16/2020. (XI. 6.) HM rendelet
16/2020. (XI. 6.) HM rendelet
az adómentességi igazolások kiállításával kapcsolatos eljárási szabályokról
A Magyar Köztársaság területén szolgálati céllal tartózkodó külföldi fegyveres erők, valamint a Magyar Köztársaság területén felállított nemzetközi katonai parancsnokságok és állományuk nyilvántartásáról, valamint jogállásukhoz kapcsolódó egyes rendelkezésekről szóló 2011. évi XXXIV. törvény 17. § c) pontjában kapott felhatalmazás alapján, a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 107. §-ában meghatározott feladatkörömben eljárva a következőket rendelem el:
1. § (1) E rendelet rendelkezéseit
a) a Magyarország területén szolgálati céllal tartózkodó, az Észak-atlanti Szerződés Szervezete tagállamának fegyveres erejét az általános forgalmi adóról szóló 2007. évi CXXVII. törvény (a továbbiakban: Áfa tv.) 107. § (1) bekezdés c) pontja alapján megillető általános forgalmi adó alóli mentesség, valamint a jövedéki adóról szóló 2016. évi LXVIII. törvény (a továbbiakban: Jöt.) 9. § (1) bekezdés i)–j) pontja, 12. § c), g) és i) pontja, 13. § (6) bekezdése alapján megillető jövedéki adó alóli mentesség,
b) a Magyarország területén szolgálati céllal tartózkodó, a Békepartnerség részes államainak fegyveres erejét az 1995. évi CII. törvénnyel kihirdetett, az Észak-atlanti Szerződés részes államai és a „Békepartnerség” más résztvevő államai közötti, fegyveres erőik jogállásáról szóló Megállapodás és annak Kiegészítő Jegyzőkönyve alapján, a fegyveres erő és polgári állomány szolgálati járműveiben, légi járműveiben és hajóiban felhasznált üzemanyag-, olaj- és kenőanyag-ellátás tekintetében, a Jöt. 9. § (1) bekezdés i)–j) pontja és 12. § c), g) és i) pontja szerint megillető jövedéki adó alóli, valamint az Áfa tv. 107. § (5) bekezdése alapján megillető általános forgalmi adó alóli mentesség,
c) az 1999. évi CXVI. törvénnyel kihirdetett, az Észak-atlanti Szerződés alapján felállított nemzetközi katonai parancsnokságok jogállásáról, Párizsban, 1952. augusztus 28-án készült Jegyzőkönyv I. cikk b) vagy c) pontja vagy XIV. cikke hatálya alá tartozó, vagy nemzetközi szerződésben nemzetközi katonai parancsnokság jogállással felállított nemzetközi katonai szervezetet a Magyar Köztársaság területén szolgálati céllal tartózkodó külföldi fegyveres erők, valamint a Magyar Köztársaság területén felállított nemzetközi katonai parancsnokságok és állományuk nyilvántartásáról, valamint jogállásukhoz kapcsolódó egyes rendelkezésekről szóló 2011. évi XXXIV. törvény (a továbbiakban: Küfe tv.) 14. § (1) bekezdésében foglaltak szerint hivatalos célú termékbeszerzés vagy szolgáltatás igénybevétele tekintetében megillető általános forgalmi adó és jövedéki adó alóli mentesség,
d) a 2019. évi LI. törvénnyel kihirdetett, a Magyarország Kormánya és az Amerikai Egyesült Államok Kormánya közötti, a védelmi együttműködésről szóló megállapodás (a továbbiakban: DCA) XVI. cikke alapján az Amerikai Egyesült Államok fegyveres erőit megillető általános forgalmi adó és jövedéki adó alóli, az egyes, az általános forgalmi adót és a jövedéki adót érintő kiváltságok, kedvezmények és mentességek érvényesítésének végrehajtásáról szóló 11/2010. (III. 31.) PM rendelet 3. § (2) bekezdésében meghatározott mentességi státusz,
e) az USA vállalkozókat a DCA XVI. cikke alapján megillető általános forgalmi adó és jövedéki adó alóli, a Küfe tv. 15. §-ában meghatározott mentességi státusz, illetve hivatalos cél és
f) az Amerikai Egyesült Államok fegyveres erőinek tagjait és hozzátartozóit a DCA XVII. cikke alapján megillető általános forgalmi adó és jövedéki adó alóli, a Küfe tv. 16. §-ában meghatározott mentességi státusz, illetve személyes cél
igazolására irányuló eljárásokban kell alkalmazni.
(2) E rendelet hatálya nem terjed ki az Észak-atlanti Szerződés Szervezetének tagállamai, valamint a Békepartnerség részes államai fegyveres erőinek a Jöt. 9. § (1) bekezdés i)–j) pontja, 12. § c) és i) pontja, valamint 13. § (6) bekezdése alapján a Magyar Honvédség által saját készletéből kiszolgált üzemanyagok és kenőanyagok adómentes kitárolásához kapcsolódó igazolási eljárásra.
2. § Az adómentességi igazolás kiállítására – a jogosult e rendeletben meghatározott kérelme alapján – a honvédelmi szervezetek működésének az államháztartás működési rendjétől eltérő szabályairól szóló 346/2009. (XII. 30.) Korm. rendelet 2. § (4) bekezdés a) és c) pontja szerinti, a pénzügyi és számviteli feladatok központosított végrehajtására kijelölt szervezet vezetője jogosult.
3. § (1) Az adómentességi igazolás kiállítása iránti kérelmet
a) az 1. § (1) bekezdés a)–d) pontjában meghatározott esetben a Magyarország területén szolgálati céllal tartózkodó, a Küfe tv. 4. § (1) bekezdése alapján nyilvántartásba vett külföldi fegyveres erő vagy nemzetközi katonai parancsnokság képviselője,
b) az 1. § (1) bekezdés e) pontjában meghatározott USA vállalkozók esetében a vállalkozás képviselője szerződésenként,
c) az 1. § (1) bekezdés f) pontjában meghatározott esetben az adómentességre jogosult személy
jogosult benyújtani.
(2) Az adómentességi igazolás kiállítása iránti kérelem mintáját
a) az 1. § (1) bekezdés a)–e) pontjában foglalt esetek tekintetében az 1. melléklet,
b) az 1. § (1) bekezdés f) pontjában foglalt eset tekintetében a 2. melléklet
tartalmazza.
4. § Az adómentességi igazolást az állami adó- és vámhatóság által rendszeresített formanyomtatványon kell kiállítani.
5. § Ez a rendelet a kihirdetését követő napon lép hatályba.
6. §1
1. melléklet a 16/2020. (XI. 6.) HM rendelethez
Part 1 – Request 1. rész – Kérelem |
|||||||
1. Serial No. of International Military Residence Certificate * Nemzetközi katonai tartózkodási igazolás száma Copy of this document is required A dokumentum másolata szükséges |
|
||||||
2. Full Name of the ◻ Unit (foreign armed force)** ◻ International Military HQ** ◻ U.S. contractor** Fegyveres erő/nemzetközi katonai parancsnokság/ |
|||||||
3. Unit/International Military HQ/ U.S. contractor address in home country Fegyveres erő/Nemzetközi Katonai Parancsnokság/ |
country ország |
||||||
postal code irányítószám |
|||||||
city város |
|||||||
street, road etc. utca, út, stb. |
|||||||
house nr., other data házszám, egyéb adat |
|||||||
4. Invoiced Organization’s (if it is different from box 3) (No PO BOX address!) Szervezet számlázási |
full name teljes neve |
|
|||||
and address címe |
country ország |
||||||
postal code irányítószám |
|||||||
city város |
|||||||
street, road etc. utca, út |
|||||||
house nr., other data házszám, egyéb adat |
|||||||
5. Requested exemption period - Mentesség időtartama (in case of exercise MUST NOT EXCEED 90 DAYS) (gyakorlat esetén nem haladhatja meg a 90 napot) (duration of the contract in case of U.S. Contractor) (USA vállalkozó esetén a szerződés érvényességi ideje) |
|
year év |
month hónap |
day nap |
|||
from -tól |
|
|
|
||||
until |
|
|
|
||||
6. Purpose of exemption mentesség célja |
◻ VAT exemption Áfa mentesség ◻ Excise duties exemption Jövedéki adó mentesség |
||||||
7. The purpose of the stay tartózkodás célja |
In case of armed forces and military HQ: Name of exercise/military movement Fegyveres erő |
|
|||||
In case of U.S. Contractor: Name of the project, name of contracting parties and projekt neve, |
|
||||||
8. Number of certificates needed – szükséges mentességi igazolások száma (One certificate is needed for each purchase or vendor including HDF units.) |
|||||||
9. Way of handover – takeover átadás-átvétel módja |
◻ by mail to the address in box 2* postai úton ◻ personal takeover at HUN MoD* személyesen ◻ via/by embassy/ODC* hivatali úton |
||||||
10. Unit/HQ/U.S. Contractor Point of Contact Kapcsolattartó személy |
name neve |
|
|||||
title beosztása (finance or S4) |
|
||||||
e-mail address |
|
||||||
11. Date of request kérelmezés dátuma |
|
||||||
12. Requester’s kérelmező |
name and signature |
|
|||||
title beosztása |
|
||||||
Part 2/A – Certification for foreign armed forces, international military headquarters *** 2/A rész – Igazolás külföldi fegyveres erők, nemzetközi katonai parancsnokságok részére |
|||||||
◻ Hereby I acknowledge that this unit/HQ stays no longer than 90 days in Hungary. Ezúton igazolom, hogy ez a katonai alakulat/nemzetközi katonai parancsnokság nem tartózkodik 90 napot meghaladó ideig Magyarországon. |
|||||||
The authorized person’s A felhatalmazott személy |
name/signature neve (Signature of the authorized person of |
|
|||||
title beosztása |
|
||||||
Part 2/B – Certification for U.S. Contractors2/B rész – Igazolás USA vállalkozók részére |
|||||||
◻ Hereby I acknowledge that this U.S. contractor acts by, for, or on behalf of U.S. forces in Hungary Ezúton igazolom, hogy jelen USA vállalkozó az amerikai haderő által vagy javára jár el. |
|||||||
The authorized person’s felhatalmazott személy |
name/signature neve/aláírása (Signature of the authorized person of the Embassy/ODC) |
|
|||||
title beosztása |
|
||||||
In case of U.S. Contractor: Hungarian tax identification number (if it is applicable) magyar adóazonosító szám (ha az USA vállalkozó rendelkezik vele) |
|
2. melléklet a 16/2020. (XI. 6.) HM rendelethez
1. Serial No. of International Military Residence Card Nemzetközi katonai tartózkodási igazolvány száma Copy of this document is required A dokumentum másolata szükséges |
|
|||||
2. Eligible person Jogosult személy |
Family name Családi név: |
|||||
Permanent address (country, town, street, postal code) |
||||||
Accommodation correspondence Elhelyezési hely levelezési címe: |
||||||
3. The requested certificate is to be valid from/to Az igényelt mentességi igazolás |
|
|
year év |
month hónap |
day nap |
|
|
from –tól |
|
|
|
|
|
|
until -ig |
|
|
|
|
|
◻ VAT exemptionÁfa mentesség |
||||||
4. Number of exemption certificates needed for this period of time Az igényelt mentességi igazolások száma |
|
1 Please sign X for the requested purpose./Jelölje X-szel az igényelt mentesség célját!
A 6. § a 2010: CXXX. törvény 12. § (2) bekezdése alapján hatályát vesztette.
- Hatályos
- Már nem hatályos
- Még nem hatályos
- Módosulni fog
- Időállapotok
- Adott napon hatályos
- Közlönyállapot
- Indokolás