28/2025. (VII. 7.) AM rendelet
a Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól szóló 152/2009. (XI. 12.) FVM rendelet élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő kerámiatárgyakról szóló előírása tekintetében történő módosításáról
2026.02.01.
[1] A szabályozás célja, hogy pontosabb, könnyebben értelmezhető jogszabályi rendelkezésekkel valósuljon meg az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő kerámiatárgyakra vonatkozó európai uniós joganyag átültetése.
[2] A módosítás értelmében a kerámiatárgyak alapanyagaira vonatkozó szélesebb körű adattartalom átadása szükséges a kereskedelmi forgalom egyes szakaszainak szereplői között. A kerámiatárgyakhoz kapcsolódó dokumentáció már nem csupán a megfelelőségi nyilatkozatból fog állni, hanem része lesz az előállításhoz használt anyagok technikai adatlapja is. E rendelkezés elősegíti a fogyasztók egészségének magasabb szintű védelmét, egyúttal megkönnyíti az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő kerámiaterméket előállítók, különösen a mikro- és kisvállalkozások adminisztrációs kötelezettségeinek teljesítését.
„11. § E rendelet 24. mellékletének a Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól szóló 152/2009. (XI. 12.) FVM rendelet élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő kerámiatárgyakról szóló előírása tekintetében történő módosításáról szóló 28/2025. (VII. 7.) AM rendelettel megállapított rendelkezései tervezetének a műszaki szabályokkal és az információs társadalom szolgáltatásaira vonatkozó szabályokkal kapcsolatos információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló, 2015. szeptember 9-i (EU) 2015/1535 európai parlamenti és tanácsi irányelv 5–7. cikke szerinti előzetes bejelentése megtörtént.”
a) 11. melléklet B rész II. Fejezet 3. pont k) alpontjában az „az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról szóló 2004. október 27-i 1935/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet” szövegrész helyébe az „az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról, valamint a 80/590/EGK és a 89/109/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. október 27-i 1935/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: 1935/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet)” szöveg,
b) 11. melléklet B rész II. Fejezet 3. pont l) alpontjában az „az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról, valamint a 80/590/EGK és a 89/109/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. október 27-i 1935/2004/EK rendeletnek” szövegrész helyébe az „az 1935/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek” szöveg,
c) 25. melléklet A rész III. Fejezet 1. pontjában az „1935/2004/EK rendelet” szövegrész helyébe az „1935/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet” szöveg
4. § Ez a rendelet a kihirdetését követő hetedik hónap első napján lép hatályba.
a) az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő kerámiatárgyakra vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1984. október 15-i 84/500/EGK tanácsi irányelvnek,
b) a 84/500/EGK tanácsi irányelvnek az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő kerámiatárgyakra vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat és azok vizsgálati módszerének teljesítményjellemzői tekintetében történő módosításáról szóló, 2005. április 29-i 2005/31/EK bizottsági irányelvnek
való megfelelést szolgálja.
6. § E rendelet tervezetének a műszaki szabályokkal és az információs társadalom szolgáltatásaira vonatkozó szabályokkal kapcsolatos információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló, 2015. szeptember 9-i (EU) 2015/1535 európai parlamenti és tanácsi irányelv 5–7. cikke szerinti előzetes bejelentése megtörtént.
Dr. Nagy István s. k.,
agrárminiszter
1. melléklet a 28/2025. (VII. 7.) AM rendelethez
A Magyar Élelmiszerkönyv 1-2-84/500 számú előírása az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő kerámiatárgyakról
A rész
I.
1. Ez az előírás olyan kerámiatárgyak esetleges ólom és kadmium kioldhatóságára vonatkozik, amelyek kész állapotukban élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülnek, vagy amelyek élelmiszerekkel érintkeznek és e célra készültek.
2. Ezen előírás értelmében a kerámiatárgyak általában nagy agyag- vagy szilikáttartalmú szervetlen anyagok keverékéből, esetleg kis mennyiségű szerves anyag hozzáadásával előállított tárgyak. A keveréket az előállítás során formázzák, majd kiégetik. E tárgyak lehetnek mázasak, zománcozottak, illetve díszítettek.
II.
1. A kerámiatárgyakból kioldódó ólom és kadmium mennyisége nem haladhatja meg az alábbiakban megállapított határértékeket.
2. A kerámiatárgyak ólom és kadmium kioldódását a B részben meghatározott általános feltételek betartásával, a C részben leírt vizsgálati módszerrel kell meghatározni.
3. Ha a kerámiatárgy egy kerámiafedéllel ellátott edény, az ólomra, illetve kadmiumra vonatkozó maximális határérték mg/dm2-ben vagy mg/l-ben meghatározva az edényre vonatkozó határértéknek felel meg. Az edényt és a fedél belső felületét azonos körülmények között, külön-külön kell megvizsgálni. Az így kapott két ólom-, illetve kadmiumkioldódási értéket csak az edény felületéhez vagy térfogatához kell megfelelően viszonyítani.
4. Egy kerámiatárgy akkor felel meg ezen előírás követelményeinek, ha a B és C részben megállapított feltételek mellett elvégzett vizsgálatok során a belőle kivont ólom, illetve kadmium mennyisége nem haladja meg az alábbi határértékeket:
|
|
A |
B |
C |
|
1. |
Edény kategória |
Pb |
Cd |
|
2. |
1. kategória:
Nem megtölthető tárgyak, valamint olyan megtölthető tárgyak, amelyek belső mélysége a legalsó ponttól a felső perem vízszintes síkjáig legfeljebb 25 mm |
0,8 mg/dm² |
0,07 mg/dm² |
|
3. |
2. kategória:
Az összes egyéb megtölthető tárgy |
4,0 mg/l |
0,3 mg/l |
|
4. |
3. kategória:
Főző- és sütőedények,
valamint három liternél nagyobb térfogatú csomagoló- és tárolóedények |
1,5 mg/l |
0,1 mg/l |
5. Ha egy kerámiatárgy a 4. pont szerinti határértéket legfeljebb 50%-kal haladja meg, akkor úgy kell tekinteni, hogy a tárgy megfelel ezen előírás követelményeinek, ha legalább három másik ugyanolyan alakú, méretű, díszítésű és ugyanolyan mázzal bevont – a B és C részben megállapított feltételek mellett megvizsgált – tárgyból kioldódott ólom, illetve kadmium átlagos mennyisége nem haladja meg a határértékeket, és egyik tárgy esetében sem lépi túl e határértéket 50%-nál nagyobb mértékben.
III.
1. Az élelmiszerrel érintkezésbe még nem került kerámiatárgyat a forgalomba hozatala különböző szakaszaiban – a kiskereskedelmet beleértve és azzal bezárólag – az 1935/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikkének megfelelően írásbeli nyilatkozattal (a továbbiakban: megfelelőségi nyilatkozat) kell ellátni. A megfelelőségi nyilatkozatot a kerámiatárgy előállítójának vagy az Európai Unióban székhellyel rendelkező eladónak kell kiállítania, és tartalmaznia kell az ezen előírás D rész 1. pontjában meghatározott adatokat.
2. A kerámiatárgy előállítójának vagy az Európai Unióba importálónak az ellenőrző hatóságok kérésére rendelkezésre kell bocsátania a megfelelő dokumentációt annak igazolására, hogy a kerámiatárgy megfelel az ólom- és kadmiumkioldódás II. fejezetben meghatározott határértékének. A dokumentációnak tartalmaznia kell az elvégzett vizsgálat eredményeit, a vizsgálat körülményeit, a vizsgálatot elvégző laboratórium nevét és címét. Magyarországi előállítású kerámiatárgy esetén a D rész 2. pontja szerinti, a kerámiatárgy előállításához használt anyagok előállítója vagy forgalmazója által kiállított technikai adatlapot is.
B rész
Alapszabályok az ólom- és kadmiumkioldódás meghatározására
1. Vizsgáló oldat mint szimuláló oldószer: 4%-os (V/V) ecetsav frissen készített vizes oldata.
2. Vizsgálati körülmények
2.1. A vizsgálatot 22 ± 2 °C hőmérsékleten 24 ± 0,5 órás időtartamon keresztül kell végezni.
2.2. Ha csupán az ólom kioldódást kell meghatározni, akkor a vizsgálandó tárgyat egy alkalmas anyaggal le kell fedni, és a laboratóriumban szokásos megvilágítási feltételek mellett kell tartani. Ha a kadmium- és ólom- vagy a kadmiumkioldódást kell meghatározni, akkor a mintát úgy kell lefedni, hogy a vizsgálandó felület teljes sötétségben maradjon.
3. Megtöltés
3.1. Megtölthető edények
3.1.1. Az edényt 4%-os (V/V) ecetsavval legfeljebb 1 mm-rel a túlfolyási pont alatti szintig kell megtölteni. A lapos vagy enyhe lejtésű peremmel rendelkező edényeknél a folyadékszint és a túlfolyási pont közötti távolság legfeljebb 6 mm lehet, a ferde szegély mentén mérve.
3.2. Nem megtölthető edények
3.2.1. A tárgyaknak azt a felületét, amelynek nem az a rendeltetése, hogy élelmiszerekkel érintkezzen, megfelelő védőréteggel kell ellátni, amely ellenáll a 4%-os (V/V) ecetsavnak. Azután a tárgyat olyan módon kell belemeríteni egy meghatározott mennyiségű ecetsavat tartalmazó tartályba, hogy a tárgy felületének az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő részét teljesen lepje el a vizsgálóoldat.
4. A felület meghatározása
4.1. Az A rész II. pont 4. alpontjában foglalt táblázat szerinti edény kategóriák közül az 1. kategóriába tartozó tárgyak felülete azonos a 3. pontban leírt töltési körülmények betartásával betöltött folyadék szabad felülete által alkotott meniszkuszfelülettel.
C rész
Vizsgálati módszerek az ólom- és kadmiumkioldódás meghatározására
1. Cél és alkalmazási terület
1.1. A módszerrel meghatározható az egyedi ólom-, illetve kadmiumkioldódás.
2. Alapelv
2.1. Az egyedi ólom-, illetve kadmiumkioldódás meghatározását olyan műszeres vizsgálati módszerrel kell elvégezni, amely eleget tesz a 4. pontban megállapított teljesítményjellemzőknek.
3. Reagensek
3.1. Ahol nincs külön megjelölve, minden reagensnek analitikai minőségűnek kell lennie. Víz alatt mindig desztillált vizet vagy ezzel megegyező minőségű vizet kell érteni.
3.2. 4%-os (V/V) ecetsav vizes oldata: 40 ml vízmentes ecetsav vízben oldva, majd feltöltve 1000 ml-re.
3.3. Törzsoldatok
3.3.1. Olyan összehasonlító oldatokat kell készíteni, amelyek a 3.2. pont szerinti 4%-os (V/V) ecetsavban 1000 mg ólmot, illetve legalább 500 mg kadmiumot tartalmaznak literenként.
4. A műszeres vizsgálati módszer teljesítményjellemzői
4.1. Az ólomra és kadmiumra vonatkozó kimutathatósági határ legfeljebb:
4.1.1. 0,1 mg/liter ólom esetében,
4.1.2. 0,01 mg/liter kadmium esetében.
4.1.3. A kimutathatósági határ az elem azon koncentrációja a 3.2. pont szerinti 4%-os (V/V) ecetsavoldatban, ami a készülék háttérzajának kétszeresével egyenlő jelet ad.
4.2. Az ólomra és kadmiumra vonatkozó meghatározási határ legfeljebb:
4.2.1. 0,2 mg/liter ólom esetében,
4.2.2. 0,02 mg/liter kadmium esetében.
4.3. Visszanyerés
4.3.1. A 3.2. pont szerinti 4%-os (V/V) ecetsavoldathoz hozzáadott ólom és kadmium visszanyerésének a hozzáadott mennyiség 80–120%-ának kell lennie.
4.4. Különleges előírások
4.4.1. A használt műszeres vizsgálati módszernek mátrix- és spektrális interferenciáktól mentesnek kell lennie.
5. Módszer
5.1. A minta előkészítése
5.1.1. A mintának tisztának, zsírtól és a vizsgálatot befolyásoló egyéb anyagoktól mentesnek kell lennie. A mintát le kell mosni folyékony háztartási mosószerrel 40 °C körüli hőmérsékleten. Le kell öblíteni a mintát először csapvízzel, majd desztillált vízzel vagy ezzel azonos minőségű vízzel. Le kell csurgatni, és meg kell szárítani, hogy ne legyen foltos. Megtisztítás után a vizsgálandó felülethez nem szabad hozzáérni.
5.2. Az ólom, illetve a kadmium meghatározása
5.2.1. Az 5.1. pontban foglaltak szerint előkészített mintát a B részben megállapított feltételek szerint kell megvizsgálni.
5.2.2. Az ólom, illetve kadmium meghatározására szolgáló kísérleti oldat kivétele előtt az oldat mintatartalmát olyan megfelelő módszerrel kell homogenizálni, amely az oldatveszteséget és a vizsgálandó felület felhorzsolását elkerüli.
5.2.3. A mérési sorozatokhoz használt reagensekkel vakpróbát kell végezni.
5.2.4. Megfelelő körülmények között el kell végezni az ólom-, illetve kadmiumtartalom meghatározását.
D rész
1. Megfelelőségi nyilatkozat
1.1. A megfelelőségi nyilatkozat a következőket tartalmazza:
1.1.1. a kész kerámiatárgy előállítójának és importálójának neve és címe,
1.1.2. a kerámiatárgy megnevezése és az A rész II. fejezet 4. pontja szerinti kategória meghatározása,
1.1.3. a nyilatkozat kiállításának dátuma,
1.1.4. igazolás arról, hogy a kerámiatárgy megfelel ezen előírás rendelkezéseinek és az 1935/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben foglaltaknak, és
1.1.5. a nyilatkozat kiállítójának aláírása.
1.2. A megfelelőségi nyilatkozatnak lehetővé kell tennie azoknak a kerámiatárgyaknak az azonosítását, amelyekre kiállították, és meg kell újítani a nyilatkozatot, amennyiben az előállításban történt alapvető változások az ólom- és kadmiumkioldódást is megváltoztatják.
2. A kerámiatárgyak előállításához használt anyagok technikai adatlapja
2.1. Az A rész III. fejezet 2. pontja szerinti írásbeli technikai adatlap legalább a következő adatokat tartalmazza:
2.1.1. a kerámiatárgy előállításához használt anyagot előállító és importáló vállalkozó neve és címe;
2.1.2. a kerámiatárgy előállításához használt anyag
2.1.2.1. megnevezése,
2.1.2.2. ólomtartalma,
2.1.2.3. kadmiumtartalma;
2.1.3. a gyártó felhasználási utasításai.”