20/2011. (VI. 30.) KüM utasítás
a külképviseleteken devizában, illetve valutában beszedett vízumeljárási díjaknak, konzulidíj-bevételeknek, a hazai hatóság eljárásában felmerülő illetékeknek vagy díjaknak, valamint a konzuli cselekményekhez kapcsolódó költségeknek az elszámolásáról1
2023.04.07.
A Magyar Köztársaság 2011. évi költségvetéséről szóló 2010. évi CLXIX törvény 1. sz. mellékletének XVIII. Külügyminisztérium fejezete a külképviseleteken devizában, illetve valutában beszedett konzuli és vízumdíjaknak a fejezet saját bevételeként történő meghatározására figyelemmel, a külképviseleteken devizában, illetve valutában beszedett vízumeljárási díjaknak, konzuli díjbevételeknek, a konzuli tisztviselőnél kezdeményezett közigazgatási hatósági ügyben a hazai hatóság eljárásában felmerülő illetékeknek és díjaknak, valamint a fejezet saját bevételeként történő elszámolásáról az alábbiak szerint rendelkezem:
Jelen utasítás célja, hogy folyamatosan biztosított legyen a külképviseleteken devizában, illetve valutában beszedett vízumeljárási díjak, konzuli díjbevételek, valamint a hazai hatóság eljárásában felmerülő illetékek vagy díjak bevételezésének és azoknak a XVIII. Külügyminisztérium fejezet saját bevételeként való hiánytalan elszámolásának rendje.
1. Az utasítás személyi hatálya kiterjed a külképviseletekre, valamint a Külügyminisztérium azon szervezeti egységeire, amelyek a külképviseleteken beszedett vízumeljárási díjak, konzuli díjbevételek,valamint a hazai hatóság eljárásában felmerülő illetékek vagy díjak elszámolásával, elszámolásának ellenőrzésével, nyilvántartásával kapcsolatos feladatot látnak el (a továbbiakban: Központ).
2. Az utasítás tárgyi hatálya kiterjed:
b) a konzuli tisztviselőnél kezdeményezett közigazgatási hatósági ügyben a hazai hatóság eljárásában felmerült illetékekre vagy igazgatási szolgáltatási díjakra [az illetékekről szóló 1990. évi XCIII. törvény, a polgárok személyi adatainak és lakcímének nyilvántartásából teljesített adatszolgáltatásért, a kapcsolatfelvétel céljából való megkeresésért, valamint értesítésért fizetendő igazgatási szolgáltatási díjról szóló 16/2007 (III. 13.) IRM–MeHVM együttes rendelet; a bűnügyi nyilvántartásokból a kérelmező saját adatairól történő adattovábbítási eljárásért és a hatósági erkölcsi bizonyítvány kiállítása iránti kérelem teljesítésére irányuló eljárásért fizetendő igazgatási szolgáltatási díjról szóló 23/2009 (VI. 19.) IRM rendelet, valamint a vonatkozó egyéb ágazati jogszabályok]; c) a vízumeljárási díjakra [az Európai Parlament és a Tanács 2009. július 13-i 810/2009/EK rendeletére a Közösségi Vízumkódex létrehozásáról (a továbbiakba: EK rendelet], továbbá a szabad mozgás és tartózkodás jogával rendelkező személyek, valamint a harmadik országbeli állampolgárok beutazásával és tartózkodásával kapcsolatos eljárások díjáról szóló 28/2007. (V. 31.) IRM rendelet, (a továbbiakban: IRM rendelet) szerint]; d) az egyes ország relációkban kezdeményezett vízumeljárásokban a sürgősségi díjakra (Orosz Föderáció: A Tanács 2007. április 19-én kihirdetett 2007/340/EK határozata; Ukrajna: A Tanács 2007. november 29-én kihirdetett 2007/840/EK határozata szerint)
[az a)–c) pontban foglaltak a továbbiakban együttesen: díjbevételek].
3. Jelen utasítás tárgyi hatálya nem terjed ki a XVIII. Külügyminisztérium fejezet „Központi Igazgatás” alcímen beszedett, valamint a tiszteletbeli konzulok által beszedett díjbevételekre. A tiszteletbeli konzulok által beszedett díjbevételekre a tiszteletbeli konzulok küldéséről és fogadásáról szóló 2/1995. (III. 24.) KüM rendelet rendelkezéseit kell alkalmazni.
Felelősség az utasításban foglaltak teljesítéséért
1.2 Az utasítás 2. pont 2. alpontjában meghatározott díjbevételek – likviditás szempontjából – a külképviseleteken felhasználhatók a működési kiadások teljesítéséhez.
2. Díjfizetés alóli mentesség kizárólag az EK rendeletben, a KüM rendeletben, illetve az IRM rendeletben meghatározottak szerint engedélyezhető. Illeték nem csökkenthető, illetve nem engedhető el.
3. Az utasítás személyi hatálya alá tartozók az utasításban foglaltak megszegéséért fegyelmi, kártérítési, szabálysértési jogi, büntetőjogi felelősséggel tartoznak a vonatkozó jogszabályban foglaltak szerint.
A külképviseletek devizában, illetve valutában beszedett díjbevételekkel kapcsolatos feladatai, konzuli okmányok szállításával összefüggő költségek elszámolása
1.4 A 2. pont 2. alpontjában meghatározott díjbevételeknek a kérelem személyes előterjesztésével egyidejűleg történő beszedéséért, a díjbevételek beszedésének Konzuli Információs Rendszer (a továbbiakban: KIR) adatbázisban történő rögzítéséért és az azokkal kapcsolatos elszámolásért – az elektronikus fizetési és elszámolási rendszeren (EFER) keresztül történő fizetések kivételével – a konzul, illetve a külképviseleteken a konzuli feladatok ellátásában közreműködő foglalkoztatottak feladatairól és munkaköri jogosultságaikról szóló 1/2017. (I. 27.) KKM KÁT utasítás 3. § (2) bekezdése alapján a konzuli tisztviselők munkájában közreműködő, igazgatási munkakörben konzuli feladatellátást segítő személyek a biztonsági nyomtatványok, körbélyegzők és kellékek, illetve a konzuli bevételek kezelésének rendjéről szóló 3/2021. (II. 2.) KKM KÁT utasításban foglaltaknak megfelelően felelősek. 2.5 A készpénzben, illetve a külképviselet bankszámláján beszedett díjbevételeknek a külképviseleti pénztárnaplóba bevételként történő bevezetése (a B3603 egyedi gyűjtő megjelölésével), valamint a kapcsolódó pénzügyi bizonylatok a havonta összeállított külképviseleti pénztárnapló részeként központ részére történő továbbítása a gazdasági vezető vagy a gazdasági felelős feladata.
3.6 Az EFER fizetésen kívüli díjbevételek tárgyhavi elszámolásának alapja a konzul és a pénzkezeléssel foglalkozó konzuli adminisztrátor által aláírt, egyeztetett tárgyhavi teljes körű KIR-összesítő (a KIR-adatbázis szűretlen pénzügyi statisztikája). A konzuli számlára tárgyhónapban befolyt összes EFER fizetésen kívüli bevétel összegének meg kell egyezni a pénztárnaplóba jóváírásként rögzített pénzösszegekkel, melyek jogcím szerinti megoszlását a konzuli kiegyeztetés alapján kell meghatározni. A kiegyeztetés alapja a KIR könyvelés és összesítő, valamint a konzuli folyószámla forgalma. Egyeztető tételek esetén az egyeztetések aláírt dokumentációját a KIR-összesítőhöz kell csatolni. Az EFER fizetés esetén tárgyhavi konzuli kiegyeztetéssel kapcsolatos feladatok nem merülnek fel.
4. A tárgyhónapi díjbevételeket a gazdasági szakember a külképviseleti pénztárnaplóban – a tárgyhó utolsó munkanapján – egy soron („Konzuli, vízum- és sürgősségi díj bevétel”) a B3603 egyedi gyűjtőn történő bevételezéssel rögzíti.
5. A külképviseleti pénztárnaplóban a ténylegesen befolyt havi bevételeket kell rögzíteni. A külképviselet részéről nem kapcsolható konzuli cselekmény (előrefizetés, ismeretlen eredetű jóváírás) esetén a vízumkérelem benyújtásáig, illetve a konzuli cselekmény megkezdéséig a KIR adatbázisban nem szereplő tételeket külön analitikában kell vezetni, az eltéréseket 4.9. pont alapján kell a Központnak jelenteni.
6. A díjakat elsősorban euró pénznemben kell beszedni. Díjbevételek helyi valutában vagy harmadik ország pénznemében kizárólag az 1. mellékletében meghatározott állomáshelyeken szedhetők be.
7. A konzuli költségek más valutákra történő átszámításának alapjául szolgáló, euróhoz viszonyított valutaátváltási árfolyamokat a KüM rendelet 18. §-a szerint eljárva a Külképviseleti Gazdálkodási Főosztály (a továbbiakban: KGF) rögzíti, és az alkalmazandó árfolyamokról, illetve alkalmazásuk kezdő időpontjáról haladéktalanul tájékoztatja a Konzuli és Állampolgársági Főosztályt (a továbbiakban: KONZ). Amennyiben bármely engedélyezett valutanem KGF által tárgyévre rögzített árfolyama a tárgyév kezdetén alapul vett árfolyamtól 30 naptári napon keresztül legalább 5%-kal eltér, a KGF az adott valutanem árfolyamát a 30. napon – ha ez munkaszüneti napra esik, az azt követő munkanapon – közzétett árfolyamon rögzíti, és az alkalmazandó árfolyamról, illetve alkalmazásának kezdő időpontjáról a KONZ-t haladéktalanul tájékoztatja. Az árfolyameltérés figyelemmel kísérésének feladata megoszlik a KGF és az 1. mellékletben meghatározott külképviseletek között, a 8–10. alpontok szerint.
8. A Magyar Nemzeti Bank (a továbbiakban: MNB) által jegyzett devizák esetében a KGF az árfolyameltérést figyelemmel kíséri, és az utasításban meghatározott mértékű és időtartamú ingadozás esetén a KONZ részére javaslatot tesz új árfolyam rögzítésére.
9. Az MNB által nem jegyzett devizák esetében az illetékes külképviselet gazdasági vezetője illetve felelőse köteles tartós árfolyameltérés esetén a tartós árfolyameltérés tényét és az árfolyameltérés mértékét jelezni a KGF és a KONZ felé.
10. A módosított árfolyam javaslatokat az alkalmazási időpontnál legalább 3 munkanappal korábban kell megküldeni a KONZ részére. A 8. és 9. alpontok alapján rögzített árfolyam tekintetében az árfolyamfigyelés újra kezdődik. A KONZ gondoskodik arról, hogy a KGF által megadott árfolyamok alapján számított díjtételek aktualizálásra kerüljenek a KIR-ben.
11. A tárgyhavi díjbevételekkel a tárgyhónapot követő hónap első munkanapján, a zárást követően teljes körűen el kell számolni.
12. A december havi díjbevételek elszámolásának rendje a KGF által közzétett éves zárlati utasításban kerül rögzítésre.
A központ devizában, illetve valutában beszedett díjbevételekkel kapcsolatos feladatai
1.7 A KGF a külképviseleti pénztárnaplókat a szervezeti egység által elfogadott saját eljárásrend betartásával, mintavétel útján folyamatosan, utólag ellenőrzi, szükség esetén a külképviseletet hiánypótlásra szólítja fel, melynek a külképviselet haladéktalanul köteles eleget tenni.
2.8 A központban a GFO Számviteli Osztálya a külképviseletek által a devizában, illetve valutában beszedett, az osztály által ellenőrzött bevételeket minősítésüknek (saját bevétel) megfelelően rögzíti a főkönyvi könyvelésben.
A díjbevételekkel kapcsolatos feladatok teljesítésének ellenőrzése
1. A díjbevételek beszedésének, nyilvántartásának, kezelésének ellenőrzését fokozottan szem előtt kell tartani.
2. A gazdasági felelős, valamint a pénztárellenőr a szigorú elszámolású nyomtatványok kezeléséről és az azokhoz kapcsolódó pénzügyi elszámolásokról szóló 3/2010. KFO-GFO közös utasításnak megfelelően, jogosult a konzuli bevételekkel kapcsolatos nyilvántartásokat évente legalább két alkalommal szúrópróbaszerűen ellenőrizni.
3. Az Ellenőrzési Főosztály a költségvetési szervek belső ellenőrzéséről szóló 193/2003. (XI. 26.) Korm. rendelet, a GFO, a Konzuli Főosztály, valamint a külképviselet vezetője a folyamatba épített, előzetes és utólagos vezetői ellenőrzési rendszer (FEUVE) keretében ellenőrzi az utasításban foglaltak betartását.
4. A díjbevételekkel kapcsolatos tevékenységet és elszámolást az Állami Számvevőszék, és a Kormányzati Ellenőrzési Hivatal is jogosult ellenőrizni.
1. Jelen utasítás a Hivatalos Értesítőben történő közzétételét követő napon lép hatályba.
2. Jelen utasítás hatálybalépésével egyidejűleg hatályát veszti a külképviseleteken devizában, illetve valutában beszedett vízumeljárási díjaknak, konzuli díj- és illetékbevételeknek, valamint a konzuli cselekményekhez kapcsolódó költségeknek az elszámolásáról szóló 8/2010. (V. 14.) KüM utasítás.
1. melléklet a 20/2011. (VI. 30.) KüM utasításhoz9
Díjak helyi valutában vagy harmadik ország pénznemében történő beszedésére jogosult külképviseletek listája és a beszedés engedélyezett valutaneme
Sorszám |
Állomáshely |
Valuta megnevezése |
1. |
Abu-Dhabi |
AED, EUR |
2. |
Abuja |
NGN |
3. |
Addisz-Abeba |
ETB |
4. |
Algír |
DZD |
5. |
Almati |
KZT |
6. |
Amman |
JOD |
7. |
Bangkok |
THB |
8. |
Bern |
CHF |
9. |
Bogotá |
USD |
10. |
Brazíliaváros |
BRL |
11. |
Buenos Aires |
ARS, USD |
12. |
Canberra |
AUD |
13. |
Chicago |
USD |
14. |
Csíkszereda |
RON |
15. |
Csungking |
CNY |
16. |
Damaszkusz |
USD |
17. |
Doha |
QAR |
18. |
Edinburgh |
GBP |
19. |
Erbil |
USD |
20. |
Gdańsk |
PLN |
21. |
Genf |
CHF |
22. |
Hanoi |
VND |
23. |
Havanna |
CUP |
24. |
Ho Si Minh |
VND |
25. |
Hongkong |
HKD |
26. |
Houston |
USD |
27. |
Iszlamabad |
PKR |
28. |
Kairó |
EGP |
29. |
Kampala |
UGX |
30. |
Kanton |
CNY |
31. |
Kolozsvár |
RON |
32. |
Krakkó |
PLN |
33. |
Kuala Lumpur |
MYR |
34. |
Kuwait |
KWD |
35. |
Lima |
USD |
36. |
London |
GBP |
37. |
Los Angeles |
USD |
38. |
Luanda |
AOA |
39. |
Manchester |
GBP |
40. |
Manila |
PHP |
41. |
Maszkat |
OMR |
42. |
Melbourne |
AUD |
43. |
Mexikóváros |
MXN |
44. |
Miami |
USD |
45. |
Montevideo |
USD |
46. |
Montreál |
CAD |
47. |
Mumbai |
INR |
48. |
Nairobi |
KES |
49. |
New York |
USD |
50. |
Nur Szultan |
KZT |
51. |
Oslo |
NOK |
52. |
Ottawa |
CAD |
53. |
Panamaváros |
USD |
54. |
Peking |
CNY |
55. |
Phnompen |
USD |
56. |
Prága |
CZK |
57. |
Pretória |
ZAR |
58. |
Quito |
USD |
59. |
Rabat |
MAD |
60. |
Rijád |
SAR |
61. |
Sanghaj |
CNY |
62. |
Santiago de Chile |
CLP |
63. |
São Paulo |
BRL |
64. |
Stockholm |
SEK |
65. |
Sydney |
AUD |
66. |
Szarajevó |
BAM |
67. |
Szingapúr |
SGD |
68. |
Taskent |
USD |
69. |
Tbiliszi |
GEL |
70. |
Tel-Aviv |
ILS |
71. |
Tokió |
JPY |
72. |
Torontó |
CAD |
73. |
Tunisz |
TND |
74. |
Újdelhi |
INR |
75. |
Vancouver |
CAD |
76. |
Varsó |
PLN |
77. |
Vientián |
USD |
78. |
Washington |
USD |
79. |
Wellington |
NZD |
80. |
Wrocław |
PLN |
2. számú melléklet a 20/2011. (VI. 30.) KüM utasításhoz10