29/2011. (VI. 7.) NEFMI rendelet
29/2011. (VI. 7.) NEFMI rendelet
az egyes orvostechnikai eszközökkel kapcsolatos miniszteri rendeletek módosításáról1
Az egészségügyről szóló 1997. évi CLIV. törvény 247. § (2) bekezdés k) pont kc)–kd), kf), kh)–ki), kk)–kl) és kn) alpontjában kapott felhatalmazás alapján az egyes miniszterek, valamint a Miniszterelnökséget vezető államtitkár feladat- és hatásköréről szóló 212/2010. (VII. 1.) Korm. rendelet 41. § d) pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva a következőket rendelem el:
1. § Az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló 8/2003. (III. 13.) ESZCSM rendelet (a továbbiakban: R 1.) 2. § (1) bekezdése a következő o)–r) ponttal egészül ki:
(E rendelet alkalmazásában)
2. § Az R 1. 4. §-a a következő (5) bekezdéssel egészül ki:
3. § (1) Az R 1. 7. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
(2) Az R 1. 7. § (3) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
(3) Az R 1. 7. § (5) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
4. § (1) Az R 1. 11. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
(2) Az R 1. 11. §-a a következő (4) bekezdéssel egészül ki:
5. § (1) Az R 1. a 12. §-t megelőzően a következő alcímmel egészül ki:
(2) Az R 1. 12. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
(3) Az R 1. 12. § (5) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
6. § Az R 1. 14. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
7. § Az R 1. a 16. §-át megelőző alcímet megelőzően a következő 15/A. §-sal és az azt megelőző alcímmel egészül ki:
8. § Az R 1. a következő 17–18. §-sal egészül ki:
9. § (1) Az R 1. 1. számú melléklete az 1. melléklet szerint módosul.
(2) Az R 1. 9. számú melléklete a 2. melléklet szerint módosul.
10. § (1) Az orvostechnikai eszközökről szóló 4/2009. (III. 17.) EüM rendelet (a továbbiakban: R 2.) 4. § (1) bekezdés 24. pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
(E rendelet alkalmazásában)
(2) Az R 2. 4. § (1) bekezdése a következő 26–28. ponttal egészül ki:
(E rendelet alkalmazásában)
11. § Az R 2. 12. § (5) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
12. § (1) Az R 2. 14. § (7) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
(2) Az R 2. 14. §-a a következő (8) bekezdéssel egészül ki:
13. § Az R 2. 16. §-a helyébe a következő rendelkezés lép, és azt megelőzően a következő alcímmel egészül ki:
14. § (1) Az R 2. 17. § (1)–(2) bekezdése helyébe a következő rendelkezések lépnek:
(2) Az R 2. 17. § (4) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
15. § Az R 2. 19. § (2) bekezdés a) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
(Amennyiben e rendelet előírja, a Hivatal a következő adatokkal kapcsolatban adhat tájékoztatást:)
16. § Az R 2. 21. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
17. § Az R 2. „A forgalomba hozatalt követő váratlan események, balesetek bejelentése” alcíme a következő 21/A. §-sal egészül ki:
18. § Az R 2. „A forgalomba hozatalt követő váratlan események, balesetek bejelentése” alcíme a következő 21/B. §-sal egészül ki:
19. § (1) Az R 2. 22. §-át megelőző alcím helyébe a következő rendelkezés lép:
(2) Az R 2. 22. § (4)–(5) bekezdése helyébe a következő rendelkezések lépnek:
20. § Az R 2. a 27. §-át megelőző alcímet megelőzően a következő 26/A. §-sal és az azt megelőző alcímmel egészül ki:
21. § Az R 2. 28. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
22. § Az R 2. a következő 30–31. §-sal egészül ki:
23. § (1) Az R 2. 12. melléklete a 3. melléklet szerint módosul.
(2) Az R 2. a 4. melléklet szerinti 16. melléklettel egészül ki.
24. § Az orvostechnikai eszközök klinikai vizsgálatáról szóló 33/2009. (X. 20.) EüM rendelet (a továbbiakban: R 3.) 2. § (1) bekezdés p) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
(E rendelet alkalmazásában:)
25. § Az R 3. 7. § (4) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
26. § (1) Az R 3. 24. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
(2) Az R 3. 24. §-a a következő (1a) bekezdéssel egészül ki:
(3) Az R 3. 24. §-a a következő (5)–(6) bekezdéssel egészül ki:
27. § Az R 3. a 26. §-át megelőző alcímet megelőzően a következő 25. §-sal és az azt megelőző alcímmel egészül ki:
28. § Az R 3. a következő 27–28. §-sal egészül ki:
29. § Az R 3. Melléklete az 5. melléklet szerint módosul.
30. § Az
a) R 1. 2. § (1) bekezdés c) pontjában az „az orvostechnikai eszközökről szóló 47/1999. (X. 6.) EüM rendeletben” szövegrész helyébe az „az orvostechnikai eszközökről szóló 4/2009. (III. 17.) EüM rendeletben (a továbbiakban: R.)” szöveg,
b) R 1. 2/A. §-ában az „A Hivatal” szövegrész helyébe az „Az Egészségügyi Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal (a továbbiakban: Hivatal)” szöveg,
c) R 1. 6. § (4) bekezdésében az „az Egészségügyi Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal (a továbbiakban: Hivatal)” szövegrész helyébe az „a Hivatal” szöveg,
d) az R 2. 1. § (2) bekezdés f) pontjában a „teljesítménnyel” szövegrész helyébe a „teljesítőképességgel” szöveg
lép.
31. § Hatályát veszti:
a) az R 1.12. § (2) bekezdése,
b) az R 2. 3. § (15) bekezdése,
c) az R 2. 4. § (1) bekezdés 18. pontjában a „ , valamint az újrafelhasználhatóvá tett egyszerhasználatos eszköz” szövegrész,
e) az R 2. 5. § (1) bekezdésében a „ , valamint az újrafelhasználhatóvá tett egyszerhasználatos eszköz” szövegrész,
f) az R 2. 6. §-a,
g) az R 2. 29. § (3)–(6) bekezdése,
h) az R 2. 15. melléklete,
i) az R 3. 26. § (7) bekezdése.
32. § Ez a rendelet a kihirdetését követő 5. napon lép hatályba és a hatálybalépését követő napon hatályát veszti.
33. § Ez a rendelet az orvostechnikai eszközök európai adatbankjáról (EUDAMED) szóló 2010. április 19-i 2010/227/EU bizottsági határozat végrehajtásához szükséges rendelkezéseket állapít meg.
1. melléklet a 29/2011. (VI. 7.) NEFMI rendelethez
2. melléklet a 29/2011. (VI. 7.) NEFMI rendelethez
3. melléklet a 29/2011. (VI. 7.) NEFMI rendelethez
| A bejelentő adatai: | ||
| A bejelentő neve: | ||
| □ Disztribútor | □ Forgalmazó | □ Egészségügyi szolgáltató: | 
| □ Importőr | □ Felhasználó | □ Egyéb | 
| Utca, házszám vagy postafiók | ||
| Postai irányítószám | Város | |
| Kapcsolattartó neve | ||
| Telefon | Fax | |
| Balesetfelelős neve, elérhetősége | ||
| 
 | ||
| Eszközre vonatkozó adatok: | ||
| Az eszköz kereskedelmi neve | ||
| Az eszköz kockázati osztálya | ||
| Az eszköz típusa vagy katalógus száma | ||
| Sorozatszáma és/vagy gyártási száma | ||
| Az eszköz tartozékai | ||
| Szoftver verzió (ha alkalmazható) | ||
| 
 | ||
| Gyártóra vonatkozó adatok: | ||
| A gyártó neve | ||
| Utca, házszám | ||
| Postai irányítószám | Város | |
| Ország | ||
| Telefon | Fax | |
| A gyártó meghatalmazott képviselőjének adatai | ||
| Magyarországi egyéb képviselet | ||
| 
 | ||
| Eseményre vonatkozó adatok: | ||
| Az esemény dátuma | ||
| Az esemény helye | ||
| Az esemény leírása | ||
| Következmények (pl. halál, egészségkárosodás, betegség BNO-10 kód alapján, baleset történhetett volna) | ||
| 
 | ||
| Az eseménnyel kapcsolatban hozott intézkedések | ||
| 
 | ||
| Üzemeltetési adatok: | ||
| Szerviz konstrukció (szerviz szerződés: saját szerviz, márkaszerviz, egyéb) | ||
| A szerviz neve, címe | ||
| Utolsó időszakos felülvizsgálat időpontja, adatai az orvostechnikai eszközökről szóló EüM rendelet 27. §-a és 13. melléklete alapján | ||
| Utolsó naplózott szerviz beavatkozás időpontja | ||
| Utolsó naplózott nagyjavítás időpontja | ||
| 1 Hivatalos információk/ Administrative information | ||
| Címzett adatai/ Recipient | ||
| Az illetékes nemzeti hatóság neve/ Name of national competent authority (NCA) | ||
| Illetékes hatóság címe/ Address of national competent authority (NCA) | ||
| Bejelentés dátuma/ Date of this report | ||
| A bejelentés hivatkozási száma a gyártónál/ Reference number assigned by the manufacturer | ||
| A bejelentés hivatkozási száma a nemzeti hatóságnál (ha ismert)/ Reference number assigned by NCA to whom sent (if known) | ||
| Bejelentés típusa/ Type of report | ||
| □ Előzetes bejelentés/ Initial report | ||
| □ Eljárást nyomonkövető bejelentés/ Follow-up report | ||
| □ Együttes előzetes és végső bejelentés/ Combined initial and final report | ||
| □ Végső bejelentés/ Final report | ||
| Váratlan esemény osztályozása/ Classification of incident | ||
| □ Halált okozó esemény/Death | ||
| □ Előre nem látható, súlyos egészségromlást okozó esemény/Unanticipated serious deterioration in state of health | ||
| □ Súlyos közegészségügyi kockázat/ Serious public health threat | ||
| □ Egyéb bejelentendő esemény/ All other reportable incidents | ||
| Más nemzeti hatóság(ok) megnevezése, akik megkapták a bejelentést/ Identify to what other NCAs this report was also sent | ||
| 
 | ||
| 2 A bejelentés benyújtójának adatai/Information on submitter of the report | ||
| Bejelentő típusa/ Status of submitter | ||
| □ Gyártó/ Manufacturer | ||
| □ Meghatalmazott képviselő az orvostechnikai eszközökről szóló EüM rendelet 4. § (1) bekezdés 13. pontja szerint/  | ||
| 
 | ||
| 3 Gyártó adatai/ Manufacturer information | ||
| Gyártó neve/ Manufacturer name | ||
| Kapcsolattartó személy a gyártónál/ Manufacturer’s contact person | ||
| Cím/ Address | ||
| Postai irányítószám/ Postai code | Város/ City | |
| Telefonszám/ Phone | Fax/ Fax | |
| E-mail cím/ E-mail | Ország/ Country | |
| 
 | ||
| 4 Meghatalmazott képviselő adatai/ Authorised Representative information | ||
| A meghatalmazott képviselő neve/ Name of the authorised representative | ||
| Kapcsolattartó a meghatalmazott képviselőnél/ The authorised representative’s contact person | ||
| Cím/ Address | ||
| Postai irányítószám/ Postai code | Város/ City | |
| Telefonszám/ Phone | Fax/ Fax | |
| E-mail cím/ E-mail | Ország/ Country | |
| 
 | ||
| 5 Adatok a bejelentett orvostechnikai eszközzel kapcsolatban/ Medical device information | ||
| Osztálya/ Class | ||
| Kódolási rendszer (lehetőleg GMDN)/ Nomenclature system (preferable GMDN) | ||
| Kód/ Nomenclature code | ||
| A kód szöveges megnevezése/ Nomenclature text | ||
| Kereskedelmi név, márkanév/ Commercial name/brand name/make | ||
| Modell- és/vagy katalógusszám/ Model and/or catalogue number | ||
| Sorozatszám és/vagy gyártási tételszám/ Serial number(s) and/or lot/batch number(s) | ||
| Szoftver változat száma (ha van)/ Software version number (if applicable) | ||
| Gyártási dátum/lejárati dátum (ha értelmezhető)/ Manufacturing date/expiry date (if applicable) | ||
| Tartozék, vagy összekapcsolt eszköz (ha van)/ Accessories/associated device (if applicable) | ||
| Kijelölt szervezet azonosító száma/ Notified body (NB) ID-number | ||
| 
 | ||
| 6 Váratlan esemény, baleset adatai/ Incident information | ||
| A bejelentés nyilvántartási száma az alkalmazás helyén (ha értelmezhető)/ User facility report reference number, if applicable | ||
| Gyártó tudomására jutás dátuma/ Manufacturers awareness date | ||
| Váratlan esemény bekövetkeztének dátuma/ Date of incident occurred | ||
| Váratlan esemény, baleset leírása/ Incident description narrative | ||
| Érintettek száma (ha ismert)/ Number of persons involved (if known) | Érintett eszközök száma (ha ismert)/ Number of medical devices involved (if known) | |
| Eszköz jelenlegi helye (ha ismert)/ Medical device current location/disposition (if known) | ||
| Az eszköz kezelője az esemény idején/ Operator of the medical device at the time of incident | ||
| □ Egészségügyi szolgáltató/ health care professional | ||
| □ Beteg/ patient | ||
| □ Egyéb/ other | ||
| Eszköz használatának módja/ Usage of the medical device | ||
| □ Első használat/ initial use | ||
| □ Újrahasználható eszköz újrahasználata/ reuse of a reusable medical device | □ Felújított eszköz/ re-serviced/refurbished | |
| □ Egyéb (határozza meg)/ other (please specify): | □ Használatbavétel előtti probléma/ problem noted prior use | |
| 
 | ||
| 7 Információk az érintett személyről/ Information on the persons involved | ||
| Az eszköz alkalmazásának körülményei/ Description of the incident | ||
| Az egészségügyi szolgáltató által az érintettnek nyújtott ellátás/ Remedial action taken by the healthcare facility relevant to the care of the person involved | ||
| Érintett kora az esemény idején (ha ismert)/ Age of the person at the time of incident, if applicable | ||
| Érintett neme (ha ismert)/ Gender (if applicable) | ||
| □ Nő/ Female □ Férfi/Male | ||
| Az érintett súlya kilogrammban (ha ismert)/ Weight in kilograms (if applicable) | ||
| 
 | ||
| 8 Egészségügyi szolgáltató adatai (ahol az esemény történt)/ Healthcare facility information | ||
| Egészségügyi szolgáltató neve/ Name of the healthcare facility | ||
| Balesetfelelős neve/ Incident contact person within the facility | ||
| Cím/ Address | ||
| Postai irányítószám/ Postai code | Város/ City | |
| Telefonszám/ Phone | Fax/ Fax | |
| E-mail/ E-mail | Ország/ Country | |
| 
 | ||
| 9 Gyártó előzetes megjegyzései (előzetes és eljárást nyomon követő bejelentés esetén)/ Manufacturer’s preliminary comments (Initial/Follow-up report) | ||
| Gyártó előzetes elemzése/ Manufacturer’s preliminary analysis | ||
| Gyártó általi előzetes korrekciós/megelőző intézkedések/ Initial corrective actions/preventive actions implemented by the manufacturer | ||
| A következő jelentés várható dátuma/ Expected date of next report | ||
| 
 | ||
| 10 A gyártó végső bejelentése/ Results of manufacturers final investigation (Final report) | ||
| A gyártó eszköz elemzésének eredménye/ The manufacturer’s device analysis results | ||
| Javító eljárás/helyreállító eljárás/megelőző eljárás/helyszíni biztonsági korrekciós intézkedés/ Remedial action/corrective action/preventive action/Field Safety Corrective Action | ||
| Megjegyzés: helyszíni biztonsági korrekciós intézkedés esetén ki kell tölteni az orvostechnikai eszközökről szóló EüM rendelet 12. melléklet C) jelű nyomtatványát/ NOTE: In the case of a FSCA the submitter needs to fill in the FSCA report form of this annex | ||
| A megjelölt intézkedések végrehajtásának menetrendje/ Time schedule for the implementation of the identified action | ||
| A gyártó megjegyzései az intézkedésekkel kapcsolatban/ Final comments from the manufacturer | ||
| További vizsgálatok/ Further investigations | ||
| A gyártó tud az eszközzel kapcsolatban hasonló okból fakadó eseményekről?/ Is the manufacturer aware of similar incidents with this type of medical device with a similar root cause? | ||
| □ Igen/Yes □ Nem/No | ||
| Ha igen, mely országokban és mi a bejelentés száma?/ If yes, state in which countries and the report reference numbers of the incidents | ||
| Csak végső bejelentés esetén töltendő ki. Az eszközt a következő országokban forgalmazzák:/ For final report only. The medical device has been distributed to the following countries: | ||
| 
 | ||
| 11 Megjegyzések/ Comments | ||
4. melléklet a 29/2011. (VI. 7.) NEFMI rendelethez
| 1. A Hivatal adatai | |
| A Hivatal azonosító kódja/ Competent Authority code | |
| HU/CA/01 | |
| A Hivatal neve/ Competent Authority name | |
| Egészségügyi Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal Orvostechnikai Főosztály | |
| Ország kód/ Country code | |
| HU | |
| Postai irányítószám/ Postal code | Város/ City | 
| Utca, házszám/ Street, number | Postafiók/ P.O.B. | 
| e-mail | Fax/ Fax number | 
| 2. A bejelentés adatai / Identification of the registration | |||
| A bejelentés átvételének ideje/ Date of registration* | A bejelentés száma/ Registration number* | ||
| A bejelentés benyújtásának indoka/ Reason of the registration | |||
| □ első bejelentés/ first  | □ a gyártó vagy a meghatalmazott képviselő  | □ forgalmazás szüneteltetése/ discontinuation by manufacturer □ a termék forgalomból  | |
| □ teljesítőképesség értékelésre szánt eszköz/ for performance evaluation | |||
| Változás, szüneteltetés, vagy visszavonás esetén az előző bejelentés száma/ If change, discontinuation or withdrawal, provide number of the previous registration | |||
| A bejelentő státusza/ Status of the organization making this registration application | |||
| □ Gyártó/ Manufacturer | □ Meghatalmazott képviselő/ Authorized representative | ||
| 3. A gyártóra vonatkozó adatok/ Identification of the manufacturer | |
| A gyártó teljes neve/ Name of the manufacturer | |
| A gyártó rövidített neve/ Short name | |
| A gyártó adószáma/ Tax number | |
| A gyártó székhelye/ Address | |
| Ország/ Country | |
| Postai irányítószám/ Postal code | Város/ City | 
| Utca, házszám/ Street, number | Postafiók/ P.O.B. | 
| A kapcsolattartó adatai/ Contact point | |
| Név/ Name | Telefonszám/ telephone number | 
| Fax/ Fax number | |
| 4. A meghatalmazott képviselő adatai / Identification of the authorized representative | |
| A meghatalmazott képviselő teljes neve/ Whole name of the authorized representative | |
| A meghatalmazott képviselő rövidített neve/ Short name of the authorized representative | |
| A meghatalmazott képviselő adószáma/ Tax number | |
| A meghatalmazott képviselő székhelye/ Address | |
| Ország/ Country | |
| Postai irányítószám/ Postal code | Város/ City | 
| Utca, házszám/ Street, number | Postafiók/ P.O.B. | 
| A kapcsolattartó adatai/ Contact point | |
| Név/ Name | Telefon/ telephone number | 
| Fax/ Fax number | |
| 5. Az eszköz adatai / Identification of the concerned device | ||||
| Eszköz kategória kódja és megnevezése/ Device category code | ||||
| 
 | Kód | Megnevezés | 
 | 
 | 
| □ | 01 | Aktív beültethető eszközök | Active implantable device | |
| □ | 02 | Aneszteziológiai és lélegeztető eszközök | Anaesthetic and respiratory devices | |
| □ | 03 | Fogászati eszközök | Dental devices | |
| □ | 04 | Elektromechanikai eszközök | Electro-medical mechanical devices | |
| □ | 05 | Orvostechnikai eszköznek minősülő kórházi eszközök, berendezések | Hospital hardware | |
| □ | 06 | In vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközök | In vitro diagnostic medical devices | |
| □ | 07 | Nem aktív beültethető eszközök | Non-active implanatble devices | |
| □ | 08 | Szemészeti és optikai eszközök | Ophtalmic and optical devices | |
| □ | 09 | Újrafelhasználható eszközök | Reusable instruments | |
| □ | 10 | Egyszerhasználatos eszközök | Single use devices | |
| □ | 11 | Technikai segédeszközök fogyatékosok számára | Technical aids for disabled persons | |
| □ | 12 | Radiodiagnosztikai és -terápiás eszközök | Diagnostic and therapeutic radiation devices | |
| CE jelölés/ CE-marking | □ van/ yes | □ nincs/ no | ||
| A rendelkezésre álló általános eszközcsoport (GMDN) kód/ GMDN code (if it’s available) | ||||
| Az eszköz leírása magyarul és angolul/ Description in Hungarian and in English | ||||
| Az eszköz(ök) besorolása/ Classification of the concerned device | ||||
| 
 | □ | I. osztályba sorolt eszköz (nem steril, mérőfunkcióval nem rendelkező)/ Class I device except sterile device and that with measuring function | ||
| 
 | □ | II.a osztályba sorolt eszköz/ Class IIa device | ||
| 
 | □ | II.b osztályba sorolt eszköz/ Class IIb device | ||
| 
 | □ | III. osztályba sorolt eszköz/ Class III device | ||
| 
 | □ | Aktív implantátum/ Active implant | ||
| 
 | □ | I. osztályba sorolt eszköz, mérőfunkcióval rendelkező/ Class I device with measuring function | ||
| 
 | □ | I. osztályba sorolt eszköz, steril/ Class I device, sterile | ||
| 
 | □ | In vitro diagnosztikai orvostechnikai eszköz, kivéve az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló rendelet 2. számú mellékletében felsorolt és az önellenőrzésre szolgáló eszközök /In vitro diagnostic medical device except devices listed in IVDD Annex II and those intended for self testing | ||
| 
 | □ | az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló rendelet 2. számú melléklet 1. részében szereplő ”A” lista szerinti eszköz/ devices under list A of IVDD Annex II | ||
| 
 | □ | az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló rendelet 2. számú melléklet 2. részében szereplő „B„ lista szerinti eszköz/ devices under list B of IVDD Annex II | ||
| 
 | □ | az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló rendelet 2. számú mellékletében fel nem sorolt, önellenőrzésre szolgáló eszköz/devices not listed in IVDD Annex II and intended for self testing | ||
| Az eszköz kereskedelmi megnevezése/ Make | ||||
| Az eszköz alternatív megnevezése (amennyiben az eszköz más néven is forgalomba kerülhet)/ Alternative make | ||||
| Az eszköz típusa / Model | ||||
| Az eszköz az orvostechnikai eszközökről szóló rendelet 4. § (1) bekezdés 2. pontjában meghatározott rendelésre készült eszköz/ Custom made device, MDD Article 6 | □ igen/ yes | □ nem/ no | ||
| Az eszköz az orvostechnikai eszközökről szóló rendelet 15. §-a szerinti eszközkészlet vagy eszközrendszer/ Placed on the market as a system or procedure pack, MDD Article 12 | □ igen/ yes | □ nem/ no | ||
| Az eszköz sterilen kerül forgalomba/ Placed on the market as a sterile device | □ igen/ yes | □ nem/ no | ||
| Az eszköz mérőfunkcióval rendelkezik/ Device with measuring function | □ igen/ yes | □ nem/ no | ||
| az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló rendelet 7. § (4) bekezdése szerint/Notification according to IVDD Article 10 (4) | □ „új” termék/  | 
 | ||
| Az eszköz az alábbi országokban van forgalomban/ Known to be in the market in | ||||
| 6. A tanúsítvány adatai/ Data of the certificate | ||||
| Az eszköz megfelelőségét kijelölt szervezet értékelte/ Confirmity checked by Notified Body | Az értékelést végző kijelölt szervezet azonosító kódja/ Identification number of the Notified Body | |||
| Az eszközről kiadott tanúsítvány száma/ Reference number of the certificate | ||||
| A tanúsítvány kibocsátója/ Issuer | ||||
| A tanúsítvány típusa/ Certificate type | ||||
| A tanúsítvány kelte/ Application date | ||||
| A tanúsítvány érvényessége/ Expiration date | ||||
| 7. Az eszközök felsorolása (ahol az indokolt)/ Where appropriate, detailed list of devices in Hungarian and in English | ||||
| Általános eszközcsoport kód/ Generic Device Group Code | Általános eszközcsoport megnevezés/ Generic Device Group Term | |||
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | |
| 8. Kijelentem, hogy a fenti adatok a valóságnak megfelelnek./ I affirm that the information given above is correct to the best of my knowledge. | ||||
| ................................................................ | ......................................................... | |||
| Név/ Name | Aláírás/ Signature | |||
| ..................................... | ..................................... | |||
| Város/ City | Dátum/ Date | |||
5. melléklet a 29/2011. (VI. 7.) NEFMI rendelethez
A rendelet a 32. § alapján hatályát vesztette 2011. június 13. napjával.
- Hatályos
- Már nem hatályos
- Még nem hatályos
- Módosulni fog
- Időállapotok
- Adott napon hatályos
- Közlönyállapot
- Indokolás
 
            