• Tartalom

420/2020. (IX. 3.) Korm. rendelet

420/2020. (IX. 3.) Korm. rendelet

a Magyarország Kormánya és Románia Kormánya között a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló Megállapodás módosításáról szóló Megállapodás kihirdetéséről

2020.09.08.

1. § A Kormány e rendelettel felhatalmazást ad a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) jegyzékváltással történő módosításáról szóló megállapodás (a továbbiakban: Módosító Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére.

2. §1 A Kormány a Módosító Megállapodást e rendelettel kihirdeti.

3. §2 (1) A Módosító Megállapodás hiteles magyar nyelvű szövegét az 1. melléklet tartalmazza.

(2) A Módosító Megállapodás hiteles román nyelvű szövegének hivatalos magyar fordítását a 2. melléklet tartalmazza.

4. § (1) Ez a rendelet – a (2) bekezdésben foglalt kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba.

(2) A 2. §, a 3. §, valamint az 1. és 2. melléklet a Módosító Megállapodás 7. cikk (2) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba.3

(3) A Módosító Megállapodás, valamint a 2. §, a 3. §, valamint az 1. és 2. melléklet hatálybalépésének naptári napját a külgazdasági és külügyminiszter – annak ismertté válását követően – a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg.4

5. § (1) Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedésekről a határrendészetért felelős miniszter gondoskodik.

(2) A Megállapodás módosításokkal egységes szerkezetbe foglalt, magyar nyelvű szövegének közzétételéről a Módosító Megállapodás hatálybalépését követően a határrendészetért felelős miniszter haladéktalanul gondoskodik.

1. melléklet a 420/2020. (IX. 3.) Korm. rendelethez5

Köszönettel megkaptuk a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) módosítása kapcsán a román Külügyminisztérium G2/1635. számú szóbeli jegyzékét.


Az említett jegyzékben a növény- és állategészségügyi szállítmányt, valamint a veszélyes árut szállító járművek kapcsán felvetetteket figyelembe véve, valamint tekintettel arra, hogy az 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet az (EU) 2016/399 európai parlamenti és tanácsi rendelet váltotta fel, a Magyar Fél a Megállapodás módosítására az alábbi szövegjavaslatot teszi.


MEGÁLLAPODÁS JEGYZÉKVÁLTÁS FORMÁJÁBAN MAGYARORSZÁG KORMÁNYA ÉS ROMÁNIA KORMÁNYA KÖZÖTT

a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló Megállapodás módosításáról


Magyarország Kormánya és Románia Kormánya (a továbbiakban: Szerződő Felek),

A Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény (a továbbiakban: Egyezmény) 3. cikke (4) bekezdésének a) pontja alapján, miszerint a Szerződő Államok kormányai külön megállapodással szabályozzák a határátkelőhelyek létesítését,

Figyelembe véve a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a Szolnok–Nagykereki (H) és Santaul Mare (Nagyszántó) – Cluj Napoca (Kolozsvár) (RO) közötti autópálya-kapcsolat létesítéséről szóló Megállapodás előírásait,


az alábbiakban állapodtak meg:

1. cikk

A Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) preambulumában „az Európai Parlament és a Tanács 562/2006/EK rendeletével kiadott, a személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (a továbbiakban: Schengeni Határellenőrzési Kódex)” szövegrész helyébe „a személyek határátlépésére irányadó szabályok uniós kódexéről (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) szóló, 2016. március 9-i (EU) 2016/399 európai parlamenti és tanácsi rendelet” szövegrész lép.

2. cikk

A Megállapodás 1. cikkének (1) bekezdésében „a Schengeni Határellenőrzési Kódex 7. cikkében” szövegrész helyébe „a Schengeni határ-ellenőrzési kódex 8. cikkében” szövegrész lép.

3. cikk

A Megállapodás az alábbi 9/A. cikkel egészül ki:

„9/A. cikk
Nagykereki – Bors II (Bors II)
(1) Az autópálya határátkelőhely használata kiterjed a nemzetközi személyforgalomra, valamint a nemzetközi áruforgalomra.
(2) A Nagykereki – Bors II (Bors II) autópálya határátkelőhelyen a Románia államterületéről kilépő és a Magyarország államterületére belépő, valamint a Magyarország államterületéről kilépő és a Románia államterületére belépő személyforgalom ellenőrzése – beleértve a nemzetközi áruforgalomban részt vevő személyek ellenőrzését is – Magyarország államterületén, közös helyen történik. Ebből a célból Magyarország államterületén román határforgalom-ellenőrző szolgálati hely létesül.
(3) A határátkelőhely nyitvatartási ideje naponta 00.00–24.00 óráig tart.
(4) A román szolgálati személyek számára a működési terület a Magyarország államterületén lévő határforgalom-ellenőrző szolgálati helyen kiterjed:
a) a kijelölt hivatali helyiségekre, közös helyiségekre;
b) az államhatártól a szolgálati helyig vezető közútra;
c) az ellenőrző forgalmi sávokra;
d) a szolgálati parkolóra.
(5) A megfelelő személyi, műszaki és infrastrukturális feltételek biztosítását követően a határátkelőhely megnyitásának időpontját a Szerződő Felek diplomáciai úton egyeztetik.”

4. cikk

A Megállapodás 24. cikkének (3) bekezdésében „a Határőrség, a Vám- és Pénzügyőrség,” kifejezés helyébe a „Rendőrség, a Nemzeti Adó- és Vámhivatal,” kifejezés lép.

5. cikk

A Megállapodás az alábbi 25/A. cikkel egészül ki:

„25/A. cikk
A Szerződő Felek minden egyes határátkelőhely esetében értékelik a módosító Megállapodás hatályba lépésétől számított 90 napos időszak határforgalmi adatait. Az adatok értékelésének eredményétől függően, a határátkelőhelyek kapacitásának optimális kihasználása érdekében a módosító Megállapodás hatályba lépésétől számított 6 hónapon belül bármelyik Szerződő Fél kezdeményezheti az egyes határátkelőhelyekre vonatkozó cikkek tartalmának módosítását.”

6. cikk

A Megállapodás 26. cikke az alábbi (7) és (8) bekezdéssel egészül ki:

„(7) E Megállapodást a Szerződő Felek diplomáciai úton, a Szerződő Felek közötti írásos egyetértéssel bármikor módosíthatják. E Megállapodás módosítását a Szerződő Felek belső jogszabályai értelmében jóvá kell hagyni, a jóváhagyás megtörténtéről a Szerződő Felek diplomáciai úton értesítik egymást.
(8) Az e Megállapodás 24. cikkének (3) bekezdésében megjelölt, bűnmegelőzési és bűnüldözési feladatok végzésére feljogosított szervekben bekövetkezett változásról a Szerződő Felek diplomáciai úton értesítik egymást. Az ilyen értesítés nem minősül a Megállapodás módosításának.”

7. cikk

(1) Ez a módosító Megállapodás határozatlan időre szól, és a Megállapodás megszűnésével egyidejűleg hatályát veszti.

(2) Ez a módosító Megállapodás azon utolsó diplomáciai jegyzék kézhezvételét követő napon lép hatályba, amelyben a Szerződő Felek írásban értesítik egymást arról, hogy eleget tettek a hatálybalépéshez szükséges belső jogi előírásaiknak.

(3) A Szerződő Felek e módosító Megállapodás 3. cikkét a Nagykereki – Bors II (Bors II) autópálya határátkelőhely megnyitásának időpontjától kezdve alkalmazzák.


A Magyar Fél javaslatának tartalmi módosítása az újonnan megnyíló Nagykereki – Bors II (Bors II) autópálya határátkelőhelyen a nemzetközi személy- és teherforgalom ellenőrzésének lebonyolítását célozza. A módosításban szereplő technikai kiigazításokat a két ország európai uniós kötelezettségéből, valamint a nemzeti belső jogi szabályozásból fakadó kötelezettségek indokolják.

A Megállapodásban szereplő, az egyes határátkelőhelyekre vonatkozó cikkek felülvizsgálatára vonatkozó rendelkezés célja, hogy a Felek az új autópálya határátkelőhely megnyitását követően, az egyes határátkelőhelyek kapacitását minél előnyösebben használják ki. A határforgalmi adatok megvizsgálását követően szükség esetén lehetőség nyílik a nemzetközi teherforgalomban közlekedő speciális járműkategóriákra vonatkozó megfelelő, várakozásmentes határforgalom-ellenőrzési technológia kialakítására, valamint a közúti határátkelőhelyek környező településeinek, úthálózatának tehermentesítésére.

Ha a Román Fél egyetért a fentiekkel, jelen szóbeli jegyzék a Román Fél válaszjegyzékével együtt létrejön a Magyarország Kormánya és Románia Kormánya között, a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló Megállapodás módosításáról szóló Megállapodás.

2. melléklet a 420/2020. (IX. 3.) Korm. rendelethez6

A Külügyminisztérium üdvözli Magyarország Romániai Nagykövetségét és a Nagykövetség 2020. augusztus 25-i, 2020/100-as számú szóbeli jegyzéke kapcsán, amely a Bors II – Nagykereki határátkelőhely létesítésére vonatkozott, a román illetékes hatóságokkal folytatott egyeztetéseket követően van szerencséje közölni, hogy a román fél beleegyezését adja az ebben a jegyzékben foglalt javaslatokhoz (a román nyelvű szövegben a szaknyelvi kifejezések változtatásával és az alternálási szabályok betartásával, de nem módosítva a szöveg jelentését).


Következésképpen a román fél beleegyezését adja ahhoz, hogy a jelen szóbeli jegyzék, a magyar fél fent említett szóbeli jegyzékével együtt, képezzen megállapodást a Magyarország Kormánya és Románia Kormánya közötti a Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló, és 2006. december 21-én Bukarestben aláírt Megállapodás módosításáról a következő tartalommal:


Románia Kormánya és Magyarország Kormánya (a továbbiakban: Szerződő Felek),

Románia és a Magyar Köztársaság között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény (a továbbiakban: Egyezmény) 3. cikke (4) bekezdésének a) pontja alapján, miszerint a Szerződő Államok kormányai külön megállapodással szabályozzák a határátkelőhelyek létesítését,

Figyelembe véve Románia Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya között a Románia és Szolnok–Nagykereki (H) közötti autópálya-kapcsolat létesítéséről szóló 2011. július 5-én Budapesten aláírt Megállapodás előírásait,


az alábbiakban állapodtak meg:

1. cikk

A Románia Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya között a Románia és a Magyar Köztársaság között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló, 2006. december 21-én Bukarestben aláírt Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) preambulumában „az Európai Parlament és a Tanács 562/2006/EK rendeletével kiadott, a személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (a továbbiakban: Schengeni Határellenőrzési Kódex)” szövegrész helyébe „a személyek határátlépésére irányadó szabályok uniós kódexéről (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) szóló, 2016. március 9-i (EU) 2016/399 európai parlamenti és tanácsi rendelet” szövegrész lép.

2. cikk

A Megállapodás 1. cikkének (1) bekezdésében „a Schengeni Határellenőrzési Kódex 7. cikkében szövegrész helyébe „a Schengeni határ-ellenőrzési kódex 8. cikkében” szövegrész lép.

3. cikk

A Megállapodás az alábbi 9/A. cikkel egészül ki:

„9/A. cikk
Bors II – Nagykereki
(1) Az autópálya határátkelőhely használata kiterjed a nemzetközi személyforgalomra, valamint a nemzetközi áruforgalomra.
(2) A Bors II – Nagykereki autópálya határátkelőhelyen a Románia államterületéről kilépő és a Magyarország államterületére belépő, valamint a Magyarország államterületéről kilépő és a Románia államterületére belépő személyforgalom ellenőrzése – beleértve a nemzetközi áruforgalomban részt vevő személyek ellenőrzését is – Magyarország államterületén, közös helyen történik. Ebből a célból Magyarország államterületén román határforgalom-ellenőrző szolgálati hely létesül.
(3) A határátkelőhely nyitvatartási ideje naponta 00.00–24.00 óráig tart.
(4) A román szolgálati személyek számára a működési terület a Magyarország államterületén lévő határforgalom-ellenőrző szolgálati helyen kiterjed:
a) a kijelölt hivatali helyiségekre, közös helyiségekre;
b) az államhatártól a szolgálati helyig vezető közútra;
c) az ellenőrző forgalmi sávokra;
d) a szolgálati parkolóra.
(5) A megfelelő személyi, műszaki és infrastrukturális feltételek biztosítását követően a határátkelőhely megnyitásának időpontját a Szerződő Felek diplomáciai úton egyeztetik.”

4. cikk

A Megállapodás 24. cikkének (3) bekezdésében „a Határőrség, a Vám- és Pénzügyőrség,” kifejezés helyébe a „Rendőrség, a Nemzeti Adó- és Vámhivatal,” kifejezés lép.

5. cikk

A Megállapodás az alábbi 25/A. cikkel egészül ki:

„25/A. cikk
A Szerződő Felek minden egyes határátkelőhely esetében értékelik a módosító Megállapodás hatályba lépésétől számított 90 napos időszak határforgalmi adatait. Az adatok értékelésének eredményétől függően, a határátkelőhelyek kapacitásának optimális kihasználása érdekében a módosító Megállapodás hatályba lépésétől számított 6 hónapon belül bármelyik Szerződő Fél kezdeményezheti az egyes határátkelőhelyekre vonatkozó cikkek tartalmának módosítását.”

6. cikk

A Megállapodás 26. cikke az alábbi (7) és (8) bekezdéssel egészül ki:

„(7) E Megállapodást a Szerződő Felek diplomáciai úton, a Szerződő Felek közötti írásos egyetértéssel bármikor módosíthatják. E Megállapodás módosítását a Szerződő Felek belső jogszabályai értelmében jóvá kell hagyni, a jóváhagyás megtörténtéről a Szerződő Felek diplomáciai úton értesítik egymást.
(8) Az e Megállapodás 24. cikkének (3) bekezdésében megjelölt, bűnmegelőzési és bűnüldözési feladatok végzésére feljogosított szervekben bekövetkezett változásról a Szerződő Felek diplomáciai úton értesítik egymást. Az ilyen értesítés nem minősül a Megállapodás módosításának.”

7. cikk

(1) Ez a módosító Megállapodás határozatlan időre szól, és a Megállapodás megszűnésével egyidejűleg hatályát veszti.

(2) Ez a módosító Megállapodás azon utolsó diplomáciai jegyzék kézhezvételét követő napon lép hatályba, amelyben a Szerződő Felek írásban értesítik egymást arról, hogy eleget tettek a hatálybalépéshez szükséges belső jogi előírásaiknak.

(3) A Szerződő Felek e módosító Megállapodás 3. cikkét a Bors II – Nagykereki autópálya határátkelőhely megnyitásának időpontjától kezdve alkalmazzák.

1

A 2. § a 4. § (2) bekezdése alapján a Módosító Megállapodás 7. cikk (2) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba. A 46/2020. (IX. 30.) KKM közlemény alapján a hatálybalépés időpontja 2020. szeptember 8.

2

A 3. § a 4. § (2) bekezdése alapján a Módosító Megállapodás 7. cikk (2) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba. A 46/2020. (IX. 30.) KKM közlemény alapján a hatálybalépés időpontja 2020. szeptember 8.

3

A 46/2020. (IX. 30.) KKM közlemény alapján a hatálybalépés időpontja 2020. szeptember 8.

5

Az 1. melléklet a 4. § (2) bekezdése alapján a Módosító Megállapodás 7. cikk (2) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba.

6

A 2. melléklet a 4. § (2) bekezdése alapján a Módosító Megállapodás 7. cikk (2) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba.

  • Másolás a vágólapra
  • Nyomtatás
  • Hatályos
  • Már nem hatályos
  • Még nem hatályos
  • Módosulni fog
  • Időállapotok
  • Adott napon hatályos
  • Közlönyállapot
  • Indokolás
Jelmagyarázat Lap tetejére