a tolt úszólétesítmények között |
FSB, FSF, FSL [kN] |
|
A hosszirányú csatlakozás csatolási ereje; |
PB [kW] |
|
A propulziós motor telepített teljesítménye; |
LS [m] |
|
A tolóhajó tatja és a csatolási pont közötti távolság; |
L’S [m] |
|
Távolság a tolóhajó farától az első tolt vízi jármű és az elé kapcsolt vízi jármű közötti csatolási pontig; |
hK, h’K [m] |
|
A hosszirányú csatlakozás csatolási emelőkarja; |
BS [m] |
|
A tolóhajó szélessége; |
270 és 80 [kN/kW] |
|
Tapasztalati úton megállapított értékek a beépített teljesítmény tolóerőre történő átszámítására, a megfelelő szintű biztonság garantálása céljából. |
2.4.1. |
Az egyes úszólétesítmények hosszirányú csatolására legalább két csatolási pontot kell igénybe venni. A csatolási pontokat a 2.1., 2.2. vagy 2.3. pont szerint megállapított csatolási erőhöz kell méretezni. Merev csatoló elemek használata esetén egyetlen csatolási pont is engedélyezhető, ha ez az egy csatolás biztosítja a kötelékbe csatolt úszólétesítmények megbízhatóan szilárd kapcsolatát. |
|
A csatoló sodronykötél szakítószilárdságát csatoló sodronykötél előrelátható vezetési módjára figyelemmel kell meghatározni. A csatoló sodronykötél legfeljebb háromszoros kötélkiadással lehet vezetve. A csatoló acélsodronyköteleket a felhasználásnak megfelelően kell megválasztani. |
2.4.2. |
Ha a tolóhajóhoz egy tolt bárkát csatolnak, a 2.2. pontban szereplő képlet használható a csatolási erő meghatározásához, amennyiben a tolóhajó több bárka továbbítására is jóváhagyással rendelkezik. |
2.4.3. |
Az úszólétesítményeken elegendő számú csatolóbaknak vagy ezzel egyenértékű szerkezetnek kell rendelkezésre állnia, amelyek alkalmasak a csatolásnál fellépő erők felvételére. |
3. |
A csuklós rendszerű csatoló berendezésekre vonatkozó különleges követelmények |
1. |
Általános rész |
|
E rendelet 2. mellékletben megadott kibocsátási határértékek betartásának ellenőrzése céljából gondoskodni kell a 2. és 3. pontnak megfelelően mért értékek, mérési eljárások és feltételek meglétéről a hangnyomásszint számszerű, megismételhető megállapítása érdekében. |
2. |
Mérőműszerek |
|
A mérőműszereknek meg kell felelniük az MSZ EN 60651:2003 [Hangszintmérők (IEC 651:1979)] szabvány szerinti 1. pontossági osztály követelményeinek. |
3. |
Zajmérés |
3.1. |
Az úszólétesítmények fedélzetén a méréseket a Bizottságnak a belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításával összefüggésben a 2006/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról szóló 2008/126/EK irányelve mellékletében, a zajmérésről szóló 5. utasításban, a zajmérésre vonatkozóan meghatározott követelményekre figyelemmel kell elvégezni. |
3.2. |
Az úszólétesítmény által kibocsátott környezeti zaj |
4. |
Dokumentáció |
|
A mérési eredményekről Zajmérési jegyzőkönyvet kell készíteni, az alábbi tartalommal. |
1. |
A vízi jármű típusa és neve: |
|
A hajó egyedi európai azonosítószáma: |
2. |
Tulajdonos: |
3. |
Fő propulziós rendszer: |
3.1. |
Fő motorok: |
Szám |
Gyártó |
Típus |
Gyártási év |
Teljesítmény (kW) |
Motor fordulatszáma |
Kétütemű / négyütemű |
Turbófeltöltés |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3.2. |
Erőátvitel |
|
Gyártó: ... Típus: ... Áttételi arány: 1 ... |
3.3. |
Propellerek |
|
Szám: ... A lapátok száma: ... Átmérő: ... mm Fúvóka: igen/nem |
3.4. |
Kormánymű |
|
Típus: |
4. |
Segédberendezések: |
Szám |
A ... meghajtása |
Gyártó |
Típus |
Gyártási év |
Teljesítmény (kW) |
Motor fordulatszáma (min–1) |
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
5. |
Megvalósított zajcsökkentő intézkedések: |
|
6. |
Megjegyzések: |
|
|
|
|
B. |
Alkalmazott mérőműszer |
|
1. |
Hangnyomásszintmérő: |
|
|
Gyártó: ... Típus: ... Utolsó hitelesítés: ... |
|
2. |
Oktávsáv-/tercsávelemző: |
|
|
Gyártó: ... Típus: ... Utolsó hitelesítés: ... |
|
3. |
Kalibrátor: |
|
|
Gyártó: ... Típus: ... Utolsó hitelesítés: ... |
|
4. |
Kiegészítő eszközök: |
|
5. |
Megjegyzések: |
|
|
|
|
C. |
Mérési feltételek – vízi jármű |
|
1. |
A mérések során a hajókötelék alakzata: |
|
2. |
Terhelés/vízkiszorítás: ... t/m3 (körülbelül a maximum ...%-a) |
|
3. |
A főgép fordulatszáma: ... min–1 (körülbelül a maximum ...%-a) |
|
4. |
Működésben lévő segédberendezések száma: |
|
5. |
Megjegyzések: |
|
|
|
|
D. |
Mérési feltételek – környezet |
|
1. |
Mérési körzet: Folyásiránnyal szemben/folyásirányban |
|
2. |
Vízmélység: ... m (aktuális vízszint ... = ... m) |
|
3. |
Időjárás: ... Hőmérséklet: ... °C; Szélerő: ... BF |
|
4. |
Idegen zajforrás: igen/nem, ha igen, határozza meg: ... |
|
5. |
Megjegyzések: |
|
|
|
|
E. |
A mérési eredmények feljegyzése |
|
1. |
a méréseket végző személy/szervezet neve és címe/székhelye: |
|
2. |
a mérés elvégzésnek időpontja (év, hónap, nap) |
|
3. |
megjegyzések: |
|
4. |
cégszerű aláírás: |
|
|
|
|
F.1. |
Mérési eredmények |
|
|
Zajmérések a vízi jármű fedélzetén |
Sorszám |
Mérési pont |
Ajtók |
Ablakok |
Mérési eredmények |
Megjegyzések |
||
nyitva |
zárva |
nyitva |
zárva |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A mérési eredmények alapján számítás útján meghatározott mérési végeredmény |
|
|
F.2. |
Mérési eredmények |
|
|
A vízi jármű által kibocsátott környezeti zaj mérése |
Sorszám |
Mérési pont |
Mérési eredmények |
Megjegyzések |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A mérési eredmények alapján számítás útján meghatározott mérési végeredmény |
|
|
Horgony száma |
A horgony tömegének engedélyezett csökkentése (%) |
Illetékes hatóság |
1. HA-DU |
30% |
Németország |
2. D’Hone Spezial |
30% |
Németország |
3. Pool 1 (üreges) |
35% |
Németország |
4. Pool 2 (tömör) |
40% |
Németország |
5. De Biesbosch-Danforth |
50% |
Németország |
6. Vicinay-Danforth |
50% |
Franciaország |
7. Vicinay AC 14 |
25% |
Franciaország |
8. Vicinay 1. típus |
45% |
Franciaország |
9. Vicinay 2. típus |
45% |
Franciaország |
10. Vicinay 3. típus |
40% |
Franciaország |
11. Stockes |
35% |
Franciaország |
12. D’Hone-Danforth |
50% |
Németország |
13. Schmitt nagy tartóerejű horgony |
40% |
Hollandia |
ÉS VIZSGÁLATI ELJÁRÁS
1.1. |
A 2. melléklet 10.01. cikke 5. pontja szerinti csökkentett tömegű különleges horgonyok esetében a hajózási hatóság az alábbiak szerint jár el: |
1.2. |
Különleges horgonyként történő engedélyezés akkor lehetséges, ha a horgony tömegének megállapított csökkentése legalább 15%. |
1.3. |
Az 1.1. pontban szereplő különleges horgony használatát a hajózási hatóság kérelemre engedélyezi. A következő dokumentumokat egy példányban csatolni kell a kérelemhez: |
|
a) a különleges horgony méreteinek és tömegének leírása, amely minden rendelkezésre álló horgonyméret esetében külön-külön feltünteti a fő méreteket és a típus leírását; |
1.4. |
A hajózási hatóság tájékoztatja a Bizottságot azon horgonytömeg-csökkentési kérelmekről, amelyeket a vizsgálatokat követően engedélyezésre javasol. A hajózási hatóság tájékoztatja a Bizottságot az általa jóváhagyott különleges típusú horgonyról, és megadja a típusleírást, valamint a horgony tömegének engedélyezett csökkentését. A hajózási hatóság a Bizottság részére adott tájékoztatást követő három hónap elteltével adja meg az engedélyt a kérelmezőnek, amennyiben a Bizottság nem emel kifogást. |
2.1. |
Az 1.3. pontban megadott fékerő-diagramoknak a sebesség függvényeként kell bemutatniuk a fékerőt az „A” referenciahorgony és az engedélyeztetni kívánt „B” különleges horgony tekintetében, az alábbi 2.2–2.5. pontban szereplő vizsgálatok alapján. Az I. melléklet bemutat egy lehetséges fékerő-vizsgálatot. |
2.2. |
A vizsgálatok során az alábbiakban megadott vázlatnak és adatoknak megfelelő, legalább 400 kg tömegű, hagyományos billenő-kapás horgonyt kell „A” referenciahorgonyként használni. |
|
Az előírt méretekre és tömegre ±5% tűréshatár vonatkozik. Az egyes horgonykarmok felületének azonban legalább 0,15 m2-nek kell lennie. |
2.3. |
A vizsgálatok során használt „B” különleges horgony tömege legfeljebb 10%-kal térhet el az „A” referenciahorgony tömegétől. Ha a tűréshatár ennél nagyobb, az erőket át kell számítani a tömeg arányában. |
2.4. |
A fékerődiagramoknak lineárisan kell ábrázolniuk a sebességet (v) a (parthoz viszonyítva) 0 és 5 km/h közötti tartományban. Ebből a célból három-három vizsgálatot kell végrehajtani folyásiránnyal szemben, felváltva az „A” referencia-horgonnyal és a „B” különleges horgonnyal, az illetékes hatóság által meghatározott két folyószakaszon, az egyiket kavicsos, a másikat finom homokkal borított mederben. A Rajna folyón a 401 km és 402 km közötti szakasz szolgálhat referenciaszakaszként a kavicsos mederágyban lefolytatott vizsgálatokhoz, a 480 km és 481 km közötti szakasz pedig a finom homokkal borított mederben lefolytatott vizsgálatokhoz. |
2.5. |
Minden egyes vizsgálat során a vizsgálat alá vetett horgonyt olyan acélsodronykábellel kell vontatni, amelynek a horgony csatlakozópontja és a vontatóhajó vagy vontatókészülék csatlakozópontja között mért hosszúsága tízszer annyi, mint a vontatóhajó csatlakozási pontjának a horgonyzótalaj feletti magassága. |
2.6. |
A horgonytömeg csökkentésének százalékos arányát a következő képlettel kell kiszámítani: |
|
r = 75 ⋅ (1–0,5(PB/PA)((FA/FB) + (AA/AB)))[%]ahol: |
r |
|
a »B« különleges horgony tömegének százalékban csökkentése az A referenciahorgonyhoz képest; |
PA |
|
az »A« referenciahorgony tömege; |
PB |
|
a »B« különleges horgony tömege; |
FA |
|
az »A« referenciahorgony tartóereje v = 0,5 km/h sebességnél; |
FB |
|
a »B« különleges horgony tartóereje v = 0,5 km/h sebességnél; |
AA |
|
a következők által határolt fékerődiagram területe: – az y-tengellyel párhuzamos egyenes v = 0 sebességnél – az y-tengellyel párhuzamos egyenes v = 5 km/h sebességnél – az x-tengellyel párhuzamos egyenes F = 0 tartóerőnél – az A referenciahorgony fékerőgörbéje; Példa fékerődiagramra (az AA és az AB felület meghatározása) |
AB |
|
meghatározása azonos az AA területével, csak a »B« különleges horgony fékerődiagramjára vonatkoztatva |
2.7. |
Az elfogadható százalékos arány a 2.6. pont szerint kiszámított r hat értékének átlaga. |
1. |
Általános rész |
|
E rendelet 2. melléklete 15.02. cikkének 16. pontja szerint ablakot a merülésivonal alatt abban az esetben lehet a hajótestbe beépíteni, amennyiben az ablak vízmentes, nem nyitható, megfelelő szilárdságú, és megfelel a 15.06. cikk 14. pontjában foglalt előírásoknak. |
2. |
A vízzáró ablakok kialakítása |
2.1. |
Kizárólag az ISO 614 szabvány 1994. áprilisi kiadása szerinti előfeszített üveg használható. |
2.2. |
A körablakoknak meg kell felelniük az ISO 1751 szabvány 1994. árpilisi kiadása szerinti B sorozat – „közepes méretű, nagy igénybevételre méretezett ablakok” – „nem nyitható ablak” típusának. |
2.3. |
A szögletes ablakoknak meg kell felelniük az ISO 3903 szabvány 1994. áprilisi kiadása szerinti E sorozat – „nagy igénybevételre méretezett ablakok” – „nem nyitható ablak” típusának. |
2.4. |
Az ISO-szabványoknak megfelelő ablakok helyettesíthetők olyan ablakokkal, amelyeknek a kialakítása legalább egyenértékű a 2.1–2.3. pont követelményeivel. |
1. |
Az automatikus, túlnyomásos vízpermetező berendezésnek folyamatosan üzemkész állapotban kell lennie, ha személyek vannak a fedélzeten. A berendezésnek a személyzet minden további beavatkozása nélkül működésbe kell lépnie. |
2. |
A rendszernek folyamatosan fenn kell tartania a szükséges nyomást. A csöveknek mindig fel kell lenniük töltve vízzel, egészen a permetező fúvókákig. Biztosítani kell a rendszer folyamatos vízellátását. A működésre nézve káros szennyeződések nem kerülhetnek bele a rendszerbe. Fel kell szerelni megfelelő kijelző műszereket és ellenőrző rendszereket (például nyomásmérők, nyomástartály-vízszintjelzők, szivattyú-próbacsövek) a rendszer megfigyelésére és ellenőrzésére. |
3. |
A permetező fúvókák vízellátását biztosító szivattyúnak automatikusan be kell indulnia, ha a rendszerben csökken a nyomás. A szivattyút úgy kell méretezni, hogy akkor is képes legyen folyamatosan elegendő vizet szállítani a szükséges nyomással, ha egyszerre aktiválódik a legnagyobb megóvandó helyiség védelmét biztosító összes fúvóka. A szivattyú kizárólag az automatikus, túlnyomásos vízpermetező berendezéshez szállíthat vizet. A szivattyú meghibásodása esetére lehetővé kell tenni a permetező fúvókák elegendő vízzel történő ellátását egy másik fedélzeti szivattyúról. |
4. |
A rendszert egyenként legfeljebb ötven permetező fúvókát tartalmazó részekre kell osztani. |
5. |
A permetező fúvókák számának és elrendezésének biztosítania kell a víz hatékony elosztását a védett helyiségekben. |
6. |
A permetező fúvókáknak 68–79 °C-os hőmérsékleten kell működésbe lépniük. |
7. |
Az automatikus, túlnyomásos vízpermetező berendezésnek a védett helyiségekben felszerelt elemeit a szükséges minimumra kell korlátozni. A rendszer egyetlen eleme sem szerelhető fel a főgép terében. |
8. |
Fény- és hangjelzést adó kijelzőket kell felszerelni egy vagy több erre alkalmas helyen, amelyek közül legalább az egyik helyen állandóan tartózkodik személyzet. A kijelzőknek jelezniük kell az automatikus, túlnyomásos vízpermetező berendezés aktiválódását az egyes részekben. |
9. |
Az automatikus, túlnyomásos vízpermetező berendezés energiaellátását két, egymástól független energiaforrásból kell biztosítani, amelyek nem lehetnek azonos helyen felszerelve. Mindegyik energiaforrásnak képesnek kell lennie a teljes rendszer önálló energiaellátására. |
10. |
Az automatikus, túlnyomásos vízpermetező berendezés felszerelési tervét a rendszer felszerelése előtt ellenőrzés céljából be kell mutatni a szemlebizottságnak. A terven fel kell tüntetni az igénybe vett gépek és berendezések típusát és teljesítményi adatait. Jogosultsággal rendelkező osztályozó társaság által megvizsgált és minősített berendezés, amely legalább a fenti előírásoknak megfelel, minden további vizsgálat nélkül engedélyezhető. |
11. |
Az automatikus, túlnyomásos vízpermetező berendezés meglétét be kell jegyezni a közösségi bizonyítvány 43. rovatába. |
1. |
ÁLTALÁNOS RÉSZ |
1.1. |
Nyomtatványok |
|
A közösségi bizonyítványt a hajózási hatóság a rendeletben meghatározott nyomtatvány felhasználásával állítja ki. A nyomtatványnak csak az egyik oldala töltendő ki. |
|
Új közösségi bizonyítvány kibocsátása esetén a hajózási hatóság a bizonyítványhoz csatolja az 1-től 13-ig számozott oldalakat, abban az esetben is, ha egyes oldalakon nincs bejegyzés. |
1.2. |
A bejegyzés módszere |
|
A közösségi bizonyítványon a bejegyzéseket írógéppel vagy számítógépes nyomtatóval kell beírni. Kézzel írt bejegyzések csak kivételes esetekben fogadhatók el. A bejegyzéseknek kitörölhetetleneknek kell lenniük. A betűk színe csak fekete vagy kék lehet. A törléseket piros színnel kell végrehajtani. |
2. |
BEJEGYZÉSEK |
2.1. |
Az alternatívák törlése |
|
A [*] jelöléssel ellátott bejegyzéseknél a nem kívánt rész törlendő. |
2.2. |
Bejegyzés nélküli pontok |
|
Ha az 1–48. rovat közül valamelyiknél nincs szükség vagy lehetőség bejegyzésre, a teljes mezőt vonallal át kell húzni. |
2.3. |
A közösségi bizonyítvány utolsó oldala |
|
Ha a 13. oldal után nincs szükség további oldalra (lásd a 3.2.3. pontot), akkor a „folytatás a [*] oldalon” szavakat a 13. oldal alján át kell húzni. |
2.4. |
Módosítások |
2.4.1. |
Első kézzel írt módosítás egy adott oldalon |
|
Egy oldal csak egyszer módosítható, ekkor azonban egyszerre több módosítás is végrehajtható. A módosítandó rovatokat piros vonallal át kell húzni. A korábban törölt alternatívát (lásd a 2.1. pontot) vagy a korábban bejegyzés nélkül hagyott rovatot (lásd a 2.3. pontot) pirossal alá kell húzni. Az új adatokat nem a módosított mezőbe, hanem ugyanazon az oldalon a „Módosítások” címszó alatt kell beírni, az „Ez az oldal lecserélésre került” sort ki kell húzni. |
2.4.2. |
További kézzel írt módosítások egy oldalon belül |
|
További módosítások esetén az érintett oldalt ki kell cserélni, és a szükséges módosításokat, valamint az összes korábbi módosítást közvetlenül a megfelelő pontok alatt kell bevezetni. A „Módosítások” címszó alatt a „Módosított tétel/tételek” sort ki kell húzni. |
|
Az a hajózási hatóság őrzi meg a korábban kiállított lapot vagy lapokat, amely a közösségi bizonyítványt eredetileg kibocsátotta. |
|
|
2.4.3. |
Elektronikus adatfeldolgozással végrehajtott módosítások: |
|
Elektronikus adatfeldolgozással végrehajtott módosítások esetén az érintett oldalt ki kell cserélni, és a szükséges módosításokat, valamint az összes korábbi módosítást közvetlenül a megfelelő rovatokba kell bejegyezni. A „Módosítások” címszó alatt a „Módosított tétel/tételek” sort ki kell húzni. |
|
A régi lapot megőrzi az a szemlebizottság, amely a közösségi bizonyítványt eredetileg kibocsátotta. |
2.5. |
Felülírásos javítások |
|
A rovatok bejegyzéseit sem felülírni, sem utólagosan kiegészíteni nem szabad. |
3. |
OLDALAK KICSERÉLÉSE ÉS HOZZÁADÁSA |
3.1. |
Oldalak kicserélése |
|
A közösségi bizonyítvány 1. oldalát soha nem szabad kicserélni. A többi oldal cseréje esetén a 2.4.2. vagy 2.4.3. pontban leírt eljárást kell alkalmazni. |
3.2. |
Oldalak hozzáadása |
|
Ha nincs elegendő hely további bejegyzések beírásához a közösségi bizonyítvány 10., 12. vagy 13. oldalán, akkor beilleszthetők további oldalak. |
3.2.1. |
Az érvényesség meghosszabbítása/megerősítése |
|
Ha a bizonyítvány már hatszor lejárt és további hosszabbítás szükséges, a 10. oldal aljára be kell írni a „Folytatás a 10a. oldalon” szavakat, és a 10. oldal után a nyomtatvány 10. oldalának újabb példányát kell beilleszteni, 10a. számozással. A megfelelő bejegyzéseket ezután a 10a. oldal tetején a 49. rovatba kell bejegyezni. A 10a. oldal aljára a „Folytatás a 11. oldalon” bejegyzést kell írni. |
3.2.2. |
A cseppfolyósított gázzal üzemelő berendezések bizonyítványának meghosszabbítása |
|
A 3.2.1. pontban leírthoz hasonló eljárást kell alkalmazni, vagyis a 12. oldal után 12a. számozású oldalt kell beilleszteni. |
3.2.3. |
A közösségi bizonyítvány melléklete |
|
A 13. oldal alján piros tintával ki kell húzni „A szemlebizonyítvány vége” szavakat, a kihúzott „Folytatás a [*] oldalon” szavakat piros tintával alá kell húzni, és utána be kell illeszteni egy 13a. számozással ellátott oldalt. Ezt a módosítást hivatalos bélyegzővel le kell bélyegezni. Az újabb 13. oldalt 13a. számozással kell ellátni és be kell illeszteni a 13. oldal után. A 2.2. és a 2.3. pont rendelkezései értelemszerűen alkalmazandók a 13a. oldalra. |
|
Ugyanezt az eljárást kell alkalmazni minden további melléklet esetében is (13b., 13c. stb. oldal). |
4. |
AZ EGYES ROVATOK MAGYARÁZATA |
|
A magától értetődő rovatokat az alábbiakban nem említjük. |
4.1. |
A 2. rovathoz: |
|
Adott esetben illessze be az 1.01. cikkben megadott feltételeket. Az egyéb hajótípusokat az általánosan elfogadott megjelölés szerint kell bejegyezni. |
4.2. |
A 15. rovathoz: |
|
Ezt a szakaszt csak olyan hajók esetében kell kitölteni, amelyek esetében a 14. rovat 1.1., 1.2. vagy 3. pontjában foglalt adatoknak legalább az egyike nem került törlésre, ellenkező esetben az egész rovatot át kell húzni. |
4.3. |
A 15.1 rovathoz: |
|
A táblázat „Alakzat formája” oszlopába az ábrázolt alakzatok számozását kell beírni. A bejegyzést nem tartalmazó sorokat át kell húzni. |
|
Az „Egyéb alakzatok” címszó alatt további alakzatok ábrázolhatók, 18., 19., 20. stb. számozással. |
|
Ha a korábbi hajóbizonyítvány „alkalmas tolásra-vontatásra” bejegyzése alapján nem egyértelmű, hogy melyik alakzatok vannak engedélyezve, akkor a korábbi hajóbizonyítvány bejegyzése átvezethető az 52. rovatba. A táblázat „jóváhagyott alakzatok” 1. sorába be kell írni a „Lásd az 52. rovatban” bejegyzést. |
4.4. |
A 15.2 Csatoló-berendezések rovathoz: |
|
Kizárólag a tolóhajó és a kötelék tolt része közötti csatoló-berendezés adatait kell bejegyezni. |
4.5. |
A 17–20. rovathoz: |
|
A köbözési bizonyítvány 17–19. pontjában szereplő adatokat két tizedesjegy pontossággal, a 20. pont adatait pedig tizedesjegy nélkül kell megadni. A teljes hosszúság és a teljes szélesség megadja a hajó legnagyobb méreteit, az összes kinyúló rész figyelembevételével. Az L hosszúság és a B szélesség megadja a hajótest maximális méreteit (lásd az 1.01. cikket: Meghatározások). |
4.6. |
A 21. rovathoz: |
|
A teherszállító hajó tonnában megadott hordképessége a köbözési bizonyítvány szerint, a 19. pontban megadott maximális merüléshez. |
|
Más hajók esetében a vízkiszorítást m3-ben kell megadni. Köbözési bizonyítvány hiányában a vízkiszorítást a teltségi tényező, valamint a vízvonalon mért L hosszúság, valamint B szélesség és a legnagyobb merülésnél adódó átlagos merülés eredményeként kell kiszámítani. |
4.7. |
A 23. rovathoz: |
|
A utasok számára rendelkezésre álló ágyak száma (ideszámítva a lehajtható ágyakat és a hasonló berendezési tárgyakat is). |
4.8. |
A 24. rovathoz: |
|
Csak a hajó teljes szélességében átnyúló, vízmentes, keresztirányú válaszfalakat kell figyelembe venni. |
4.9. |
A 26. rovathoz: |
|
Adott esetben a következő kifejezéseket kell használni: |
4.10. |
A 28. rovathoz: |
|
Tizedesjegy nélkül kell kiszámítani. |
4.11. |
A 30., 31. és 33. rovathoz: |
|
A közös burkolatba beépített csörlők egy csörlőnek számítanak, függetlenül a hozzájuk csatlakoztatott horgonyok vagy vontatókötelek számától. |
4.12. |
A 34. rovathoz: |
|
Az „Egyéb felszerelések” alatt kell bejegyezni a kormánylapátot nem használó rendszereket (például kormánypropeller, cikloidál-propeller, orr-sugárkormány). |
|
Ezenkívül be kell írni a kézi működtetést segítő minden elektromos segédmotort. |
|
Orr-sugárkormány esetén a „távirányítású” kifejezés kizárólag azokra az orr-sugárkormányokra vonatkozik, amelyek a kormányállásból vezérelhetők. |
4.13. |
A 35. rovathoz: |
|
Csak a 8.08. cikk 2. és 3. pontja, a 15.01. cikk 1. pontjának c) alpontja és a 15.08. cikk 5. pontja szerinti elméleti értékeket kell bejegyezni, és csak azoknál a hajóknál, amelyeknek hajógerincét 1984. december 31. után fektették le. |
4.14. |
A 36. rovathoz: |
|
Az egyértelműség érdekében vázlatra lehet szükség. |
4.15. |
A 37. rovathoz: |
|
Csak a 10.01. cikk 1–4. pontja szerinti csökkentés nélküli elméleti értékeket kell bejegyezni. |
4.16. |
A 38. rovathoz: |
|
Csak a 10.01. cikk 10. pontja szerinti minimális hosszúságokat és a 10.01. cikk 11. pontja szerinti minimális szakítószilárdságot kell bejegyezni. |
4.17. |
A 39., 40. rovathoz: |
|
Csak a 10.02. cikk 2. pontja szerint újraszámított minimális hosszúságokat és minimális szakítószilárdsági értékeket kell bejegyezni. |
4.18. |
A 42. rovathoz: |
|
A szemlebizottság további tételeket is felvehet a szükséges felszerelések listájára. Ez esetben igazolni kell nélkülözhetetlenségüket a hajó biztonsága szempontjából, az adott hajótípus vagy annak működési körzete esetében. A kiegészítéseket be kell jegyezni az 52. rovatba. |
4.19. |
A 42. rovat bal oldali oszlopának 3. és 4. sorához: |
|
A személyszállító hajó esetében az előbbi helyen szereplő szöveget át kell húzni, az utóbbi helyre pedig a lépcsőnek szemlebizottság által megállapított hosszát kell beírni. Minden egyéb hajó esetében a második helyen szereplő szöveget át kell húzni, illetőleg – ha a szemlebizottság a 10.02. cikk (2) bekezdésének d) pontjában előírtnál kisebb hosszúságot engedélyezett – félig át kell húzni, és a lépcső hosszát be kell írni. |
4.20. |
A 42. rovat bal oldali oszlopának 6. sorához: |
|
Ide a 10.02. cikk 2. pontjának f) alpontja és a 15.08. cikk 9. pontja szerinti előírt kötszerdobozok számát kell beírni. |
4.21. |
A 42. rovat bal oldali oszlopának 10. sorához: |
|
Ide a 10.02. cikk 1. pontjának d)–f) alpontja szerint előírt tűzálló tartályok számát kell beírni. |
4.22. |
A 43. rovathoz: |
|
Az egyéb biztonsági rendeletek, például a veszélyes anyagok rajnai szállításáról szóló rendelet (ADNR) által megkövetelt hordozható tűzoltó készülékeket itt nem kell bejegyezni. |
4.23. |
A 44. rovat 3. sorához: |
|
A 2010. január 1. előtt – illetőleg a 24a. fejezet alkalmazása esetén 2025. január 1. előtt – meghosszabbítandó közösségi engedélyek esetében át kell húzni „az EN 395:1998 vagy 396:1998 szabvánnyal összhangban” szövegrészt, ha nincs a fedélzeten e szabványoknak megfelelő mentőmellény. |
4.24. |
A 44 rovat 4. sorához: |
|
A 2015. január 1. után – illetőleg a 24a. fejezet alkalmazása esetén 2030. január 1. után – meghosszabbított közösségi engedélyek esetében vagy, ha új csónak kerül felszerelésre, át kell húzni az „egy pár evezővel, egy szapollyal és egy kikötőkötéllel” szövegrészt. „Az EN 1914:1997 szabvány szerint” szövegrészt át kell húzni, ha nincs a fedélzeten e szabványnak megfelelő csónak. |
4.25. |
A 46. rovathoz: |
|
Általános szabály, hogy a folyamatos működtetés nem jegyezhető be, ha nincs elegendő fekhely, vagy ha túl magas a zajszint. |
4.26. |
Az 50. rovathoz: |
|
A szakértő csak akkor írja alá, ha saját maga töltötte ki a 11. oldalt. |
4.27. |
Az 52. rovathoz: |
|
Itt lehet megadni az esetleges kiegészítő korlátozásokat, mentességeket és magyarázatokat vagy más hasonló megjegyzéseket, amelyek az egyes pontok alatt beírt bejegyzésekre vonatkoznak. |
5. |
ÁTMENETI RENDELKEZÉSEK |
5.1. |
Meglévő közösségi bizonyítványok |
|
A 2.09. cikk 2. pontja kivételével a meglévő közösségi bizonyítványok tovább már nem hosszabbíthatók meg. |
5.2. |
Időszakos szemle utáni csere |
|
E rendelet 5. mellékletében meghatározott mintának megfelelő közösségi bizonyítvánnyal még nem rendelkező hajó időszakos szemléje után a hajó számára ki kell bocsátani közösségi bizonyítványt. A 2.09. cikk 4. pontját és a 2.17. cikket kell alkalmazni. |
1. |
Hajó kormányképességi sebességével kapcsolatos minimális követelmények |
|
Önerővel történő hajózás esetén az úszólétesítmény sebessége kielégítőnek tekinthető, amennyiben az orr-sugárkormánnyal felszerelt úszólétesítmény és az esetlegesen hozzá csatolt úszólétesítményekből álló kötelék a 10.03b cikk 2. pontjának a) alpontja, 15.07. cikk 1. pontja és 22a.05. cikk 1. pontjának a) alpontja szerint – az orr-sugárkormány használata mellett – eléri a vízhez viszonyított 6,5 km/h sebességet, s az úszólétesítménynek a vízhez viszonyítottan 6,5 km/h sebességgel történő haladása mellett a 20°/perc fordulási sebesség létrehozható és fenntartható. |
2. |
Hajózási próba |
|
A próba során teljesíteni kell az 5.03. és 5.04. cikk követelményeit. |
0. |
ALKOTÓELEMEK |
0.1. |
A tűzriasztó rendszerek a következő alkotóelemekből állnak: |
|
a) tűzérzékelő rendszer; |
0.2. |
A tűzérzékelő rendszer felosztható egy vagy több tűzzónára. |
0.3. |
A tűzjelző rendszerhez egy vagy több tűzjelző készülék tartozhat. |
0.4. |
A vezérlőpult a tűzriasztó rendszer központi vezérlőegysége. Ez tartalmazza a tűzjelző rendszer elemeit is (vagyis a tűzjelző készüléket). |
0.5. |
Egy tűzérzékelési zónához egy vagy több tűzérzékelő készülék tartozhat. |
0.6. |
A tűzérzékelők lehetnek: |
|
a) hőérzékelők; |
0.7. |
A tűzérzékelők felszerelhetők: |
|
a) egyéni azonosítóval, vagy |
1. |
KONSTRUKCIÓS KÖVETELMÉNYEK |
1.1. |
Általános rész |
1.1.1. |
A kötelező tűzriasztó rendszereknek folyamatosan működőképeseknek kell lenniük. |
1.1.2. |
A 2.2. pont értelmében megkövetelt tűzérzékelőknek automatikusan kell működniük. Kiegészítő, kézi működtetésű tűzérzékelők felszerelhetők. |
1.1.3. |
A rendszernek és alkotóelemeinek képeseknek kell lenniük elviselni a hajókon megszokott feszültségingadozásokat, túlfeszültséget, környezeti hőmérséklet-változásokat, rezgést, nedvességet, rázkódást, ütést és korróziót. |
1.2. |
Energiaellátás |
1.2.1. |
A tűzriasztó rendszer működéséhez szükséges energiaellátásnak és elektromos áramköröknek önellenőrzőknek kell lenniük. Bármely bekövetkező hibának látható és hallható, a tűzriasztástól megkülönböztethető figyelmeztető jelzést kell működésbe hoznia a vezérlőpulton. |
1.2.2. |
A tűzriasztó rendszer elektromos részét legalább két áramforrásra rá kell kötni, amelyek közül az egyiknek egy vészhelyzeti energiaellátó rendszernek kell lennie (vagyis vészhelyzeti áramforrás és vészhelyzeti kapcsolótábla). Két különálló tápellátásnak kell rendelkezésre állnia kizárólag erre a célra. Ezeknek egy, a tűzriasztó rendszer vezérlőpultjában vagy annak közelében elhelyezett automatikus kapcsolóhoz kell vezetniük. Az egynapos utazásokra alkalmas hajókat, amelyeknek vízvonalon mért L hosszúsága legfeljebb 25 méter, valamint a önjáró áruszállító hajókat elegendő egy különálló vészhelyzeti áramellátással felszerelni. |
1.3. |
Tűzérzékelő rendszer |
1.3.1. |
A tűzérzékelőket tűzérzékelési zónák szerint csoportosítani kell. |
1.3.2. |
A tűzérzékelő rendszerek más célra nem használhatók. Eltérés alkalmazásával az ajtóknak a 15.11. cikk 8. pontja szerinti bezárása és a hasonló funkciók aktiválhatók és kijelezhetők a vezérlőpulton. |
1.3.3. |
A tűzérzékelő rendszereket olyan módon kell kialakítani, hogy az első kijelzett tűzriasztás ne akadályozza meg a többi érzékelő által kiváltott riasztást. |
1.4. |
Tűzérzékelési zónák |
1.4.1. |
Ha a tűzérzékelőket nem lehet távolról külön-külön azonosítani, akkor a tűzérzékelési zóna legfeljebb egy fedélzetet figyelhet meg. Ez nem vonatkozik a zárt lépcsőházakat megfigyelő tűzérzékelési zónákra. |
|
A tűz kialakulásának észlelésében bekövetkező késlekedések elkerülése érdekében korlátozni kell az egyes tűzérzékelési zónákhoz tartozó zárt helyek számát. Egy-egy tűzérzékelési zónához legfeljebb ötven zárt hely tartozhat. |
|
Ha a tűzérzékelő rendszer egyes tűzérzékelői távolról külön-külön azonosíthatók, akkor a tűzérzékelési zónák több fedélzetet és bármilyen számú zárt helyet megfigyelhetnek. |
1.4.2. |
Azokon a személyhajókon, ahol a tűzérzékelő rendszer egyes tűzérzékelői távolról nem azonosíthatók, a tűzérzékelési zóna legfeljebb a 15.11. cikk 10. pontja szerint meghatározott területből állhat. Az ehhez a tűzérzékelési zónához tartozó egyes kabinokban felszerelt tűzérzékelő aktiválódásának ki kell váltania egy fény- és hangjelzést adó jelzést a folyosón, a kabinon kívül. |
1.4.3. |
A hajókonyháknak, motortereknek és kazánházaknak külön tűzérzékelési zónákat kell alkotniuk. |
1.5. |
Tűzérzékelők |
1.5.1. |
Tűzérzékelőként kizárólag hő-, füst- vagy ionérzékelők alkalmazhatók. Más típusú érzékelők kizárólag kiegészítő érzékelőként használhatók. |
1.5.2. |
A tűzérzékelőnek típusjóváhagyással kell rendelkezniük. |
1.5.3. |
Az összes automatikus tűzérzékelőt úgy kell kialakítani, hogy megfelelő működéséről próbával meg lehessen győződni, és minden alkatrészcsere nélkül újból működőképessé lehessen tenni. |
1.5.4. |
A füstérzékelőket úgy kell beállítani, hogy reagáljanak a láthatóságnak a füst által előidézett 2–12,5 százalékos csökkenésére. A hajókonyhákban, motorterekben és kazánházakban felszerelt füstérzékelőknek az érzékenységi határukon belül kell reagálniuk, teljesítve a szemlebizottság követelményeit, tehát a nem eléggé vagy túlságosan érzékeny érzékelők használatát kerülni kell. |
1.5.5. |
A hőérzékelőket úgy kell beállítani, hogy a hőmérséklet 1 °C/min-nél lassúbb ütemű növekedése esetén 54 °C és 78 °C közötti hőmérsékleten reagáljanak. |
|
Gyorsabb ütemű hőmérséklet-növekedés esetén a hőérzékelőnek olyan hőmérséklet-tartományon belül kell reagálnia, amellyel elkerülhető az érzékelő nem kielégítő vagy túlzott érzékenysége. |
1.5.6. |
A szemlebizottság jóváhagyásával a hőérzékelők engedélyezhető üzemi hőmérséklete 30 °C-kal megnövelhető a maximális hőmérséklet felett a motorterek és a kazánházak felső részében. |
1.5.7. |
A lángérzékelők érzékenységének elégségesnek kell lennie a lángok érzékelésére megvilágított háttérben. A lángérzékelőket fel kell szerelni a hamis riasztások kiszűrésére alkalmas rendszerrel is. |
1.6. |
Tűzérzékelési rendszer és vezérlőpult |
1.6.1. |
A tűzérzékelő aktiválódásának látható és hallható tűzriasztó jelzést kell működésbe hoznia a vezérlőpulton és a visszajelző készülékeken. |
1.6.2. |
A vezérlőpultot és a visszajelző készülékeket olyan helyen kell felszerelni, ahol állandóan tartózkodik a legénység vagy a fedélzeti személyzet valamely tagja. Egy visszajelzőnek lennie kell a kormányállásban. |
1.6.3. |
A visszajelző készülékeknek legalább azt a tűzérzékelési zónát jelezniük kell, amelyben a tűzérzékelő aktiválódott. |
1.6.4. |
A tűzérzékelő készülékeken vagy azok közelében el kell helyezni egyértelmű információkat a megfigyelt körzetekről és a tűzérzékelési zónák helyéről. |
2. |
Felszerelési követelmények |
2.1. |
A tűzérzékelőket olyan módon kell felszerelni, hogy ezzel biztosítsák a rendszer lehető legjobb működését. Kerülni kell az olyan helyeket a fedélzeti talpgerendák és a szellőzési tengelyek közelében vagy más olyan helyeket, ahol a légáramlás kedvezőtlenül befolyásolhatja a rendszer működését, valamint azokat a helyeket, ahol ütések vagy mechanikai sérülések érhetik a készülékeket. |
2.2. |
A mennyezetre szerelt tűzérzékelőket a válaszfalaktól legalább 0,5 méterre kell elhelyezni. A tűzérzékelők és a válaszfalak közötti távolságot a következő táblázat szerint kell meghatározni: |
|
A hajózási hatóság jóváhagyhat más távolságokat olyan szemle alapján, amelynek során az érzékelők tulajdonságairól kellően meggyőződik. |
Tűzérzékelő típusa |
Tűzérzékelőre eső megengedett legnagyobb padlóterület |
Tűzérzékelők közötti megengedett legnagyobb távolság |
Tűzérzékelő és a válaszfalak közötti megengedett legnagyobb távolság |
Hő |
37 m2 |
9 m |
4,5 m |
Füst |
74 m2 |
11 m |
5,5 m |
2.3. |
A tűzriasztó rendszer elektromos kábelei csak akkor vezethetők el a motortereken és kazánházakon vagy más tűzveszélyes helyeken keresztül, ha ez szükséges a tűzérzékeléshez az említett helyeken vagy a megfelelő áramellátáshoz történő csatlakoztatáshoz. |
|
3. |
Vizsgálat |
|
3.1. |
A tűzriasztó rendszereket szakértőnek meg kell vizsgálnia |
|
|
a) |
a felszerelés után; |
|
b) |
rendszeresen, de legalább kétévente. |
|
A motorterek és a kazánházak esetén ezeket a vizsgálatokat változó működési és szellőzési feltételek mellett kell elvégezni. |
|
3.2. |
A szakértő aláír egy vizsgálati tanúsítványt, amelyen feltünteti a vizsgálat dátumát. |
1. |
A 22a.05. cikk 2. pontjának a) alpontja szerint az elválasztott hajórészek úszóképességének, trimmjének és stabilitásának meghatározásakor azt kell feltételezni, hogy az elválasztást megelőzően mindkét rész részben vagy teljesen terheletlen volt, vagy hogy a raktérnyílás-kereten túlnyúló konténereket megfelelően rögzítették megcsúszás ellen. |
2. |
Az egymástól elválasztott mindkét rész esetében teljesíteni kell a következő követelményeket a 22.03. cikk szerinti stabilitás számítás esetén (A stabilitás igazolásának peremfeltételei és számítási eljárás rögzített konténerek szállítása esetén): |
|
– az metacentrikus magasság (MG) legalább 0,50 m, |
3. |
A dőlésszöget (≤ 5°) nem kell teljesíteni a hajó azon részeinél, amelyeket a 22a.05. cikk 2. pontja szerint leválasztottak, mivel ez a szög – amely a súrlódási együtthatóból származik – nem rögzített konténerek esetére került meghatározásra. |
|
A szabad folyadékfelszínek hatásából eredő billentő nyomatékok karjait a 22.02 cikk 1. pontjának e) alpontjában szereplő képlet szerint kell számítani. |
4. |
A 2. és 3. pontban megadott követelményeket abban az esetben is teljesítettnek kell tekinteni, ha a Veszélyes Áruk Rajnai Szállításáról szóló Szabályzat (ADNR) 9.1.0.95.2. szakaszában szereplő stabilitási követelmények a két rész mindegyikénél teljesültek. |
5. |
A hajó elválasztott részei stabilitása biztosítottnak vehető azzal a feltételezéssel, hogy a terhelés egyenletesen oszlik el, mivel a terhelés egyenletes elosztása – amennyiben a terhelés egyenletes elosztása nem volt biztosítva – elvégezhető a leválasztás előtt, vagy a hajó jelentős részben könnyíthető. |
1. |
ÁLTALÁNOS BEVEZETÉS |
|
E rendelet 2. melléklete 23.09. cikkének 1. pontja szerint az S1 vagy S2 szabvány szerint üzemeltetni kívánt hajónak, meg kell felelnie a cikkben foglalt rendelkezéseknek. A 23.09. cikk 1. pontja szerint a hajózási hatóságnak a közösségi bizonyítványban, tanúsítania kell, hogy a hajó teljesíti ezeket a rendelkezéseket. |
2. |
23.09. CIKK |
2.1. |
(1.1) a) – A propulziós rendszer elrendezése |
|
Ha a hajó reverzálható főgéppel van felszerelve, akkor a főgép reverzálásához szükséges sűrített levegős rendszert: |
2.2. |
(1.1) b) – Fenékvízszint a fő motortérben |
2.3. |
(1.1) c) – Automatikus üzemanyag-ellátás |
2.3.1. |
Ha a propulziós rendszerhez napi fogyasztásra töltött tartály tartozik, |
2.3.2. |
A napi fogyasztásra töltött tartályt fel kell szerelni egy szintriasztó készülékkel, amely megfelel a 8.05. cikk (13) bekezdés követelményeinek. |
2.4. |
(1.1) d) – A kormánymű működtetéséhez nem lehet szükség különösebb erőfeszítésre |
|
A hidraulikus kormányművek teljesítik ezt a követelményt. Kézi működtetésű kormánymű működtetéséhez legfeljebb 160 N erőkifejtés a megengedhető mérték. |
2.5. |
(1.1) e) – Az előírt fény- és hangjelzések mozgás közben |
|
A víziközlekedés rendjéről szóló jogszabályban meghatározott hengerek, gömbök, kúpok vagy dupla kúpok nem tartoznak az ebben a rendeletben vizuális jelzésként meghatározott jelzések körébe. |
2.6. |
(1.1) f) – Közvetlen kommunikáció és kommunikáció a motortérrel |
2.6.1. |
A közvetlen kommunikációt biztosítottnak kell tekinteni, ha |
|
a) lehetséges a közvetlen vizuális kapcsolat a kormányállás, valamint a hajó orrban vagy a farán lévő csörlők és kikötőbakok kezelési pozíciója között, és ha a kormányállás és a kezelési pozíciók közötti távolság nem nagyobb mint 35 m, és |
|
b) a munkaállomás közvetlenül elérhető a kormányállásból. |
2.6.2. |
A motortérrel fenntartott kommunikáció biztosítottnak tekintendő, ha a 7.09. cikk 3. pontjának második mondatában említett jelzés a 7.09. cikk 2. pontban említett kapcsolótól függetlenül működtethető. |
2.7. |
(1.1) i) – Hajtókarok és hasonló forgó alkatrészek működése |
2.8. |
(1.1) m) – Ergonomikus elrendezés |
3. |
23.09. CIKK |
3.1. |
(1.2) a) – Önjáró áruszállító hajó |
|
Önjáró áruszállító hajók, amelyek a közösségi bizonyítvány szerint toló üzemre alkalmasak, de amelyek |
3.2. |
(1.2) c) – Tolt kötelék |
3.3. |
(1.2) c), első mondat, és (1.2) d), első mondat – Speciális csörlők vagy azokkal egyenértékű berendezések a sodronykötelek megfeszítéséhez (csatolóeszközök) |
3.4. |
(1.2) c), második mondat és (1.2) d), második mondat – Az orr-sugárkormány rendszer működtetése |
3.5. |
(1.2) e) – Egyenértékű kormányozhatóság |
1. |
Általános rész |
1.1. |
A fent említett rendelkezések szerint a személyhajókra és a nagy sebességű hajókra fel kell szerelni a menekülési útvonalakat és a vészkijáratokat egyértelműen azonosító rendszereket arra az esetre nézve, amikor a szokásos vészvilágítás a füst miatt kevésbé hatékony. Az ilyen rendszereket alsó vészvilágításként (low-location lighting – LLL) kell kialakítani. Ezen utasítás az ilyen jellegű rendszerek jóváhagyásával, felszerelésével és karbantartásával foglalkozik. |
1.2. |
A 15.10. cikk 3. pontjában előírt vészvilágítás mellett a menekülési útvonalakat, ide számítva a lépcsőházakat, kijáratokat és vészkijáratokat, meg kell jelölni alsó vészvilágítással (LLL) a menekülési útvonal teljes hosszában, különös tekintettel a fordulókra és a kereszteződésekre. |
1.3. |
Az LLL-rendszernek az aktiválástól kezdve legalább 30 percig működnie kell. |
1.4. |
Az LLL-termékek nem lehetnek sem radioaktívak, sem pedig toxikusak. |
1.5. |
Az LLL-rendszerrel kapcsolatos utasításokat fel kell tüntetni a 15.13. cikk 2. pontjában említett biztonsági tervben és minden egyes kabinban. |
2. |
Fogalommeghatározások |
2.1 |
Alsó vészvilágítás (LLL) – A menekülési útvonal mentén elhelyezett elektromosan működő lámpák vagy fotolumineszcens kijelzők, amelyek az összes ilyen jellegű útvonal egyértelmű azonosítására szolgálnak. |
2.2 |
Fotolumineszcens (PL) rendszer – PL-anyagokat alkalmazó LLL-rendszer. A fotolumineszcens anyagok olyan vegyi anyagokat tartalmaznak (például: cink-szulfid), amelyek képesek energiát tárolni, ha azokat látható fénnyel megvilágítják. A PL-anyag fényt bocsát ki, amely láthatóvá válik, ha a környezeti fényforrások nem eléggé hatékonyak. Ha nincs fényforrás, amely újból feltöltené energiával, akkor a PL-anyag bizonyos idő alatt kibocsátja a tárolt energiát, a fényerő csökkenése nélkül. |
2.3 |
Elektromossággal működő (EP) rendszer – Olyan LLL-rendszer, amelynek működéséhez elektromos energiára van szükség, ilyenek például az izzólámpákat, világító diódákat, elektrolumineszcens sávokat vagy lámpákat, elektromosan fluoreszkáló lámpákat stb. használó rendszerek. |
3. |
Folyosók és lépcsők |
3.1 |
Az LLL-nek a folyosókon folyamatosnak kell lennie, kivéve ott, ahol megszakítják más folyosók és kabinajtók, annak érdekében, hogy láthatóan kirajzolja a menekülési útvonalat. Azok az LLL-rendszerek is elfogadhatók, amelyek egy nemzetközi szabványnak megfelelően láthatóan kirajzolják az útvonalat, de nem folyamatosak. Az LLL-rendszert legalább a folyosó padlójának egyik oldala mentén fel kell szerelni a falra, legfeljebb 0,3 méterre a padlótól,vagy a padlóra, legfeljebb 0,15 méterre a faltól. A több mint két méter széles folyosókon az LLL-rendszert mindkét oldal mentén fel kell szerelni. |
3.2 |
Zárt végű folyosókon az LLL-nek legalább 1 méterenként nyilakat vagy ezekkel egyenértékű jelzéseket kell tartalmaznia, amelyek a menekülési útvonal irányába mutatnak. |
3.3 |
LLL-rendszert kell felszerelni a lépcsők mentén, legfeljebb 0,3 méter magasságban a lépcsőfokok felett, amelyek alapján az adott lépcsőfok felett vagy alatt állva bárki könnyen azonosíthatja minden egyes lépcsőfok helyét. Az alsó vészvilágítást mindkét oldalon fel kell szerelni, ha a lépcső szélessége eléri vagy meghaladja a két métert. Minden egyes lépcső legfelső fokát és legalsó fokát megkülönböztető jellel kell megjelölni, ami biztonságosan jelzi, hogy nincs több lépcsőfok. |
4. |
Ajtók |
4.1 |
Az alsó vészvilágításnak el kell vezetnie a kijárati ajtó kilincséhez. A félreértések elkerülése érdekében egyetlen másfajta ajtót sem szabad hasonló módon megjelölni. |
4.2 |
Ha tolóajtók vannak felszerelve a 15.11. cikk 2. pontja szerinti a válaszfalakra és a 15.02. cikk 5. pontja szerinti válaszfalakra, akkor fel kell tüntetni a nyílás irányát. |
5. |
Jelek és jelölések |
5.1 |
A menekülési útvonalak jeleit fotolumineszcens anyagból kell elkészíteni vagy elektromos lámpákkal meg kell jelölni. Az ilyen jelek és jelölések méretének arányosnak kell lennie az LLL-rendszer többi részével. |
5.2 |
Az alsó vészvilágítás kijárati jeleit a kijáratoknál kell elhelyezni. A jeleket a kijárati ajtók melletti előírt területen belül kell elhelyezni, a kilincs felőli oldalon. |
5.3 |
A jelek színének el kell ütnie a felszerelési helyszín hátterétől (fal vagy padló). |
5.4 |
Az LLL-rendszerben szabványos szimbólumokat kell használni (például az IMO A.760(18) határozatában leírt szimbólumokat). |
6. |
Fotolumineszcens rendszerek |
6.1 |
A PL-sávok szélessége legfeljebb 0,075 méter lehet. Keskenyebb sávok is használhatók azonban akkor, ha a kisebb szélesség ellensúlyozására ennek arányában megnövelik a fényerőt. |
6.2 |
A fotolumineszcens anyagoknak legalább 15 mcd/m2 értéket kell biztosítaniuk a külső fényforrások eltávolítását követő 10 perc folyamán. A rendszernek ezután további 20 percen keresztül több mint 2 mcd/m2 értéket kell biztosítania. |
6.3 |
A PL-rendszerek anyagainak legalább olyan szintű környezeti megvilágításnak megfelelő fényerőt kell biztosítaniuk, ami a PL-anyag feltöltéséhez szükséges a fenti megvilágítási előírás teljesítéséhez. |
7. |
Elektromossággal működő rendszerek |
7.1 |
Az elektromossággal működő rendszereket csatlakoztatni kell a 15.10. cikk 4. pontjában előírt vészhelyzeti kapcsolótáblához, hogy normál körülmények között működtethetőek legyenek a fő áramforrásról és a vészhelyzeti áramforrásról is, ha az utóbbi üzemel. A vészhelyzeti áramforrás méretezése érdekében az EP-rendszert fel kell venni a vészhelyzeti fogyasztók listájára. |
7.2 |
Az elektromossággal működő rendszereknek vagy automatikusan be kell kapcsolniuk, vagy pedig egyetlen művelettel a kormányállásból aktiválhatónak kell lenniük. |
7.3 |
Elektromossággal működő rendszerek felszerelése esetén a következő fényerőszabványokat kell alkalmazni: |
7.3.1. |
az elektromossággal működő rendszerek aktív részei minimális fényerejének előírt értéke 10 cd/m2; |
7.3.2. |
a miniatűr izzólámpák pontszerű fényforrásainak legalább 150 mcd átlagos sugárirányú fényerősséget kell biztosítaniuk legfeljebb 0,1 méteres közönként elhelyezett lámpákkal; |
7.3.3. |
a világító diódákból álló rendszerek pontszerű fényforrásainak legalább 35 mcd minimális intenzitással kell rendelkezniük. A fél fényintenzitású kúp szögének megfelelőnek kell lennie a megközelítés és a látómező valószínű pálya menti irányához. A lámpák közötti távolság nem lehet nagyobb mint 0,3 méter; és |
7.3.4. |
elektrolumineszcens rendszerek esetén ezeknek a lámpáknak legalább 30 percig működniük kell attól számítva, amikor megszűnik az a fő áramellátás, amelyhez a 7.1. pont előírásai szerint a lámpákat csatlakoztatni kell. |
7.4 |
Az EP-rendszert úgy kell elrendezni, hogy a jelölés bármely különálló lámpa, világító sáv vagy akkumulátor meghibásodása esetén is működőképes maradjon. |
7.5 |
Az elektromossággal működő rendszereknek meg kell felelniük a 9.20. cikkben előírt rezgési és melegítési teszteknek. Eltérve a 9.20. cikk 2. pontja c) alpontjától, a melegítési teszt lefolytatható 40 °C referencia környezeti hőmérsékleten. |
7.6 |
Az elektromossággal működő rendszereknek meg kell felelniük a 9.21. cikkben meghatározott, az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó követelményeknek. |
7.7 |
Az elektromossággal működő rendszereket el kell látni az IEC 60529:1992 kiadvány IP 55 szerinti minimális védelem valamely típusával. |
8. |
Vizsgálatok |
1. |
Bevezetés |
2. |
A megfelelő típusjóváhagyás |
|
Motor esetében a típusjóváhagyásra vonatkozó kötelezettséget a következő táblázat alapján kell meghatározni. A motorok fajtái, a határértékek és a vizsgálat gyakorisága a hozzárendelt típus-jóváhagyási számoknak megfelelően kerül feltüntetésre. |
A motor rendeltetése |
Jogszabályi rendelkezések |
Kategória |
Határérték szerinti besorolás |
Vizsgálati előírás |
Vizsgálat gyakorisága az ISO 8178 szerint |
||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Főmotorok nem változtatható állású hajócsavarral |
I |
97/68/EK |
V |
IIIA |
C1 |
E3 |
|
Rajnai Szab. |
– |
I, II (2) |
– |
E3 |
|||
Állandó fordulatszámú főmotorok, ideértve a diesel-elektromos üzemű és a változtatható állású hajócsavarral szerelt rendszereket |
II |
97/68/EK |
V |
IIIA |
C1 |
E2 |
|
Rajnai Szab. |
– |
I, II (2) |
– |
E2 |
|||
Segédmotor |
állandó fordulatszám |
III |
97/68/EK |
D, E, F, G, |
II |
B |
D2 |
H, I, J, K |
|||||||
V (3) |
IIIA |
||||||
Rajnai Szab. |
– |
I, II (2) |
– |
D2 |
|||
változó fordulatszám és terhelés |
IV |
97/68/EK |
D, E, F, G |
II |
A |
C1 |
|
H, I, J, K |
IIIA |
||||||
V (3) |
|||||||
L, M, N, P |
IIIB |
||||||
Q, R |
IV |
||||||
Rajnai Szab. |
– |
I, II (2) |
– |
C1 |
3. |
Motorok rendeltetés szerinti megkülönböztetése: |
|
3.1. |
Motornak hajón történő többcélú üzemeltetése esetén a motort a következő módon kell kezelni: |
|
|
a) |
a 2. pontban szereplő táblázat III. és a IV. rendeltetési kategóriájába sorolt segédmotorok esetében a táblázatban feltüntetett alkalmazások mindegyikére meg kell szerezni a típusjóváhagyást; |
|
b) |
Amennyiben hajóra beépített motor fő rendeltetése a főmotorként való üzemeltetés, de a motor a fő feladat mellett más berendezéseket is működtet, a 2. pontban szereplő táblázatban meghatározott rendeltetés szerinti üzemeltetéshez kell beszerezni a típusjóváhagyást. |
|
Amennyiben a motor segédüzemű működésének ideje meghaladja a teljes üzemeltetési idő 30%-át, főmotorként való üzemeltetéshez szükséges típusjóváhagyás mellett a segédüzemi üzemeltetéshez is meg kell szerezni a motor típusjóváhagyását. |
|
3.2. |
Orr-sugárkormány berendezést közvetlenül vagy generátoron keresztül működtető motorok: |
|
|
a) |
változó motorfordulatszámmal és terheléssel üzemelő motor a 2. pontban lévő táblázatban megadott I. vagy IV. rendeltetésű motornak megfelelő elbírálás alá esik; |
|
b) |
az állandó fordulatszámmal üzemelő motor a 2. pontban lévő táblázatban megadott II. vagy III. rendeltetésű motornak megfelelő elbírálás alá esik. |
3.3. |
Hajóba motort a típusjóváhagyásában és a motorra erősített típusazonosító táblán feltüntetett teljesítményű változatában kell beépíteni. Amennyiben a motor alacsonyabb teljesítmény-felhasználású berendezést hajt meg, az alkalmazás által igényelt alacsonyabb teljesítményszint eléréséhez a teljesítmény csak a motoron kívüli eszközökkel csökkenthető. |
1. |
A 24.02 cikk 2. és a 24.06. cikk 5. pontjával összhangban (mindegyik eset átmeneti rendelkezés a 15.01cikk 2. pont e) alpontjához) a személyhajók fedélzetén már meglévő, cseppfolyósított gázzal (LPG) működő háztartási célú rendszerek csak a közösségi bizonyítvány 2045. január 1. utáni első megújításáig üzemelhetnek, azzal a feltétellel, hogy rendelkezésre áll a 15.15 cikk 9. pont előírásainak megfelelő gázriasztó berendezés. A 15.15 cikk 9. ponttal összhangban a háztartási célú LPG-rendszerek a jövőben is felszerelhetők azokon a személyhajókon, amelyeket első alkalommal helyeznek üzembe és amelyeknek hossza nem haladja meg a 45 métert, amennyiben ezzel egy időben ilyen jellegű riasztó berendezéseket is felszerelnek. |
|
2. |
A 24.02 cikk 2. és 24.06 cikk 5. ponttal összhangban (mindegyik eset átmeneti rendelkezés a 15.15 cikk 9. ponthoz) ezt a gázriasztó berendezést a bizonyítvány 14.15. szakaszban említett első megújításakor kell felszerelni. |
|
3. |
A gázriasztó berendezés érzékelőket, különféle készülékeket és csöveket tartalmaz, és megfelelőnek kell tekinteni, ha legalább a következő előírt követelményeknek megfelel: |
|
3.1. |
A rendszerre nézve előírt követelmények (érzékelők, készülékek, csövek): |
|
3.1.1. |
Gázriasztást kell adni legkésőbb a következő értékek elérésekor vagy meghaladásakor: |
|
|
a) |
a propán-levegő-keverék alsó robbanási határértékének (LEL) 10%-a, és |
|
b) |
30 ppm CO (szén-monoxid). |
3.1.2. |
A teljes rendszer riasztásának aktiválásáig eltelt idő nem haladhatja meg a 20 másodpercet. |
|
3.1.3. |
A 3.1.1. és a 3.1.2. pontban említett határértékek nem módosíthatók. |
|
3.1.4. |
A tesztgáz előállítását úgy kell megtervezni, hogy minden megszakítás vagy dugulás észlelhető legyen. A mérési eredmények bármely meghamisítását, amelyet a levegő bejutása vagy szivárgás miatt bekövetkező tesztgázveszteség idézhet elő, el kell kerülni, vagy pedig észlelni és jelenteni kell. |
|
3.1.5. |
A berendezést –10 és 40 °C közötti hőmérsékleti tartományra és 20–100% közötti levegő-páratartalomra kell megtervezni. |
|
3.1.6. |
A gázriasztó berendezésnek önellenőrzőnek kell lennie. Lehetetlenné kell tenni a berendezés jogosulatlan kikapcsolását. |
|
3.1.7. |
A fedélzeti elektromos hálózatról táplált gázriasztó berendezést puffereléssel kell ellátni áramkimaradás esetére. Az akkumulátorról táplált készülékekre fel kell szerelni figyelmeztető eszközt az akkumulátor-feszültség csökkenésének jelzésére. |
|
3.2. |
A berendezés által teljesítendő követelmények: |
|
3.2.1. |
A berendezésnek tartalmaznia kell kiértékelő és kijelző egységet. |
|
3.2.2. |
A 3.1.1. a) és b) alpontban feltüntetett határértékek elérésére vagy túllépésére figyelmeztető riasztásnak láthatónak és hallhatónak kell lennie, a megfigyelt helyiségben és a kormányállásban vagy bármely más, személyzettel állandóan ellátott helyen. Egyértelműen láthatónak és hallhatónak kell lennie még a legmagasabb zajszintű működési feltételek mellett is. Egyértelműen megkülönböztethetőnek kell lennie minden más hang- és fényjelzéstől az ellenőrzött helyiségben. A hangjelzésnek zárt ajtók mellett is egyértelműen hallhatónak kell lennie a bejáratoknál és a szomszédos helyiségekben. A hangjelzés aktiválás után lehet elhallgattatható, a fényjelzés viszont csak akkor lehet kiiktatható, ha a határértékek a 3.1.1. pontban említett határértékek alá esnek. |
|
3.2.3. |
Lehetővé kell tenni a 3.1.1. a) és b) alpontban szereplő határértékek elérésének vagy túllépésének külön történő észlelését és az ezt feltüntető jelentések egyértelmű hozzárendelését. |
|
3.2.4. |
Ha a berendezésnek van különleges állapota (beindítás, meghibásodás, kalibrálás, paraméterek beállítása, karbantartás stb.), ezt fel kell tüntetni. A teljes rendszer vagy valamely alkatrészének hibáját a 3.2.2. pont előírásainak megfelelő riasztással kell jelezni. A hangjelzés aktiválás után lehet elhallgattatható, a fényjelzés viszont csak a hiba megszüntetése után lehet kiiktatható. |
|
3.2.5. |
Ha kiadhatók különféle jelentések (határértékek, különleges állapot), akkor ezeknek külön-külön megkülönböztethetőnek és egyértelműen hozzárendelhetőnek kell lenniük. Szükség esetén egységes jelet kell megjeleníteni, ami azt jelzi, hogy nem lehet kiadni az összes jelentést. Ebben az esetben a jelentéseket fontossági sorrendben kell kiadni, és a legmagasabb biztonsági relevanciával rendelkező jelentéssel kell kezdeni. A ki nem adható jelentéseknek gombnyomással megjeleníthetőeknek kell lenniük. A fontossági sorrendnek egyértelműnek kell lennie a készülék dokumentációja alapján. |
|
3.2.6. |
A berendezés kialakításának meg kell akadályoznia a jogosulatlan beavatkozást. |
|
3.2.7. |
Minden olyan esetben, amikor érzékelő és riasztó berendezést használnak, a riasztó vezérlőegységének és jelzőberendezésének működtethetőnek kell lennie a gáztároló és gázzal működő készülékeknek helyet adó helyiségen kívülről. |
|
3.3. |
Az érzékelők/mintavételi készülékek által teljesítendő követelmények: |
|
3.3.1. |
Minden olyan helyiségben, ahol gázzal működő készülékek találhatók, fel kell szerelni gázérzékelő berendezést az említett készülékek közelében. Az érzékelőket/mintavételi készülékeket olyan módon kell felszerelni, hogy azok érzékeljék a gáz felhalmozódását a 3.1.1. pontban említett határértékek elérése előtt. Az érzékelők elrendezését és felszerelését dokumentálni kell. A helyek kiválasztását a gyártónak vagy a berendezés felszerelésére szakosodott cégnek kellően meg kell indokolnia. A mintavételi készülékek csöveinek a lehető legrövidebbnek kell lenniük. |
|
3.3.2. |
Az érzékelőknek könnyen elérhetőeknek kell lenniük a rendszeres kalibrálás, karbantartás és biztonsági ellenőrzések lehetővé tétele érdekében. |
|
3.4. |
A berendezés által teljesítendő követelmények: |
|
3.4.1. |
A teljes gázriasztó berendezést erre szakosodott cégnek kell felszerelnie. |
|
3.4.2. |
A felszerelés során figyelembe kell venni a következő szempontokat: |
|
|
a) |
helyi szellőzési rendszerek; |
|
b) |
szerkezeti megoldások (a falak, válaszfalak stb. konstrukciója), amelyek megkönnyítik vagy megnehezítik a gázok felhalmozódását; és |
|
c) |
a mechanikus sérülések, víz vagy hő által okozott rongálódások káros hatásainak megelőzése. |
3.4.3. |
A mintavételi készülékek csövezését olyan módon kell elrendezni, hogy ez megakadályozza a pára lecsapódását. |
|
3.4.4. |
A berendezés felszerelési módjának meg kell akadályoznia a jogosultsággal nem rendelkező személyek általi hozzáférést. |
|
4. |
A berendezés kalibrálása/ellenőrzése |
|
4.1. |
A gázriasztó berendezés beindítása előtt a berendezést kalibrálni kell a gyártó utasításai szerint. |
|
4.2. |
A gázriasztó berendezést rendszeresen kalibráltatni és ellenőriztetni kell elismert szakértővel vagy a gyártó utasításaiban szereplő szakértővel. Az elismert szakértőnek vagy a gyártó utasításaiban szereplő szakértőnek bizonyítványt kell kiállítania az ellenőrzésről, amelyen fel kell tüntetnie az ellenőrzés dátumát. |
|
4.3. |
A gázriasztó berendezés korlátozott élettartamú alkatrészeit a becsült élettartam lejárata előtt kellő időben ki kell cserélni. |
|
5. |
Jelölések |
|
5.1. |
A készülékeken jól olvashatóan és kitörölhetetlenül fel kell tüntetni a következő információkat: |
|
|
a) |
a gyártó nevét és címét; |
|
b) |
jogi megjelöléseket; |
|
c) |
a sorozat és típus megjelölését; |
|
d) |
ha lehetséges, a sorszámot; |
|
e) |
szükség esetén a biztonságos használathoz elengedhetetlen tanácsokat, és |
|
f) |
minden egyes érzékelőnél fel kell tüntetni a kalibráláshoz használt gázt. |
5.2. |
A gázriasztó berendezés korlátozott élettartamú alkatrészeit egyértelműen meg kell jelölni. |
|
6. |
A gázriasztó berendezés gyártója által megadott adatok: |
|
|
a) |
a gázriasztó berendezés biztonságos és megfelelő működtetéséhez, valamint a felszereléshez, beindításhoz és karbantartáshoz szükséges hiánytalan utasítások, műszaki rajzok és ábrák; |
|
b) |
használati utasítás, amelynek legalább a következőket tartalmaznia kell: |
|
aa) |
riasztás vagy hibajelzés esetén követendő lépések; |
|
bb) |
a berendezés működésképtelenségének eseteire vonatkozó biztonsági intézkedések (például kalibrálás, ellenőrzés, üzemzavar); és |
|
cc) |
a felszerelésért és a karbantartásért felelős személyek; |
|
c) |
a beindítás előtt végrehajtandó, valamint a rutinjellegű kalibrálásokra vonatkozó utasítások, a betartandó idő-intervallumokkal együtt; |
|
d) |
tápfeszültség; |
|
e) |
a riasztások típusa és kijelzései (például különleges állapot); |
|
f) |
a működtetési nehézségek észlelésével és a hibaelhárítással kapcsolatos információk; |
|
g) |
a korlátozott élettartamú alkatrészek cseréjének típusa és hatóköre; és |
|
h) |
az ellenőrzések típusa, hatóköre és gyakorisága. |
3. melléklet az 1/2010. (I. 8.) KHEM rendelethez
0. |
Általános tudnivalók |
0.1. |
Adatok a motorról |
0.1.1. |
Gyártói márkanév |
0.1.2. |
A gyártó által használt megjelölés: |
0.1.3. |
Típusbizonyítvány száma: |
0.1.4. |
Motorazonosító szám: |
0.2. |
Dokumentáció: |
|
A motorparamétereket felül kell vizsgálni és a vizsgálati eredményeket dokumentálni. A dokumentálás külön lapokon történik, amelyeket egyenként kell megszámozni, a szemlebiztossal aláírattatni és a jelen jegyzőkönyvhöz (tűzőgéppel) hozzácsatolni. |
0.3. |
Vizsgálat |
|
A vizsgálatot a gyártónak az egyes komponensek, beállítható jellemzők és motorparaméterek ellenőrzésére vonatkozó utasításai alapján kell elvégezni. A szemlebiztos – indokolt egyedi esetekben – saját belátása alapján dönthet arról, hogy eltekint bizonyos motorparaméterek ellenőrzésétől. |
0.4. |
Ez a motorparaméter jegyzőkönyv – a mellékelt feljegyzéseket is beszámítva – összesen ........* oldalból áll. |
1. |
Motorparaméterek |
|
Ezennel igazoljuk, hogy a vizsgált motor nem tér el meg nem engedett mértékben az előírt paraméterektől. |
1.1. |
Beépítési vizsgálat: |
|
A vizsgáló szerv neve és címe: |
|
|
|
|
|
|
|
A vizsgabiztos neve: |
1.2. |
........................................... Közbenső vizsgálat ............................................... Egyedi vizsgálat |
|
A vizsgáló szerv neve és címe: |
|
|
|
|
|
A vizsgabiztos neve: |
1.2. |
........................................... Közbenső vizsgálat ............................................... Egyedi vizsgálat |
|
A vizsgáló szerv neve és címe: |
|
|
|
|
|
A vizsgabiztos neve: |
1.2. |
........................................... Közbenső vizsgálat ............................................... Egyedi vizsgálat |
|
A vizsgáló szerv neve és címe: |
|
|
|
|
|
A vizsgabiztos neve: |
Az úszólétesítmény neve: |
Európai hajóazonosító szám: |
||
Beépítési vizsgálat |
Közbenső vizsgálat |
Egyedi vizsgálat |
|
Gyártó: |
Motortípus: |
||
Névleges teljesítmény: |
Névleges fordulatszám: |
Hengerek száma: |
|
A motor rendeltetésszerű használati célja: |
Az úszólétesítmény főmotorja/generátor hajtás/orr-sugárkormány hajtás/segédmotor |
||
Típusjóváhagyás száma: |
A motor gyártási éve: |
||
Motorszám: |
Beépítés helye: |
||
A motor és a motor emissziója szempontjából meghatározó alkotó elemeinek azonosítása a motorra felvitt típustábla alapján megtörtént: |
|||
A vizsgálat a motor gyártójának a motor emissziójának vizsgálatára irányulóan a motoron és az emisszió szempontjából meghatározó motor alkotóelemeken elvégezhető vizsgálatról szóló útmutatója alapján került végrehajtásra. |
Alkatrész |
A közölt alkatrész-szám |
Megfelelőség |
||
Vezérműtengely, dugattyú |
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
Befecskendező szelep |
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
Adatállomány, szoftver |
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
Befecskendezőszivattyú |
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
Hengerfej |
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
Kipufogógázzal hajtott turbófeltöltő |
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
Feltöltőlevegő-hűtő |
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
|
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
|
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
|
|
Igen: |
Nem: |
N/A: |
Paraméter |
Rögzített érték |
Megfelelőség |
|
Befecskendezési idő, |
|
Igen: |
Nem: |
⬜ |
A megadott értékek mérés útján történő ellenőrzése megtörtént. |
⬜ |
A szívó-oldali és a kipufogógáz elvezetés rendszereinek szemrevételezéssel történő ellenőrzése elvégzésre került. |
D. Megjegyzések: |
|
(A következő eltérő beállításokat, módosításokat vagy változtatásokat észlelték a beépített motoron.) |
|
Az ellenőr neve: |
|
Helyszín és dátum: |
|
Aláírás: |
4. melléklet az 1/2010. (I. 8.) KHEM rendelethez
2. Csatolás: |
|
Csatolás típusa: ... |
Csatolások száma oldalanként: ... |
Csatolókötelek száma: ... |
Az egyes csatolókötelek hossza: ... m |
Hosszanti csatolás szakítószilárdsága: ... kN |
Szakítószilárdság csatolókötelenként ... kN |
Kötélterelők száma: ......” |
|
(..) (..) |
(..) |
19. Legnagyobb merülés ... m |
(..) |
(..) (..) |
(..) |
19b Merülés T ... m |
|
35. Fenékvízrendszer |
|
A fenékvíz-szivattyúk száma: |
gépi meghajtású szivattyúk száma: |
A legkisebb szállítóteljesítmény: |
az első számú fenékvíz-szivattyú ..................... l/perc |
|
a második számú fenékvíz-szivattyú .................. l/perc |
42. Egyéb felszerelések: |
|
|
Dobókötél: |
Kommunikációs rendszer |
alternatív kétutas (*) |
Korlátos járópalló: a 10 cikk (2) pontjában foglalt |
|
kétutas/telefon (*) |
a 15.06. cikk 12 pontjában foglalt |
|
belső |
Hosszúság: ............ m |
Rádiótelefon |
hajó-hajó közötti kapcsolat |
Csáklya: |
|
hajózási információs rendszer |
Elsősegély felszerelés |
|
hajó és a part közötti kapcsolat |
Távcső |
Daru |
a 11.12 cikk 9. pontjában foglalt rendelkezés szerint (*) |
Vízbe esett személy mentését ismertető plakát |
|
más daru, amelynek terhelhetősége nem haladja meg a 2000 kp-ot (*) |
Tűzálló tartály |
|
|
Beszállóhíd lépcső, csónaklétra, lépcső (*) |
|
|
43. Tűzoltó készülékek: |
|
|
Kézi tűzoltó készülékek száma |
Tűzoltó szivattyúk száma: |
Tűzcsapok száma. |
Lakótéri beépített tűzoltó rendszer |
|
Nincs/száma: ................... (*) |
Géptéri beépített tűzoltó rendszer |
|
Nincs/száma: ................... (*) |
A gépi hajtású fenékvíz-szivattyú egy tűzoltó szivattyút helyettesít: ..........….. |
Igen/Nem (*) |
44. Életmentő felszerelések: |
A hajón állandóan tartózkodó személyek számára személyenként egy mentőmellény az EN 395:1998, EN 396:1998, EN ISO 12402–3:2006 vagy EN ISO 12402–4:2006 szabvány szerint (*) |
Platform, vagy a 15.15. cikk 5. vagy 6. pontjában meghatározott felszerelés (*) |
Mentőcsónak egy pár evezővel, egy kikötőkötéllel és egy vízmerő edénnyel/az EN 1914:1997 szabvány szerint (*) |
Személyek sekély vízbe, partra vagy másik hajóra jutását segítő felszerelés száma, típusa és elhelyezkedése a hajón, amelyek a 15.09. cikk 3. pontjában meghatározott követelményeknek megfelelnek |
A hajó személyzete számára biztosított egyéni mentőeszközök száma: ...,.., valamint azok, amelyek megfelelnek a 10.05. cikk (2) pontja előírásainak ......... (*) |
Az utasok számára biztosított egyéni mentőeszközök száma: ...... (*) |
Kollektív életmentő eszközök, amelyek a számuk tekintetében egyenértékűek: ...,,, egyéni életmentő eszközzel (*) |
Két légzőkészülék, a 15.12. cikk 10. pontjának b) bekezdésében meghatározott két készlet, a füstvédő köpenyek száma: ...... (*) |
Biztonsági beosztás-jegyzék és biztonsági terv, kifüggesztve a következő helyeken: |
Folytatás az oldalon ............ (*) |
Közösségi bizonyítvány vége (*) |
A rendelet a 15. § (1) bekezdése alapján hatályát vesztette 2010. január 17. napjával.
A nem kívánt rész törlendő.
A nem kívánt rész törlendő.
A nem kívánt rész törlendő.
A nem kívánt rész törlendő
A nem kívánt rész törlendő.
A nem kívánt rész törlendő.
A nem kívánt rész törlendő.
- Hatályos
- Már nem hatályos
- Még nem hatályos
- Módosulni fog
- Időállapotok
- Adott napon hatályos
- Közlönyállapot
- Indokolás